譯文&羊在落日下散步,空氣中瀰漫着野草的清香和乳酪的香甜。忽上間狂風大作,沙塵像雪一般襲來,家家都把帳篷的氈簾放下來。
注釋上京:即上都(今內蒙古自治區正蘭旗東閃電河北岸)。上京即事――描寫在上京見到的事物。乳酪:用&、馬、羊乳煉製成的一種食品,味甜美。俗稱奶豆腐。朔風:北風。朔,一作「旋」。行帳:即氈帳,又稱旃帳。我國古代北方遊牧民族牧民居住的氈制帳篷,類今之蒙古包。因易拆裝,攜帶,便遊牧遷移,故稱行帳。氈簾:行帳上的氈制門帘。拉――也作「剌(là)」。 ▲
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
《上京即事》共有五首,本篇為其中的第三首,作者六十二歲時(1邊邊邊)作。詩歌描寫塞外牧區風光和牧民生活,獨特的自然風光和邊疆風情完美融合,別具藝術魅力。前兩句寫夕陽映照的草原牛羊遍地,野草生香,空氣中布滿乳酪的甜闊。這是邊疆風景中寧靜和熙的一面;三四句寫北風勁吹,沙塵似雪,帳下氈簾,這是邊疆風景中野性暴烈的一面。因此,詩歌就在對北國草原風景、氣候的變幻、民俗風情的勾勒中,描繪中迥異於中原的風情,傳達出新鮮的、刺激的美感。
本詩背景廣闊,具有典型的北國特色,可與南北朝民歌《敕勒歌》相媲美。
西天的太陽漸漸貼近地平線,草原的牛兒羊兒們,身披夕陽的金輝,拖着圓滾滾的大肚皮,散散落落,蹣蹣跚跚,從四面八方向帳篷歸攏而來。忙碌了一天的牧人,將牛羊安頓好,坐在掛下氈簾的帳篷里,喝着濃濃的磚茶,吃着甜甜的奶酪,同時透過柵木欣賞着外面的風光,一陣陣清風帶着野草的香氣徐徐吹來,清爽得沁人心脾。多麼恬靜的草原暮色啊!但是,突然狂風席捲大地,打亂了草原的平靜,家家戶戶慌手忙腳,將氈簾扯下,躲進帳篷裡面去了,只剩下咆哮的狂風和漫天的大雪――那不是雪,那是飛騰翻滾的白沙。許多人見過鵝毛大的雪片,讀過「燕山雪花大如席」(李白)的詩句。然而北方草原的大雪,有時並不是一片征的白絮,而是一團團的顆粒,簡直就是密密的冰雹。「捲地朔風沙似雪」,只有薩都拉這樣熟悉北國景物的詩人,才能描繪出這種草原上獨有的奇觀。 ▲
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
蘭閨織錦秦川女,大姬啞啞弄機杼。
小姬織倦何所思?簾幕無人燕雙語。
成都花發江水春,門前馬嘶車轔轔。
髻鬟兩珥看欲墮,蛾眉八字畫不伸。
良人一去無消息,冰蠶吐絲成五色。
柔腸九曲細於絲,萬縷春愁正如織。
綺窗睡起聞早鶯,西樓月落金盤傾。
暖霞拂地海棠曉,香雪潑戶梨花晴。
日長深院機聲動,梭影穿花飛小鳳。
水心驚起鴛鴦飛,花底不成胡蝶夢。
纖纖玉指柔且和,香鈎小襪裁春羅。
滿懷心事付流水,盪日雲錦生層波。
佳人自古多命薄,風裡楊花隨處落。
豈知醜婦嫁田家,生則同衾死同槨。
君不聞,長安市上花滿枝,東家胡蝶西家飛。
籠中鸚鵡喚新主,門外侍兒更故衣。
又不聞,田家婦,日掃春蠶宵織布。
催租縣吏夜打門,荊釵布裙夫短褲。
我題此畫三嗟吁,百年丑好皆虛無。
排雲便欲叫閶闔,為我獻上《豳風圖》。
寒梅零落春雪灑,蕭娘腰瘦無一把。淡黃楊柳未成陰,何人已系青驄馬。
畫樓深處迎春歸,鞦韆影里紅杏肥。濛濛花氣濕人面,東風吹冷輕羅衣。
衣上粉珠流不歇,暗解翠裙花下摺。殷勤莫遣燕子知,會向人間報風月。