strong sòng zhuāng gōng tān lù bó bīng zhèng jì zú shā xù zhú zhǔ strong
宋莊公貪賂搏兵 鄭祭足殺婿逐主
què shuō sòng zhuāng gōng qiǎn rén zhì shū chēng hè, jiù suǒ qǔ sān chéng, jí bái bì huáng jīn suì shū gǔ shù. lì gōng zhào jì zú shāng yì. lì gōng yuē: dāng chū jí yú dé guó, yǐ cǐ zì qí xū suǒ, bù gǎn wéi mìng. jīn guǎ rén jí wèi fāng xīn, jiù lái zé cháng. ruò yī qí yán, fǔ kù yī kōng yǐ. kuàng sì wèi zhī shǐ, biàn shī sān chéng, qǐ bù yí xiào lín guó? jì zú yuē: kě cí yǐ rén xīn wèi dìng, kǒng gē dì shēng biàn, yuàn yǐ sān chéng zhī gòng fù, dài shū yú sòng.' qí bái bì huáng jīn, gū yǔ yǐ sān fēn zhī yī, wǎn yán xiè zhī. suì shū gǔ shù, qǐng yǐ lái nián wèi shǐ. lì gōng cóng qí yán, zuò shū bào zhī, xiān gòng shàng bái bì sān shí shuāng, huáng jīn sān qiān yì, qí sān chéng gòng fù, yuē dìng dōng chū jiāo nà. shǐ zhě hái bào, sòng zhuāng gōng dà nù yuē: tū sǐ ér wú shēng zhī, tū pín jiàn ér wú fù guì zhī, qū qū suǒ xǔ, nǎi zi hū zhī wù, yú tū hé yǔ, ér gǎn lìn xī? jí rì, yòu qiǎn shǐ wǎng zhèng zuò suǒ, bì yù rú shù, qiě lì yào jiāo gē sān chéng, bù yuàn shū fù. lì gōng yòu yǔ jì zú shāng yì, zài gòng qù gǔ èr wàn zhōng. sòng shǐ qù ér fù lái, chuán yán: ruò bù mǎn suǒ xǔ zhī shù, yào jì zú zì lái huí huà. jì zú wèi lì gōng yuē: sòng shòu wǒ xiān jūn dà dé, wèi bào fēn háo, jīn nǎi shì lì jūn zhī gōng, tān qiú wú yàn, qiě chū yán wú lǐ, bù kě tīng yě. chén qǐng fèng shǐ qí lǔ, qiú qí wǎn zhuǎn. lì gōng yuē: qí lǔ kěn wèi zhèng yòng hū? jì zú yuē: wǎng nián wǒ xiān jūn fá xǔ fá sòng, wú yì bù yǔ qí lǔ tóng shì. kuàng lǔ hóu zhī lì, wǒ xiān jūn shí chéng zhī, jí qí bù hòu zhèng, lǔ zì wú cí. lì gōng yuē: wǎn zhuǎn zhī cè hé zài? jì zú yuē: dāng chū huá dū shì jūn ér lì zi féng, wú xiān jūn yǔ qí lǔ, bìng shòu huì lù, yù chéng qí shì. lǔ shòu gào zhī dà dǐng, wú guó yì shòu shāng yí. jīn dāng sù gào qí lǔ, yǐ shāng yí hái sòng, sòng gōng zhuī xiǎng qián qíng, bì kuì ér zì zhǐ. lì gōng dà xǐ yuē: guǎ rén wén zhòng zhī yán, rú mèng chū xǐng. jí qiǎn shǐ jī le lǐ bì, fēn tóu wǎng qí lǔ èr guó, gào lì xīn jūn, qiě sù yǐ sòng rén wàng ēn bèi dé, suǒ lù bù xiū zhī shì. shǐ rén dào lǔ zhì mìng, lǔ huán gōng xiào yuē: xī zhě, sòng jūn xíng lù yú bì yì, zhǐ yòng yī dǐng, jīn dé zhèng lù yǐ duō, yóu wèi mǎn yì hū? guǎ rén dāng shēn rèn zhī, jí rì qīn wǎng sòng, wèi rǔ jūn qiú jiě. shǐ zhě xiè bié. zài shuō zhèng shǐ zhì qí zhì mìng, qí xī gōng xiàng yǐ bài róng zhī gōng, gǎn jī zǐ hū, yù yǐ cì nǚ wén jiāng lián yīn, suī rán zi hū jiān cí, dào dǐ qí hóu xīn nèi, hái piān xiàng tā yī fēn. jīn rì zhèng guó fèi hū lì tū, qí hóu zì rán bù xǐ, wèi shǐ zhě yuē: zhèng jūn hé zuì, zhé xíng fèi lì? wèi rǔ jūn zhě, bù yì nán hū! guǎ rén dāng qīn lǜ zhū hóu, xiāng jiàn yú chéng xià! lǐ bì jù bù shòu. shǐ zhě huí bào lì gōng, lì gōng dà jīng, wèi jì zú yuē: qí hóu jiàn zé, bì yǒu gān gē zhī shì, hé yǐ dài zhī? jì zú yuē: chén qǐng jiǎn bīng sōu chéng, yù zuò zhǔn bèi, dí zhì zé yíng, yòu hé jù yān?
卻說宋莊公遣人致書稱賀,就索取三城,及白璧、黃金、歲輸谷數。厲公召祭足商議。厲公曰:「當初急於得國,以此恣其需索,不敢違命。今寡人即位方新,就來責償。若依其言,府庫一空矣。況嗣位之始,便失三城,豈不貽笑鄰國?」祭足曰:「可辭以『人心未定,恐割地生變,願以三城之貢賦,代輸於宋。'其白璧、黃金,姑與以三分之一,婉言謝之。歲輸谷數,請以來年為始。」厲公從其言,作書報之,先貢上白璧三十雙,黃金三千鎰,其三城貢賦,約定冬初交納。使者還報,宋莊公大怒曰:「突死而吾生之,突貧賤而吾富貴之,區區所許,乃子忽之物,於突何與,而敢吝惜?」即日,又遣使往鄭坐索,必欲如數,且立要交割三城,不願輸賦。厲公又與祭足商議,再貢去谷二萬鍾。宋使去而復來,傳言:「若不滿所許之數,要祭足自來回話。」祭足謂厲公曰:「宋受我先君大德,未報分毫,今乃恃立君之功,貪求無厭,且出言無禮,不可聽也。臣請奉使齊、魯,求其宛轉。」厲公曰:「齊、魯肯為鄭用乎?」祭足曰:「往年我先君伐許伐宋,無役不與齊、魯同事。況魯侯之立,我先君實成之,即齊不厚鄭,魯自無辭。」厲公曰:「宛轉之策何在?」祭足曰:「當初華督弒君而立子馮,吾先君與齊、魯,並受賄賂,玉成其事。魯受郜之大鼎,吾國亦受商彝。今當訴告齊、魯,以商彝還宋,宋公追想前情,必愧而自止。」厲公大喜曰:「寡人聞仲之言,如夢初醒。」即遣使齎了禮幣,分頭往齊、魯二國,告立新君,且訴以宋人忘恩背德,索賂不休之事。使人到魯致命,魯桓公笑曰:「昔者,宋君行賂於敝邑,止用一鼎,今得鄭賂已多,猶未滿意乎?寡人當身任之,即日親往宋,為汝君求解。」使者謝別。再說鄭使至齊致命,齊僖公向以敗戎之功,感激子忽,欲以次女文姜連姻,雖然子忽堅辭,到底齊侯心內,還偏向他一分。今日鄭國廢忽立突,齊侯自然不喜,謂使者曰:「鄭君何罪,輒行廢立?為汝君者,不亦難乎!寡人當親率諸侯,相見於城下!」禮幣俱不受。使者回報厲公,厲公大驚,謂祭足曰:「齊侯見責,必有干戈之事,何以待之?」祭足曰:「臣請簡兵搜乘,預作準備,敵至則迎,又何懼焉?」
qiě shuō lǔ huán gōng qiǎn gōng zǐ róu wǎng sòng, dìng qī xiāng huì. sòng zhuāng gōng yuē: jì lǔ jūn yǒu yán xiāng dìng, guǎ rén dāng gōng zào lǔ jìng, qǐ kěn fán jūn yuǎn rǔ? gōng zǐ róu fǎn mìng. lǔ hóu zài qiǎn rén wǎng yuē, zhuó dì zhī zhōng, zài fú zhōng wèi huì, shí zhōu huán wáng èr shí nián qiū jiǔ yuè yě. sòng zhuāng gōng yǔ lǔ hóu huì yú fú zhōng. lǔ hóu dài zhèng chēng xiè, bìng wèi qiú kuān. sòng gōng yuē: zhèng jūn shòu guǎ rén zhī ēn shēn yǐ! pì zhī jī luǎn, guǎ rén bào ér yì zhī, suǒ xǔ chóu láo, chū bǐ běn xīn. jīn guī guó cuàn wèi, zhí yù fù nuò, guǎ rén qǐ néng wàng qíng hū? lǔ hóu yuē: dà guó suǒ yǐ cì zhèng zhě, zhèng qǐ wàng zhī? dàn yǐ sì fú wèi jiǔ, fǔ kù kōng xū, yī shí wèi dé rú yuē, rán chí sù zhī jiān, jué bù fù nuò, cǐ shì guǎ rén kě yǐ lì bǎo! sòng gōng yòu yuē: jīn yù zhī wù, huò yǐ fǔ kù bù chōng wèi cí, ruò sān chéng jiāo gē, zhī zài piàn yán, hé yǐ bù jué? lǔ hóu yuē: zhèng jūn jù shī shǒu gù yè, yí xiào liè guó, gù yuàn yǐ fù shuì dài zhī, wén yǐ nà sù wàn zhōng yǐ! sòng gōng yuē: èr wàn zhōng zhī rù, yuán zài suì shū shù nèi, yǔ sān chéng wú shè, kuàng suǒ xǔ zhū wù, wán wèi jí bàn. jīn rì shàng rán, yì rì shì lěng, guǎ rén biàn hé wàng yān? wéi jūn zǎo wèi guǎ rén tú zhī! lǔ hóu jiàn sòng gōng shí fēn gù zhí, yàng yàng ér bà.
且說魯桓公遣公子柔往宋,訂期相會。宋莊公曰:「既魯君有言相訂,寡人當躬造魯境,豈肯煩君遠辱?」公子柔返命。魯侯再遣人往約,酌地之中,在扶鍾為會,時周桓王二十年秋九月也。宋莊公與魯侯會於扶鍾。魯侯代鄭稱謝,並為求寬。宋公曰:「鄭君受寡人之恩深矣!譬之雞卵,寡人抱而翼之,所許酬勞,出彼本心。今歸國篡位,直欲負諾,寡人豈能忘情乎?」魯侯曰:「大國所以賜鄭者,鄭豈忘之?但以嗣服未久,府庫空虛,一時未得如約,然遲速之間,決不負諾,此事寡人可以力保!」宋公又曰:「金玉之物,或以府庫不充為辭,若三城交割,只在片言,何以不決?」魯侯曰:「鄭君懼失守故業,遺笑列國,故願以賦稅代之,聞已納粟萬鍾矣!」宋公曰:「二萬鍾之入,原在歲輸數內,與三城無涉,況所許諸物,完未及半。今日尚然,異日事冷,寡人便何望焉?惟君早為寡人圖之!」魯侯見宋公十分固執,怏怏而罷。
lǔ hóu guī guó, jí qiǎn gōng zǐ róu shǐ zhèng, zhì sòng gōng bù kěn xiāng kuān zhī yǔ. zhèng bó yòu qiǎn dài fū yōng jiū pěng zhe shāng yí, chéng shàng lǔ hóu, yán: cǐ nǎi sòng guó gù wù, guǎ jūn bù gǎn shàn liú, qǐng nà hái sòng fǔ kù, yǐ dāng sān chéng. gèng jìn bái bì sān shí shuāng, huáng jīn èr qiān yì, qiú jūn hóu shàn yán jiě shì! lǔ huán gōng qíng bù néng yǐ, zhǐ de qīn zhì sòng guó, yuē sòng gōng yú gǔ qiū zhī dì xiāng huì. èr jūn xiāng jiàn lǐ bì, lǔ hóu yòu dài zhèng bó zhì bù ān zhī yì, chéng shàng bái bì huáng jīn rú shù. lǔ hóu yuē: jūn wèi zhèng suǒ xǔ zhū wù, wán wèi jí bàn, guǎ rén zhèng yán zé zhèng, zhèng shì yǐ miǎn lì shū nà. sòng gōng bìng bù chēng xiè, dàn wèn: sān chéng hé rì jiāo gē? lǔ hóu yuē: zhèng jūn niàn xiān rén shì shǒu, bù gǎn yǐ sī ēn zhī gù, qīng qì fēng jiāng. jīn fèng yī wù, kě yǐ xiāng dāng. jí mìng zuǒ yòu jiāng huáng jǐn fú bāo guǒ yī wù, gāo gāo pěng zhe, guì xiàn yú sòng gōng zhī qián. sòng gōng wén shuō sī ēn èr zì, méi tóu wēi zhòu, yǐ yǒu bù yuè zhī yì. jí qǐ fú guān kàn, rèn dé shāng yí, nǎi dāng chū sòng guó lù zhèng zhī wù, bó rán biàn sè, yáng wèi bù zhī, wèn: cǐ wù hé yòng? lǔ hóu yuē: cǐ dà guó gù fǔ zhī zhēn, zhèng xiān jūn zhuāng gōng, xiàng céng xiào lì yú shàng guó, méng shàng guó kuàng yǐ zhòng qì, cáng wèi shì bǎo, sì jūn bù gǎn zì ài, réng guī shàng guó. qǐ niàn xī rì gèng shì zhī qíng, miǎn qí nà dì. zhèng xiān jūn xián shòu qí cì, qǐ wéi sì jūn? sòng gōng jiàn tí qǐ jiù shì, bù jué liǎng jiá fā chì, yīng yuē: wǎng shì guǎ rén yǐ wàng zhī yǐ, jiāng guī wèn zhī gù fǔ. zhèng yì lùn jiān, hū bào: yàn bó cháo sòng, jià dào gǔ qiū. sòng gōng jí qǐng yàn bó yǔ lǔ hóu yī chù xiāng jiàn. yàn bó jiàn sòng gōng, sù chēng: dì lín yú qí, cháng bèi qí guó qīn fá, guǎ rén yuàn yāo jūn zhī líng, qǐng chéng yú qí, yǐ bǎo shè jì. sòng gōng xǔ zhī. lǔ hóu wèi sòng gōng yuē: qí yǔ jì shì chóu, cháng yǒu xí jì zhī xīn, jūn ruò wèi yàn qǐng chéng, guǎ rén yì yuàn wèi jì qǐ hǎo, gè xiū hé mù, miǎn gòu gān gē. sān jūn suì yī tóng yú gǔ qiū jié méng. lǔ huán gōng huí guó, zì qiū zhì dōng, bìng bù jiàn sòng guó huí yīn.
魯侯歸國,即遣公子柔使鄭,致宋公不肯相寬之語。鄭伯又遣大夫雍糾捧著商彝,呈上魯侯,言:「此乃宋國故物,寡君不敢擅留,請納還宋府庫,以當三城。更進白璧三十雙,黃金二千鎰,求君侯善言解釋!」魯桓公情不能已,只得親至宋國,約宋公於谷邱之地相會。二君相見禮畢,魯侯又代鄭伯致不安之意,呈上白璧、黃金如數。魯侯曰:「君謂鄭所許諸物,完未及半,寡人正言責鄭,鄭是以勉力輸納。」宋公並不稱謝,但問:「三城何日交割?」魯侯曰:「鄭君念先人世守,不敢以私恩之故,輕棄封疆。今奉一物,可以相當。」即命左右將黃錦袱包裹一物,高高捧著,跪獻於宋公之前。宋公聞說「私恩」二字,眉頭微皺,已有不悅之意。及啟袱觀看,認得商彝,乃當初宋國賂鄭之物,勃然變色,佯為不知,問:「此物何用?」魯侯曰:「此大國故府之珍,鄭先君莊公,向曾效力於上國,蒙上國貺以重器,藏為世寶,嗣君不敢自愛,仍歸上國。乞念昔日更事之情,免其納地。鄭先君咸受其賜,豈惟嗣君?」宋公見提起舊事,不覺兩頰發赤,應曰:「往事寡人已忘之矣,將歸問之故府。」正議論間,忽報:「燕伯朝宋,駕到谷邱。」宋公即請燕伯與魯侯一處相見。燕伯見宋公,訴稱:「地鄰於齊,嘗被齊國侵伐,寡人願邀君之靈,請成於齊,以保社稷。」宋公許之。魯侯謂宋公曰:「齊與紀世仇,嘗有襲紀之心,君若為燕請成,寡人亦願為紀乞好,各修和睦,免構干戈。」三君遂一同於谷邱結盟。魯桓公回國,自秋至冬,並不見宋國回音。
zhèng guó yīn sòng shǐ dū cù cái huì, bù jué yú dào, yòu qiǎn rén qiú lǔ hóu. lǔ hóu zhǐ de yòu yuē sòng gōng yú xū guī zhī jìng miàn huì, yǐ jué píng zhèng zhī shì. sòng gōng bù zhì, qiǎn shǐ bào lǔ yuē: guǎ jūn yǔ zhèng zì yǒu chéng yuē, jūn wù yǔ wén kě yě. lǔ hóu dà nù, mà yuē: pǐ fū tān ér wú xìn, shàng rán bù kě, kuàng guó jūn hū? suì zhuǎn yuán zhì zhèng, yǔ zhèng bó huì yú wǔ fù zhī dì, yuē dìng lián bīng fá sòng. rán wēng yǒu shī yún:
鄭國因宋使督促財賄,不絕於道,又遣人求魯侯。魯侯只得又約宋公於虛龜之境面會,以決平鄭之事。宋公不至,遣使報魯曰:「寡君與鄭自有成約,君勿與聞可也。」魯侯大怒,罵曰:「匹夫貪而無信,尚然不可,況國君乎?」遂轉轅至鄭,與鄭伯會於武父之地,約定連兵伐宋。髯翁有詩云:
zhú hū shì yǐn bìng yuán xiōng, tóng è xiāng qiú yì zì nóng.
逐忽弒隱並元兇,同惡相求意自濃。
zhǐ wèi sòng zhuāng tān zhà shén, zhì lìng lǔ zhèng qǐ bīng fēng.
只為宋莊貪詐甚,致令魯鄭起兵鋒。
sòng zhuāng gōng wén lǔ hóu fā nù, liào xiǎng huān hǎo bù zhōng, yòu wén qí hóu bù kěn zhù tū, nǎi qiǎn gōng zǐ yóu wǎng qí jié hǎo, sù yǐ zi tū fù dé zhī shì: guǎ jūn yǒu huǐ yú xīn, yuàn yǔ jūn xié lì gōng tū, yǐ fù gù jūn hū zhī wèi, bìng wèi yàn bó qiú píng. shǐ zhě wèi fǎn, sòng jiāng lì bào: lǔ zhèng èr guó xìng bīng lái fá, qí fēng shén ruì, jiāng jìn suī yáng. sòng gōng dà jīng, suì zhào zhū dài fū jì yì yíng dí. gōng zǐ yù shuō jiàn yuē: shī zhī lǎo zhuàng, zài hu qū zhí. wǒ tān zhèng lù, yòu qì lǔ hǎo, bǐ yǒu cí yǐ. bù rú qǐng zuì qiú hé, xī bīng bà zhàn, nǎi wèi shàng cè! nán gōng zhǎng wàn yuē: bīng zhì chéng xià, bù fā yī shǐ zì jiù, shì shì ruò yě, hé yǐ wèi guó? tài zǎi dū yuē: zhǎng wàn yán shì yě! sòng gōng suì bù tīng yù shuō zhī yán, mìng nán gōng zhǎng wàn wèi jiāng, zhǎng wàn jiàn měng huò wèi xiān fēng, chū chē sān bǎi chéng, liǎng xià pái kāi zhèn shì. lǔ hóu zhèng bó bìng jià ér chū, tíng chē zhèn qián, dān nuò sòng jūn dǎ huà. sòng gōng xīn xià huái cán, tuō bìng bù chū. nán gōng zhǎng wàn yuǎn yuǎn wàng jiàn liǎng zhī xiù gài piāo yáng, zhī shì èr guó zhī jūn, nǎi fǔ měng huò zhī bèi yuē: jīn rì ěr bù jiàn gōng, gèng dài hé shí? měng huò yīng mìng, shǒu wò hún tiě diǎn gāng máo, huī chē zhí jìn. lǔ zhèng èr jūn kàn jiàn lái shì xiōng měng, jiāng chē tuì hòu yī bù, zuǒ yòu yōng chū èr yuán shàng jiāng, lǔ yǒu gōng zǐ nì, zhèng yǒu yuán fán, gè jià róng chē yíng zhù. xiān wèn xìng míng, dá yuē: wú nǎi xiān fēng měng huò shì yě! yuán fán xiào yuē: wú míng xiǎo zú, bù dé wū wú dāo fǔ, huàn nǐ zhèng jiāng lái jué yī sǐ dí! měng huò dà nù, jǔ máo zhí cì yuán fán, yuán fán lūn dāo jiē zhàn, zi nì zhǐ yǐn lǔ jūn, tiě yè bān guǒ lái. měng huò lì zhàn èr jiāng, quán wú jù qiè, lǔ jiāng qín zi liáng zǐ zhèng jiāng tán bó, yī qí jù shàng. měng huò lì bù néng jiā, bèi liáng zǐ yī jiàn shè zhe yòu bì, bù néng chí máo, shù shǒu shòu fù. bīng chē jiǎ shì, jǐn wèi fú huò, zhǐ táo zǒu dé bù zú wǔ shí yú rén. nán gōng zhǎng wàn wén bài, yǎo yá qiè chǐ yuē: bù qǔ huí měng huò, hé miàn mù rù chéng? nǎi mìng zhǎng zi nán gōng niú, yǐn chē sān shí chéng nuò zhàn: yáng shū zhà bài, yòu dé dí jūn zhuī zhì xī mén, wǒ zì yǒu jì! nán gōng niú yīng shēng ér chū, héng jǐ dà mà: zhèng tū bèi yì zhī zéi, zì lái sòng sǐ, hé bù sù jiàng? gāng yù zhèng jiāng yǐn zháo gōng nǔ shǒu shù rén, dān chē xún zhèn, qī nán gōng niú nián shào, biàn yǔ jiāo fēng. wèi jí sān hé, nán gōng niú huí chē biàn zǒu, zhèng jiāng bù shě, suí hòu gǎn lái. jiāng jìn xī mén, pào shēng dà jǔ, nán gōng zhǎng wàn cóng hòu jié zhù, nán gōng niú huí chē, liǎng xià jiā gōng. zhèng jiāng lián fā shù jiàn, shè nán gōng niú bù zháo, xīn lǐ luò huāng, bèi nán gōng zhǎng wàn yuè rù chē zhōng, zhī shǒu qín lái. zhèng jiāng yuán fán, wén zhī běn yíng piān jiāng dān chē fù dí, kǒng qí yǒu shī, tóng tán bó yǐn jūn jí qū ér qián, zhǐ jiàn sòng guó chéng mén dà kāi, tài zǎi huá dū zì lǜ dà jūn, chū chéng jiē yīng. zhè lǐ lǔ jiāng gōng zǐ nì, yì yǐn qín zi liáng zǐ zhù zhàn. liǎng xià gè bǐng huǒ jù, hùn shā yī chǎng, zhí shā zhì jī míng fāng zhǐ, sòng bīng zhé sǔn jí duō. nán gōng zhǎng wàn jiāng zhèng jiāng xiàn gōng, qǐng sòng gōng qiǎn shǐ dào zhèng yíng, yuàn yǐ zhèng jiāng huàn huí měng huò, sòng gōng xǔ zhī. sòng shǐ zhì yú zhèng yíng, shuō míng jiāo huàn zhī shì. zhèng bó yīng yǔn, gè jiāng kǎn chē tuī chū zhèn qián, bǐ cǐ hù huàn. zhèng jiāng guī yú zhèng yíng, měng huò réng guī sòng chéng qù le. shì rì, gè zì xiū xī bù zhàn.
宋莊公聞魯侯發怒,料想歡好不終,又聞齊侯不肯助突,乃遣公子游往齊結好,訴以子突負德之事:「寡君有悔於心,願與君協力攻突,以復故君忽之位,並為燕伯求平。」使者未返,宋疆吏報:「魯、鄭二國興兵來伐,其鋒甚銳,將近睢陽。」宋公大驚,遂召諸大夫計議迎敵。公子御說諫曰:「師之老壯,在乎曲直。我貪鄭賂,又棄魯好,彼有詞矣。不如請罪求和,息兵罷戰,乃為上策!」南宮長萬曰:「兵至城下,不發一矢自救,是示弱也,何以為國?」太宰督曰:「長萬言是也!」宋公遂不聽御說之言,命南宮長萬為將,長萬薦猛獲為先鋒,出車三百乘,兩下排開陣勢。魯侯、鄭伯並駕而出,停車陣前,單搦宋君打話。宋公心下懷慚,託病不出。南宮長萬遠遠望見兩枝繡蓋飄揚,知是二國之君,乃撫猛獲之背曰:「今日爾不建功,更待何時?」猛獲應命,手握渾鐵點鋼矛,麾車直進。魯、鄭二君看見來勢兇猛,將車退後一步,左右擁出二員上將,魯有公子溺,鄭有原繁,各駕戎車迎住。先問姓名,答曰:「吾乃先鋒猛獲是也!」原繁笑曰:「無名小卒,不得污吾刀斧,換你正將來決一死敵!」猛獲大怒,舉矛直刺原繁,原繁掄刀接戰,子溺指引魯軍,鐵葉般裹來。猛獲力戰二將,全無懼怯,魯將秦子、梁子、鄭將檀伯,一齊俱上。猛獲力不能加,被梁子一箭射着右臂,不能持矛,束手受縛。兵車甲士,盡為俘獲,只逃走得步卒五十餘人。南宮長萬聞敗,咬牙切齒曰:「不取回猛獲,何面目入城?」乃命長子南宮牛,引車三十乘搦戰:「佯輸詐敗,誘得敵軍追至西門,我自有計!」南宮牛應聲而出,橫戟大罵: 「鄭突背義之賊,自來送死,何不速降?」剛遇鄭將引着弓弩手數人,單車巡陣,欺南宮牛年少,便與交鋒。未及三合,南宮牛回車便走,鄭將不舍,隨後趕來。將近西門,炮聲大舉,南宮長萬從後截住,南宮牛回車,兩下夾攻。鄭將連發數箭,射南宮牛不着,心裡落慌,被南宮長萬躍入車中,只手擒來。鄭將原繁,聞知本營偏將單車赴敵,恐其有失,同檀伯引軍疾驅而前,只見宋國城門大開,太宰華督自率大軍,出城接應。這裡魯將公子溺,亦引秦子、梁子助戰。兩下各秉火炬,混殺一場,直殺至雞鳴方止,宋兵折損極多。南宮長萬將鄭將獻功,請宋公遣使到鄭營,願以鄭將換回猛獲,宋公許之。宋使至於鄭營,說明交換之事。鄭伯應允,各將檻車推出陣前,彼此互換。鄭將歸於鄭營,猛獲仍歸宋城去了。是日,各自休息不戰。
què shuō gōng zǐ yóu wǎng qí zhì mìng, qí xī gōng yuē: zhèng tū zhú xiōng ér lì, guǎ rén zhī suǒ è yě. dàn guǎ rén fāng yǒu shì yú jì, wèi xiá jí cǐ, tǎng guì guó kěn chū shī zhù guǎ rén fá jì, guǎ rén gǎn bù xiāng zhù fá zhèng? gōng zǐ yóu cí le qí hóu, huí fù sòng gōng qù qì. zài shuō lǔ hóu yǔ zhèng bó zài yíng zhōng, zhèng shāng yì gōng sòng zhī cè, hū bào jì guó yǒu rén gào jí. lǔ hóu zhào jiàn, chéng shàng guó shū, nèi yán: qí bīng gōng jì zhì jí, wáng zài dàn xī, qǐ niàn hūn yīn shì hǎo, yǐ yī lǚ bá zhī shuǐ huǒ! lǔ huán gōng dà jīng, wèi zhèng bó yuē: jì jūn gào jí, gū bù dé bù jiù. sòng chéng yì wèi kě cù bá, bù rú chè bīng. liàng sòng gōng yì bù gǎn fù lái suǒ lù yǐ! zhèng lì gōng yuē: jūn jì yí bīng jiù jì, guǎ rén yì yuàn xī lǜ bì fù yǐ cóng! lǔ hóu dà xǐ, jí shí chuán lìng bá zhài, qí wàng jì guó jìn fā. lǔ hóu xiān xíng sān shí lǐ, zhèng bó yǐn jūn duàn hòu. sòng guó xiān dé le gōng zǐ yóu huí yīn, hòu zhī dí yíng yí dòng, kǒng bié yǒu yòu bīng zhī jì, bù lái zhuī gǎn, zhǐ qiǎn dié yuǎn tàn. huí bào: dí bīng jǐn yǐ chū jìng, guǒ wǎng jì guó. fāng cái fàng xīn. tài zǎi huá dū zòu yuē: qí jì xǔ zhù gōng zhèng, wǒ guó yì dāng zhù qí gōng jì. nán gōng zhǎng wàn yuē: chén yuàn wǎng. sòng gōng fā bīng chē èr bǎi chéng, réng mìng měng huò wèi xiān fēng, xīng yè qián lái zhù qí.
卻說公子游往齊致命,齊僖公曰:「鄭突逐兄而立,寡人之所惡也。但寡人方有事於紀,未暇及此,倘貴國肯出師助寡人伐紀,寡人敢不相助伐鄭?」公子游辭了齊侯,回復宋公去訖。再說魯侯與鄭伯在營中,正商議攻宋之策,忽報紀國有人告急。魯侯召見,呈上國書,內言:「齊兵攻紀至急,亡在旦夕,乞念婚姻世好,以一旅拔之水火!」魯桓公大驚,謂鄭伯曰:「紀君告急,孤不得不救。宋城亦未可猝拔,不如撤兵。量宋公亦不敢復來索賂矣!」鄭厲公曰:「君既移兵救紀,寡人亦願悉率敝賦以從!」魯侯大喜,即時傳令拔寨,齊望紀國進發。魯侯先行三十里,鄭伯引軍斷後。宋國先得了公子游回音,後知敵營移動,恐別有誘兵之計,不來追趕,只遣諜遠探。回報:「敵兵盡已出境,果往紀國。」方才放心。太宰華督奏曰:「齊既許助攻鄭,我國亦當助其攻紀。」南宮長萬曰:「臣願往。」宋公發兵車二百乘,仍命猛獲為先鋒,星夜前來助齊。
què shuō qí xī gōng yuē huì wèi hóu, bìng zhēng yàn bīng. wèi fāng yù fā bīng, ér xuān gōng shì bìng hōng, shì zǐ shuò jí wèi, shì wèi huì gōng. huì gōng suī zài sàng zhōng, bù gǎn tuī cí, qiǎn bīng chē èr bǎi chéng xiāng zhù. yàn bó jù qí tūn bìng, zhèng yù jí cǐ xiū hǎo, suì qīn zì yǐn bīng lái huì. jì hóu jiàn sān guó bīng duō, bù gǎn chū zhàn, zhǐ shēn gōu gāo lěi, jiān shǒu yǐ dài. hū yī rì bào dào: lǔ zhèng èr jūn, qián lái jiù jì. jì hóu dēng chéng ér wàng, xīn zhōng dà xǐ, ān pái jiē yīng. zài shuō lǔ hóu xiān zhì, yǔ qí hóu xiāng yù yú jūn qián. lǔ hóu yuē: jì nǎi bì yì shì yīn, wén dé zuì yú shàng guó, guǎ rén gōng lái qǐng shè. qí hóu yuē: wú xiān zǔ āi gōng wèi jì suǒ zèn, jiàn pēng yú zhōu, yú jīn bā shì, cǐ chóu wèi bào. jūn zhù qí qīn, wǒ bào qí chóu, jīn rì zhī shì, wéi yǒu zhàn ěr! lǔ hóu dà nù, jí mìng gōng zǐ nì chū chē. qí jiāng gōng zǐ péng shēng jiē zhù sī shā. péng shēng yǒu wàn fū bù dāng zhī yǒng, gōng zǐ nì rú hé dí dé guò? qín zi liáng zǐ èr jiāng, bìng lì xiàng qián, wèi néng qǔ shèng, gāng bàn dé jià gé zhē lán. wèi yàn èr zhǔ, wén qí lǔ jiāo zhàn, yì lái hé gōng. què dé hòu duì zhèng bó dà jūn yǐ dào, yuán fán yǐn tán bó zhòng jiāng, zhí chōng qí hóu lǎo yíng. jì hóu yì shǐ qí dì yíng jì, yǐn jūn chū chéng xiāng zhù, hǎn shēng zhèn tiān. gōng zǐ péng shēng bù gǎn liàn zhàn, jí jí huí yuán. liù guó bīng chē, hùn zuò yī chù xiāng shā. lǔ hóu yù jiàn yàn bó wèi yuē: gǔ qiū zhī méng, sòng lǔ yàn sān guó tóng shì, kǒu xuè wèi gān, sòng rén bèi méng, guǎ rén fá zhī. jūn yì xiào sòng suǒ wèi, dàn zhī mèi qí mù qián, dú bù wèi guó jiā zhǎng jì hū? yàn bó zì zhī shī xìn, chuí shǒu bì qù, tuō yán bīng bài bēn táo. wèi wú dà jiāng, qí shī xiān kuì, qí hóu zhī shī yì bài, shā dé shī héng biàn yě, xuè liú chéng hé, péng shēng zhōng jiàn jǐ sǐ. zhèng zài wēi jí, yòu dé sòng guó bīng dào, lǔ zhèng fāng cái shōu jūn. hú céng xiān shēng yǒng shǐ shī yún:
卻說齊僖公約會衛侯,並征燕兵。衛方欲發兵,而宣公適病薨,世子朔即位,是為惠公。惠公雖在喪中,不敢推辭,遣兵車二百乘相助。燕伯懼齊吞併,正欲藉此修好,遂親自引兵來會。紀侯見三國兵多,不敢出戰,只深溝高壘,堅守以待。忽一日報到:「魯、鄭二君,前來救紀。」紀侯登城而望,心中大喜,安排接應。再說魯侯先至,與齊侯相遇於軍前。魯侯曰:「紀乃敝邑世姻,聞得罪於上國,寡人躬來請赦。」齊侯曰:「吾先祖哀公為紀所譖,見烹於周,於今八世,此仇未報。君助其親,我報其仇,今日之事,惟有戰耳!」魯侯大怒,即命公子溺出車。齊將公子彭生接住廝殺。彭生有萬夫不當之勇,公子溺如何敵得過?秦子、梁子二將,並力向前,未能取勝,剛辦得架隔遮攔。衛、燕二主,聞齊、魯交戰,亦來合攻。卻得後隊鄭伯大軍已到,原繁引檀伯眾將,直衝齊侯老營。紀侯亦使其弟嬴季,引軍出城相助,喊聲震天。公子彭生不敢戀戰,急急回轅。六國兵車,混做一處相殺。魯侯遇見燕伯謂曰:「谷邱之盟,宋、魯、燕三國同事,口血未乾,宋人背盟,寡人伐之。君亦效宋所為,但知媚齊目前,獨不為國家長計乎?」燕伯自知失信,垂首避去,託言兵敗奔逃。衛無大將,其師先潰,齊侯之師亦敗,殺得屍橫遍野,血流成河,彭生中箭幾死。正在危急,又得宋國兵到,魯、鄭方才收軍。胡曾先生詠史詩云:
míng qī ruò xiǎo zì tān móu, zhī dào gū chéng qǐng kè shōu.
明欺弱小恣貪謀,只道孤城頃刻收。
tā guó wèi wáng wǒ yǐ bài, lìng rén qiān zài xiào qí hóu.
他國未亡我已敗,令人千載笑齊侯。
sòng jūn fāng dào, chuǎn xī wèi dìng, què bèi lǔ zhèng gè qiǎn yī jūn chōng tū qián lái, sòng jūn bù néng lì yíng, yì dà bài ér qù. gè guó shōu shí cán bīng, fēn tóu huí guó. qí hóu huí gù jì chéng, shì yuē: yǒu wǒ wú jì, yǒu jì wú wǒ, jué bù liǎng cún yě! jì hóu yíng jiē lǔ zhèng èr jūn rù chéng, shè xiǎng kuǎn dài, jūn shì jiē zhòng jiā shǎng kào. yíng jì jìn yuē: qí bīng shī lì, hèn jì yù shēn. jīn liǎng jūn zài táng, yuàn qiú bǎo quán zhī cè. lǔ hóu yuē: jīn wèi kě yě, dāng xú tú zhī. cì rì, jì hóu yuǎn sòng chū chéng sān shí lǐ, chuí lèi ér bié. lǔ hóu guī guó hòu, zhèng lì gōng yòu shǐ rén lái xiū hǎo, xún wǔ fù zhī méng. zì cǐ lǔ zhèng wèi yī dǎng, sòng qí wèi yī dǎng. shí zhèng guó shǒu lì dài fū zi yuán yǐ zú, jì zú zòu guò lì gōng, yǐ tán bó dài zhī, cǐ zhōu huán wáng èr shí èr nián yě.
宋軍方到,喘息未定,卻被魯、鄭各遣一軍衝突前來,宋軍不能立營,亦大敗而去。各國收拾殘兵,分頭回國。齊侯回顧紀城,誓曰:「有我無紀,有紀無我,決不兩存也!」紀侯迎接魯、鄭二君入城,設享款待,軍士皆重加賞犒。嬴季進曰:「齊兵失利,恨紀愈深。今兩君在堂,願求保全之策。」魯侯曰:「今未可也,當徐圖之。」次日,紀侯遠送出城三十里,垂淚而別。魯侯歸國後,鄭厲公又使人來修好,尋武父之盟。自此魯、鄭為一黨,宋、齊為一黨。時鄭國守櫟大夫子元已卒,祭足奏過厲公,以檀伯代之,此周桓王二十二年也。
qí xī gōng wèi bīng bài yú jì, huái fèn chéng jí, shì dōng bìng dǔ, zhào shì zǐ zhū ér zhì tà qián, zhǔ yuē: jì, wú shì chóu yě, néng miè jì zhě, fāng wèi xiào zǐ. rǔ jīn sì wèi, dāng yǐ cǐ wèi dì yī jiàn shì. bù néng bào cǐ chóu zhě, wù rù wú miào! zhū ér dùn shǒu shòu jiào. xī gōng yòu zhào yí zhòng nián zhī zǐ wú zhī, shǐ bài zhū ér, zhǔ yuē: wú tóng mǔ dì, zhī cǐ yī diǎn gǔ xuè, rǔ dāng shàn shì zhī. yī fú lǐ zhì, yī rú wǒ shēng qián kě yě. yán bì, mù suì míng. zhū dài fū fèng shì zǐ zhū ér chéng sàng jí wèi, shì wèi xiāng gōng. sòng zhuāng gōng hèn zhèng rù gǔ, fù qiǎn shǐ jiāng zhèng guó suǒ nà jīn yù, fēn lù qí cài wèi chén sì guó, qǐ bīng fù chóu. qí yīn xīn sàng, zhǐ qiǎn dài fū yōng bǐng, lǜ chē yī bǎi wǔ shí chéng xiāng zhù cài wèi yì gè qiǎn jiāng tóng sòng fá zhèng. zhèng lì gōng yù zhàn, shàng qīng jì zú yuē: bù kě. sòng dà guó yě, qǐ qīng guó zhī bīng, shèng qì ér lái, ruò zhàn ér shī lì, shè jì nán bǎo xìng ér shèng, jiāng jié méi shì zhī yuàn, wú guó wú níng rì yǐ! bù rú zòng zhī. lì gōng yì yóu wèi jué. jì zú suì fā lìng, shǐ bǎi xìng shǒu chéng, yǒu qǐng zhàn zhě zuì zhī. sòng gōng jiàn zhèng shī bù chū, nǎi dà lüè dōng jiāo, yǐ huǒ gōng pò qú mén, rù jí dà kuí, zhì yú tài gōng, jǐn qǔ qí chuán yǐ guī, wèi sòng lú mén zhī chuán yǐ rǔ zhī. zhèng bó yù yù bù lè, tàn yuē: wú wèi jì zhòng suǒ zhì, hé lè hū wèi jūn? yú shì yīn yǒu shā jì zú zhī yì.
齊僖公為兵敗於紀,懷憤成疾,是冬病篤,召世子諸兒至榻前,囑曰:「紀,吾世仇也,能滅紀者,方為孝子。汝今嗣位,當以此為第一件事。不能報此仇者,勿入吾廟!」諸兒頓首受教。僖公又召夷仲年之子無知,使拜諸兒,囑曰:「吾同母弟,只此一點骨血,汝當善視之。衣服禮秩,一如我生前可也。」言畢,目遂瞑。諸大夫奉世子諸兒成喪即位,是為襄公。宋莊公恨鄭入骨,復遣使將鄭國所納金玉,分賂齊、蔡、衛、陳四國,乞兵復仇。齊因新喪,止遣大夫雍稟,率車一百五十乘相助;蔡、衛亦各遣將同宋伐鄭。鄭厲公欲戰,上卿祭足曰:「不可。宋大國也,起傾國之兵,盛氣而來,若戰而失利,社稷難保;幸而勝,將結沒世之怨,吾國無寧日矣!不如縱之。」厲公意猶未決。祭足遂發令,使百姓守城,有請戰者罪之。宋公見鄭師不出,乃大掠東郊,以火攻破渠門,入及大逵,至於太宮,盡取其椽以歸,為宋盧門之椽以辱之。鄭伯鬱鬱不樂,嘆曰:「吾為祭仲所制,何樂乎為君?」於是陰有殺祭足之意。
míng nián chūn sān yuè, zhōu huán wáng bìng dǔ, zhào zhōu gōng hēi jiān yú chuáng qián, wèi yuē: lì zi yǐ dí, lǐ yě. rán cì zǐ kè, zhèn suǒ zhōng ài, jīn yǐ tuō qīng. yì rì xiōng zhōng dì jí, wéi qīng zhǔ chí. yán qì suì bēng. zhōu gōng zūn mìng, fèng shì zǐ tuó jí wáng wèi, shì wèi zhuāng wáng. zhèng lì gōng wén zhōu yǒu sàng, yù qiǎn shǐ xíng diào. jì zú gù jiàn, yǐ wèi: zhōu nǎi xiān jūn zhī chóu, zhù dān céng shè wáng jiān, ruò qiǎn rén wǎng diào, zhǐ qǔ qí rǔ. lì gōng suī rán yī yǔn, xīn zhōng yù nù. yī rì, yóu yú hòu pǔ, zhǐ yǒu dài fū yōng jiū xiāng cóng. lì gōng jiàn fēi niǎo xiáng míng, qī rán ér tàn. yōng jiū jìn yuē: dāng cǐ chūn jǐng róng hé, bǎi niǎo mò bù dé yì, zhǔ gōng guì wèi zhū hóu, shì yǒu bù lè zhī sè, hé yě? lì gōng yuē: bǎi niǎo fēi míng zì yáo, quán bù shòu zhì yú rén. guǎ rén fǎn bù rú niǎo, shì yǐ bù lè. yōng jiū yuē: zhǔ gōng suǒ lǜ, qǐ fēi bǐng jūn zhī rén yé? lì gōng hēi rán. yōng jiū yòu yuē: wú wén jūn yóu fù yě, chén yóu zi yě'. zi bù néng wèi fù fēn yōu, jí wèi bù xiào, chén bù néng wèi jūn pái nán, jí wèi bù zhōng. tǎng zhǔ gōng bù yǐ jiū wèi bù xiào, yǒu shì xiāng wěi, bù gǎn bù jié sǐ lì? lì gōng píng qù zuǒ yòu, wèi yōng jiū yuē: qīng fēi zhòng zhī ài xù hū? jiū yuē: xù zé yǒu zhī, ài zé wèi yě. jiū zhī hūn yú jì shì, shí chū sòng jūn suǒ pò, fēi jì zú běn xīn. zú měi yán jí jiù jūn, yóu yǒu yī liàn zhī xīn, dàn wèi sòng bù gǎn gǎi tú ěr. lì gōng yuē: qīng néng shā zhòng, wú yǐ qīng dài zhī, dàn bù zhī jì jiāng ān chū? yōng jiū yuē: jīn dōng jiāo bèi sòng bīng cán pò, mín jū wèi fù. zhǔ gōng míng rì mìng sī tú xiū zhěng chán shě, què jiào jì zú jī sù bó wǎng bǐ ān fǔ jū mín. chén dāng yú dōng jiāo shè xiǎng, yǐ zhèn jiǔ dú zhī. lì gōng yuē: guǎ rén wěi mìng yú qīng, qīng dāng zǐ xì. yōng jiū guī jiā, jiàn qí qī jì shì, bù jué yǒu huáng jù zhī sè. jì shì xīn yí, wèn: cháo zhōng jīn rì yǒu hé shì? jiū yuē: wú yě. jì shì yuē: qiè wèi chá qí yán, xiān guān qí sè, jīn rì cháo zhōng, bì wú wú shì zhī lǐ. fū fù tóng tǐ, shì wú dà xiǎo, qiè dāng yǔ zhī. jiū yuē: jūn yù shǐ rǔ fù wǎng dōng jiāo ān fǔ jū mín, zhì qī, wú dāng shè xiǎng yú bǐ, yǔ rǔ fù chēng shòu, bié wú tā shì. jì shì yuē: zi yù xiǎng wú fù, hé bì jiāo wài? jiū yuē: cǐ jūn mìng yě, rǔ bù bì wèn. jì shì yù yí, nǎi zuì jiū yǐ jiǔ, chéng qí hūn shuì, yáng wèn yuē: jūn mìng rǔ shā jì zhòng, rǔ wàng zhī yé? jiū mèng zhōng hú tú yīng yuē: cǐ shì rú hé gǎn wàng? zǎo qǐ, jì shì wèi jiū yuē: zi yù shā wú fù, wú yǐ jǐn zhī yǐ. jiū yuē: wèi cháng yǒu cǐ. jì shì yuē: yè lái zi zuì hòu zì yán, bù bì huì yě. jiū yuē: shè yǒu cǐ shì, yǔ ěr hé rú? jì shì yuē: jì jià cóng fū, yòu hé shuō yān? jiū nǎi jǐn yǐ qí móu gào yú jì shì. jì shì yuē: wú fù kǒng xíng zhǐ wèi dìng, zhì qī, wú dāng xiān yī rì guī níng, sǒng yǒng qí xíng. jiū yuē: shì ruò chéng, wú dài qí wèi, yú ěr yì yǒu róng yě. jì shì guǒ xiān yī rì huí zhì fù jiā, wèn qí mǔ yuē: fù yǔ fū èr zhě shú qīn? qí mǔ yuē: jiē qīn. yòu wèn: èr zhě qīn qíng shú shén? qí mǔ yuē: fù shén yú fū. jì shì yuē: hé yě? qí mǔ yuē: wèi jià zhī nǚ, fū wú dìng ér fù yǒu dìng yǐ jià zhī nǚ, yǒu zài jià ér wú zài shēng. fū hé yú rén, fù hé yú tiān, fū ān dé bǐ yú fù zāi? qí mǔ suī zé wú xīn zhī yán, què diǎn xǐng le jì shì yǒu xīn zhī tīng, suì shuāng yǎn liú lèi yuē: wú jīn rì wèi fù, bù néng fù gù fū yǐ! suì yǐ yōng jiū zhī móu, mì gào qí mǔ, qí mǔ dà jīng, zhuǎn gào yú jì zú. jì zú yuē: rǔ děng wù yán, lín shí wú zì néng chù fēn. zhì qī, jì zú shǐ xīn fù qiáng chú, dài yǒng shì shí yú rén, àn cáng lì rèn gēn suí, zài mìng gōng zǐ è lǜ jiā jiǎ bǎi yú, jiāo wài jiē yīng fáng biàn. jì zú xíng zhì dōng jiāo, yōng jiū bàn lù yíng yà, shè xiǎng shén fēng. jì zú yuē: guó shì bēn zǒu, lǐ zhī dāng rán, hé láo dà xiǎng. yōng jiū yuē: jiāo wài chūn sè kě yú, liáo jù yī zhuó jié láo ěr. yán qì, mǎn zhēn dà gōng, guì yú jì zú zhī qián, mǎn liǎn xiào róng, kǒu chēng bǎi shòu. jì zú jiǎ zuò xiāng chān, xiān jiāng yòu shǒu wò jiū zhī bì, zuǒ shǒu jiē bēi jiāo dì, huǒ guāng bèng liè, suì dà hē yuē pǐ fū hé gǎn nòng wú? chì zuǒ yòu: wèi wǒ dòng shǒu! qiáng chú yǔ zhòng yǒng shì yī yōng ér shàng, qín yōng jiū fù ér zhǎn zhī, yǐ qí shī qì yú zhōu chí. lì gōng fú yǒu jiǎ shì zài yú jiāo wài, bāng zhù yōng jiū zuò shì, zǎo bèi gōng zǐ è sōu zhe, shā dé qī líng bā luò. lì gōng wén zhī, dà jīng yuē: jì zhòng bù wú róng yě! nǎi chū bēn cài guó. hòu yǒu rén yán jí yōng jiū tōng zhī jì shì, yǐ zhì jì zú yù zuò zhǔn bèi, lì gōng nǎi tàn yuē: guó jiā dà shì, móu jí fù rén, qí sǐ yí yǐ! qiě shuō jì zú wén lì gōng yǐ chū, nǎi shǐ gōng fù dìng shū wǎng wèi guó yíng zhāo gōng hū fù wèi, yuē: wú bù shī xìn yú jiù jūn yě! bù zhī hòu shì rú hé? qiě kàn xià huí fēn jiě.
明年春三月,周桓王病篤,召周公黑肩於床前,謂曰:「立子以嫡,禮也。然次子克,朕所鍾愛,今以托卿。異日兄終弟及,惟卿主持。」言訖遂崩。周公遵命,奉世子佗即王位,是為莊王。鄭厲公聞周有喪,欲遣使行吊。祭足固諫,以為:「周乃先君之仇,祝聃曾射王肩,若遣人往吊,只取其辱。」厲公雖然依允,心中愈怒。一日,游於後圃,止有大夫雍糾相從。厲公見飛鳥翔鳴,悽然而嘆。雍糾進曰:「當此春景融和,百鳥莫不得意,主公貴為諸侯,似有不樂之色,何也?」厲公曰:「百鳥飛鳴自繇,全不受制於人。寡人反不如鳥,是以不樂。」雍糾曰:「主公所慮,豈非秉鈞之人耶?」厲公嘿然。雍糾又曰:「吾聞『君猶父也,臣猶子也'。子不能為父分憂,即為不孝,臣不能為君排難,即為不忠。倘主公不以糾為不肖,有事相委,不敢不竭死力?」厲公屏去左右,謂雍糾曰:「卿非仲之愛婿乎?」糾曰:「婿則有之,愛則未也。糾之婚於祭氏,實出宋君所迫,非祭足本心。足每言及舊君,猶有依戀之心,但畏宋不敢改圖耳。」厲公曰:「卿能殺仲,吾以卿代之,但不知計將安出?」雍糾曰:「今東郊被宋兵殘破,民居未復。主公明日命司徒修整廛舍,卻教祭足齎粟帛往彼安撫居民。臣當於東郊設享,以鴆酒毒之。」厲公曰:「寡人委命於卿,卿當仔細。」雍糾歸家,見其妻祭氏,不覺有皇遽之色。祭氏心疑,問:「朝中今日有何事?」糾曰:「無也。」祭氏曰:「妾未察其言,先觀其色,今日朝中,必無無事之理。夫婦同體,事無大小,妾當與知。」糾曰:「君欲使汝父往東郊安撫居民,至期,吾當設享於彼,與汝父稱壽,別無他事。」祭氏曰:「子欲享吾父,何必郊外?」糾曰:「此君命也,汝不必問。」祭氏愈疑,乃醉糾以酒,乘其昏睡,佯問曰:「君命汝殺祭仲,汝忘之耶?」糾夢中糊塗應曰:「此事如何敢忘?」早起,祭氏謂糾曰:「子欲殺吾父,吾已盡知矣。」糾曰:「未嘗有此。」祭氏曰:「夜來子醉後自言,不必諱也。」糾曰:「設有此事,與爾何如?」祭氏曰:「既嫁從夫,又何說焉?」糾乃盡以其謀告於祭氏。祭氏曰:「吾父恐行止未定,至期,吾當先一日歸寧,慫恿其行。」糾曰:「事若成,吾代其位,於爾亦有榮也。」祭氏果先一日回至父家,問其母曰:「父與夫二者孰親?」其母曰:「皆親。」又問:「二者親情孰甚?」其母曰:「父甚於夫。」祭氏曰:「何也?」其母曰:「$未嫁之女,夫無定而父有定;已嫁之女,有再嫁而無再生。夫合於人,父合於天,夫安得比於父哉?」其母雖則無心之言,卻點醒了祭氏有心之聽,遂雙眼流淚曰:「吾今日為父,不能復顧夫矣!」遂以雍糾之謀,密告其母,其母大驚,轉告於祭足。祭足曰:「汝等勿言,臨時吾自能處分。」至期,祭足使心腹強鉏,帶勇士十餘人,暗藏利刃跟隨,再命公子閼率家甲百餘,郊外接應防變。祭足行至東郊,雍糾半路迎迓,設享甚豐。祭足曰:「國事奔走,禮之當然,何勞大享。」雍糾曰:「郊外春色可娛,聊具一酌節勞耳。」言訖,滿斟大觥,跪於祭足之前,滿臉笑容,口稱百壽。祭足假作相攙,先將右手握糾之臂,左手接杯澆地,火光迸裂,遂大喝曰「匹夫何敢弄吾?」叱左右:「為我動手!」強鉏與眾勇士一擁而上,擒雍糾縛而斬之,以其屍棄於周池。厲公伏有甲士在於郊外,幫助雍糾做事,早被公子閼搜着,殺得七零八落。厲公聞之,大驚曰:「祭仲不吾容也!」乃出奔蔡國。後有人言及雍糾通知祭氏,以致祭足預作準備,厲公乃嘆曰:「國家大事,謀及婦人,其死宜矣!」且說祭足聞厲公已出,乃使公父定叔往衛國迎昭公忽復位,曰:「吾不失信於舊君也!」不知後事如何?且看下回分解。