strong sū dá jǐ qǐng yāo fù yàn strong
蘇妲己請妖赴宴
shī yuē:
詩曰:
lù tái zhǐ wàng jiē shén xiān, qǐ liào yāo hú jiàng qǐ yán. zhuó gǔ bù néng chāo zhuó shì, fán xīn zěn de chū fán quán. xī tú nòng qiǎo qī míng zhé, shú yì zhāo yóu jiǎn huì shān. wéi yǒu hūn jūn yīn zhòu zhuō, fǎn tīng sū shì shā xiān xián.
鹿台只望接神仙,豈料妖狐降綺筵。濁骨不能超濁世,凡心怎得出凡筌。希徒弄巧欺明哲,孰意招尤翦穢膻。惟有昏君殷紂拙,反聽蘇氏殺先賢。
huà shuō hán róng zhī wén wáng pìn qǐng zi yá xiāng zhōu, máng xiū běn chà guān wǎng zhāo gē. fēi zhǐ yī rì, jìn chéng lái, chà guān wén shū fáng lái xià běn. nà rì kàn běn zhě nǎi bǐ gàn chéng xiàng. bǐ gàn jiàn cǐ běn, jiāng shàng xiāng zhōu yī jié, chén yín bù yǔ, yǎng tiān tàn xī yuē: jiāng shàng sù yǒu dà zhì, jīn zuǒ xī zhōu, qí xīn bù xiǎo. cǐ běn bù kě bù zòu. bǐ gàn bào běn wǎng zhāi xīng lóu lái hòu zhǐ. zhòu wáng xuān bǐ gàn jìn jiàn. wáng yuē: huáng shū yǒu hé zòu zhāng? bǐ gàn zòu yuē: sì shuǐ guān zǒng bīng guān hán róng yī běn, yán jī chāng lǐ pìn jiāng shàng wèi xiāng, qí zhì bù xiǎo, dōng bó hóu fǎn yú dōng lǔ zhī xiāng nán bó hóu tún bīng sān shān zhī dì xī bó jī chāng ruò yǒu biàn luàn, cǐ shí zhèng shì dāo bīng sì qǐ, bǎi xìng sī luàn. kuàng shuǐ hàn bù shí, mín pín jūn fá, kù cáng kōng xū kuàng wén tài shī yuǎn zhēng běi dì, shèng bài wèi fēn, zhēn guó shì duō jiān, jūn chén jiāo shěng zhī shí. yuàn bì xià shèng yì shàng cái, qǐng zhǐ dìng duó. wáng yuē: hòu zhèn lín diàn, yǔ zhòng qīng gòng yì. jūn chén zhèng lùn guó shì, zhǐ jiàn dāng jià guān zòu yuē: běi bó hóu chóng hóu hǔ hòu zhǐ. mìng chuán zhǐ: xuān hóu hǔ shàng lóu. wáng yuē: qīng yǒu hé zòu zhāng? hóu hǔ zòu yuē: fèng zhǐ jiān zào lù tái, zhěng zào èr nián líng sì gè yuè, jīn yǐ gōng wán, tè lái fù mìng. zhòu wáng dà xǐ: cǐ tái fēi qīng zhī lì, zhōng bù néng rú shì zhī sù. hóu hǔ yuē: chén zhòu yè dū gōng, yān gǎn dài wán, gù cǐ chéng gōng zhī sù. wáng yuē: mù jīn jiāng shàng xiāng zhōu, qí zhì bù xiǎo, sì shuǐ guān zǒng bīng hán róng yǒu běn lái shuō wèi jīn zhī jì, rú zhī nài hé! qīng yǒu hé móu, kě chú jī chāng dà huàn? hóu hǔ zòu yuē: jī chāng hé néng! jiāng shàng hé wù! jǐng dǐ zhī wā, suǒ jiàn bù dà yíng huǒ zhī guāng, qí liàng bù yuǎn. míng wèi xiāng zhōu, yóu hán chán zhī bào kū yáng, bù jiǔ jù jǐn. bì xià ruò yǐ bīng jiā zhī, shǐ tiān xià zhū hóu chǐ xiào. jù chén guān zhī, wú néng wèi ěr. yuàn bì xià bù bì yǔ zhī jiào kě yě. wáng yuē: qīng yán shén shàn. zhòu wáng yòu wèn yuē: lù tái yǐ wán, zhèn dāng xìng zhī. hóu hǔ zòu yuē: tè qǐng shèng jià guān kàn. zhòu wáng shén xǐ: èr qīng kě zàn wǎng tái xià, hòu zhèn yǔ huáng hòu tóng wǎng. wáng chuán zhǐ: pái luán jià, wǎng lù tái wán shǎng. yǒu shī wèi zhèng, shī yuē:
話說韓榮知文王聘請子牙相周,忙修本差官往朝歌。非止一日,進城來,差官文書房來下本。那日看本者乃比干丞相。比干見此本,姜尚相周一節,沉吟不語,仰天嘆息曰:「姜尚素有大志,今佐西周,其心不小。此本不可不奏。」比干抱本往摘星樓來候旨。紂王宣比干進見。王曰:「皇叔有何奏章?」比干奏曰:「汜水關總兵官韓榮一本,言姬昌禮聘姜尚為相,其志不小,東伯侯反於東魯之鄉;南伯侯屯兵三山之地;西伯姬昌若有變亂,此時正是刀兵四起,百姓思亂。況水旱不時,民貧軍乏,庫藏空虛;況聞太師遠征北地,勝敗未分,真國事多艱,君臣交省之時。願陛下聖意上裁,請旨定奪。」王曰:「候朕臨殿,與眾卿共議。」君臣正論國事,只見當駕官奏曰:「北伯侯崇侯虎候旨。」命傳旨:「宣侯虎上樓。」王曰:「卿有何奏章?」侯虎奏曰:「奉旨監造鹿台,整造二年零四個月,今已工完,特來復命。」紂王大喜:「此台非卿之力,終不能如是之速。」侯虎曰:「臣晝夜督工,焉敢怠玩,故此成工之速。」王曰:「目今姜尚相周,其志不小,汜水關總兵韓榮有本來說;為今之計,如之奈何!卿有何謀,可除姬昌大患?」侯虎奏曰:「姬昌何能!姜尚何物!井底之蛙,所見不大;螢火之光,其亮不遠。名為相周,猶寒蟬之抱枯楊,不久俱盡。陛下若以兵加之,使天下諸侯恥笑。據臣觀之,無能為耳。願陛下不必與之較可也。」王曰:「卿言甚善。」紂王又問曰:「鹿台已完,朕當幸之。」侯虎奏曰:「特請聖駕觀看。」紂王甚喜:「二卿可暫往台下,候朕與皇后同往。」王傳旨:「排鑾駕,往鹿台玩賞。」有詩為證,詩曰:
lù tái gāo sǒng tòu yún xiāo, duàn sòng chéng tāng gēn yǔ miáo. tǔ mù gōng xìng rén shī wàng, lí mín yuàn qǐ guǐ yīng yāo. shí rén wú yàn chóng hóu è, xiàn mèi féng yíng fèi zhòng xiāo. gōu yǐn hú lí gē yè yuè, shāng cháo yī sì shuǐ zhōng piāo.
鹿台高聳透雲霄,斷送成湯根與苗。土木工興人失望,黎民怨起鬼應妖。食人無厭崇侯惡,獻媚逢迎費仲梟。勾引狐狸歌夜月,商朝一似水中飄。
huà shuō zhòu wáng yǔ dá jǐ tóng zuò qī xiāng chē, gōng rén suí jià, shì nǚ fēn fēn, dào de lù tái, guǒ rán huá lì. jūn hòu xià chē, liǎng biān fú shì shàng tái. zhēn shì yáo chí zǐ fǔ, yù què zhū lóu, shuō shén me péng hú fāng zhàng! tuán tuán jù shì bái shí qì jiù, zhōu wéi jù shì mǎ nǎo zhuāng chéng. lóu gé chóng chóng, xiǎn diāo yán bì wǎ tíng tái dié dié, jiē shòu mǎ jīn huán. diàn dāng zhōng qiàn jǐ yàng míng zhū, yè fàng guāng huá, kōng zhōng zhào yào zuǒ yòu pù shè jù shì měi yù liáng jīn, huī huáng shǎn zhuó. bǐ gàn suí xíng, zài tái guān kàn, tái shàng bù zhī fèi jǐ xǔ qián liáng, wú xiàn bǎo wán, kě lián mín gāo mín zhī, qì zhī wú yòng zhī dì. xiǎng tái zhōng jiān bù zhī xiàn hài le duō shǎo yuān hún qū guǐ. yòu jiàn zhòu wáng xié dá jǐ rù nèi tíng. bǐ gàn kàn bà lù tái, bù shèng jiē tàn. yǒu fù wèi zhèng, fù yuē:
話說紂王與妲己同坐七香車,宮人隨駕,侍女紛紛,到得鹿台,果然華麗。君後下車,兩邊扶侍上台。真是瑤池紫府,玉闕珠樓,說甚麼蓬壺方丈!團團俱是白石砌就,周圍俱是瑪瑙妝成。樓閣重重,顯雕檐碧瓦;亭台迭迭,皆獸馬金環。殿當中嵌幾樣明珠,夜放光華,空中照耀;左右鋪設俱是美玉良金,輝煌閃灼。比干隨行,在台觀看,台上不知費幾許錢糧,無限寶玩,可憐民膏民脂,棄之無用之地。想台中間不知陷害了多少冤魂屈鬼。又見紂王攜妲己入內庭。比干看罷鹿台,不勝嗟嘆。有賦為證,賦曰:
tái gāo chā hàn, shù sǒng líng yún. jiǔ qǔ lán gān, shì yù diāo jīn guāng cǎi cǎi qiān céng lóu gé, cháo xīng yìng yuè yǐng róng róng. guài cǎo qí huā, xiāng fù sì shí bù xiè shū qín yì shòu, shēng yáng shí lǐ chuán wén. yóu yàn zhě zì qíng huān lè gōng lì zhě láo cuì jiān xīn! tú bì zhī ní, jù shì wàn mín zhī gāo xuè huá táng cǎi sè, jǐn shōu bǎi xìng zhī jīng shén. qǐ luó jǐn xí, kōng jǐn zhī nǚ jī zhù sī zhú guǎn xián, biàn zuò yě fū tí kū. zhēn shì yǐ tiān xià fèng yī rén, xū xìn dú fū cán wàn xìng.
台高插漢,樹聳凌雲。九曲欄杆,飾玉雕金光彩彩;千層樓閣,朝星映月影溶溶。怪草奇花,香馥四時不卸;殊禽異獸,聲揚十里傳聞。游宴者恣情歡樂;供力者勞瘁艱辛!塗壁脂泥,俱是萬民之膏血;華堂采色,盡收百姓之精神。綺羅錦席,空盡織女機杼;絲竹管弦,變作野夫啼哭。真是以天下奉一人,須信獨夫殘萬姓。
bǐ gàn zài tái shàng, hū jiàn zhòu wáng chuán zhǐ zòu lè yǐn yàn, cì bǐ gàn hóu hǔ yán xí. èr chén yǐn bà shù bēi, xiè jiǔ xià tái. bù biǎo.
比干在台上,忽見紂王傳旨奏樂飲宴,賜比干、侯虎筵席。二臣飲罷數杯,謝酒下台。不表。
qiě shuō dá jǐ yǔ zhòu wáng hān gē. wáng yuē: ài qīng céng yán lù tái zào wán, zì yǒu shén xiān xiān zǐ xiān jī jù lái xíng lè jīn tái yǐ zào wán chéng, bù shí shén xiān xiān zǐ, kě gèn zhì hū? zhè yī jù huà yuán shì dāng shí dá jǐ yào yǔ yù shí pí pá jīng bào chóu, jiāng cǐ lù tái tú xiàn zhòu wáng, yào hài zi yá, gù jiāng xié yán huò yòu zhòu wáng qǐ zhī zuò shuǎ chéng zhēn, bù qī jīn rì gōng wán. zhòu wáng yù xiǎng shén xiān, gù wèn dá jǐ. dá jǐ zhǐ de méng lóng yīng yuē: shén xiān xiān zǐ, nǎi qīng xū yǒu dào zhī shì, xū dài yuè sè yuán mǎn, guāng huá jiǎo jié, bì tiān wú yì, fāng kěn zhì cǐ. zhòu wáng yuē: jīn nǎi chū shí rì, liào dìng shí sì wǔ yè, yuè huá yuán mǎn, bì dìng guāng huī, shǐ zhèn huì yī huì shén xiān xiān zǐ, hé rú? dá jǐ bù gǎn qiáng biàn, suí kǒu yīng chéng. bǐ shí zhòu wáng zài tái shàng tān huān qǔ lè, yín yì wú xiū. cóng lái yǒu fú zhě, fú dé duō shēng, wú fú zhě, yāo niè guǎng jī. shē chǐ yín yì, nǎi sàng shēn zhī yào. zhòu wáng rì yè zòng shī, quán wú jì dàn. dá jǐ zì zhòu wáng yào jiàn shén xiān xiān zǐ zhī lèi, zhe shí náo xīn, rì xī bù ān. qí rì nǎi shì jiǔ yuè shí sān rì, sān gēng shí fēn, dá jǐ qí zhòu wáng shuì shú, jiāng yuán xíng chū qiào, yī zhèn fēng shēng, lái zhì zhāo gē nán mén wài, lí chéng sān shí wǔ lǐ xuān yuán fén nèi. dá jǐ yuán xíng zhì cǐ, zhòng hú lí qí lái yíng jiē. yòu jiàn jiǔ tóu zhì jī jīng chū lái xiāng jiàn. zhì jī jīng dào: jiě jie wèi hé dào cǐ? nǐ zài shēn yuàn huáng gōng shòu xiǎng wú qióng zhī fú, hé cháng sī niàn wǒ děng zài cǐ qī liáng! dá jǐ dào: mèi mei, wǒ suī piān nǐ men, zhāo zhāo shì tiān zǐ, yè yè bàn jūn wáng, wèi cháng bù sī niàn nǐ děng. rú jīn tiān zǐ zào wán lù tái, yào huì xiān jī xiān zǐ wǒ sī yī jì, xiǎng qǐ mèi mei yǔ zhòng hái ér men, yǒu huì biàn zhě, huò biàn shén xiān, huò biàn xiān zǐ xiān jī, qù lù tái shòu xiǎng tiān zǐ jiǔ lóng yàn xí bù huì biàn zhě, zì ān qí mìng, zài jiā kān shǒu. qí qí rì, mèi mei tóng zhòng hái ér men lái. zhì jī jīng dá dào: wǒ yǒu xiē xū shì, bù néng lǐng xí suàn jiāng lái zhǐ de sān shí jiǔ míng huì biàn de. dá jǐ fēn fù tíng dāng, fēng shēng xiǎng chù, yī jiù huí gōng, rén hái běn qiào. zhòu wáng dà zuì, nǎ zhī yāo jīng chū rù. yī xiǔ tiān míng. cì rì, zhòu wáng wèn dá jǐ yuē: míng rì shì shí wǔ yè, zhèng shì yuè mǎn zhī chén, bù shí qún xiān kě néng zhì fǒu? dá jǐ zòu yuē: míng rì zhì yàn sān shí jiǔ xí, pái sān céng, bǎi zài lù tái, hòu shén xiān jiàng lín. bì xià ruò huì xiān jiā, shòu tiān wú suàn. zhòu wáng dà xǐ. wáng wèn yuē: shén xiān jiàng lín, kě mìng yī chén zhēn jiǔ àn yàn. dá jǐ yuē: xū dé yī dà liàng dà chén, fāng kě péi xí. wáng yuē: hé cháo wén wǔ zhī nèi, zhǐ yǒu bǐ gān liàng hóng. chuán zhǐ: xuān yà xiāng bǐ gàn. bù yī shí, bǐ gàn zhì tái xià cháo jiàn, zhòu wáng yuē: míng rì mìng huáng shū péi qún xiān yán yàn, zhì yuè shàng tái xià hòu zhǐ. bǐ gàn lǐng zhǐ, bù zhī zěn yàng péi shén xiān? hú tú bù míng. yǎng tiān tàn xī: hūn jūn! shè jì zhè děng láng bèi, guó shì rì jiàn diān wēi, jīn yòu chī xīn nì xiǎng, yào huì shén xiān shì cǐ yòu shì yāo yán, qǐ shì guó jiā jí zhào! bǐ gàn huí fǔ, zǒng bù zhī suǒ chū.
且說妲己與紂王酣歌。王曰:「愛卿曾言鹿台造完,自有神仙、仙子、仙姬俱來行樂;今台已造完成,不識神仙、仙子,可亘至乎?」這一句話原是當時妲己要與玉石琵琶精報讎,將此鹿台圖獻紂王,要害子牙,故將邪言惑誘紂王;豈知作耍成真,不期今日工完。紂王欲想神仙,故問妲己。妲己只得朦朧應曰:「神仙、仙子,乃清虛有道之士,須待月色圓滿,光華皎潔,碧天無翳,方肯至此。」紂王曰:「今乃初十日,料定十四、五夜,月華圓滿,必定光輝,使朕會一會神仙、仙子,何如?」妲己不敢強辯,隨口應承。比時紂王在台上貪歡取樂,淫泆無休。從來有福者,福德多生,無福者,妖孽廣積。奢侈淫泆,乃喪身之藥。紂王日夜縱施,全無忌憚。妲己自紂王要見神仙、仙子之類,着實撓心,日夕不安。其日乃是九月十三日,三更時分,妲己俟紂王睡熟,將原形出竅,一陣風聲,來至朝歌南門外,離城三十五里軒轅墳內。妲己原形至此,眾狐狸齊來迎接。又見九頭雉雞精出來相見。雉雞精道:「姐姐為何到此?你在深院皇宮受享無窮之福,何嘗思念我等在此淒涼!」妲己道:「妹妹,我雖偏你們,朝朝侍天子,夜夜伴君王,未嘗不思念你等。如今天子造完鹿台,要會仙姬、仙子;我思一計,想起妹妹與眾孩兒們,有會變者,或變神仙,或變仙子、仙姬,去鹿台受享天子九龍宴席;不會變者,自安其命,在家看守。俟其日,妹妹同眾孩兒們來。」雉雞精答道:「我有些需事,不能領席;算將來只得三十九名會變的。」妲己吩咐停當,風聲響處,依舊回宮,人還本竅。紂王大醉,那知妖精出入。一宿天明。次日,紂王問妲己曰:「明日是十五夜,正是月滿之辰,不識群仙可能至否?」妲己奏曰:「明日治宴三十九席,排三層,擺在鹿台,候神仙降臨。陛下若會仙家,壽添無算。」紂王大喜。王問曰:「神仙降臨,可命一臣斟酒按宴。」妲己曰:「須得一大量大臣,方可陪席。」王曰:「合朝文武之內,止有比乾量洪。」傳旨:「宣亞相比干。」不一時,比干至台下朝見,紂王曰:「明日命皇叔陪群仙筵宴,至月上台下候旨。」比干領旨,不知怎樣陪神仙?胡塗不明。仰天嘆息:「昏君!社稷這等狼狽,國事日見顛危,今又痴心逆想,要會神仙;似此又是妖言,豈是國家吉兆!」比干回府,總不知所出。
qiě shuō zhòu wáng cì rì chuán zhǐ: dǎ diǎn yán yàn, ān pái tái shàng, sān shí jiǔ xí jù cháo shàng bǎi liè, shí sān xí yī céng, bǎi liè sān céng. zhòu wáng fēn fù, bù liè tíng tuǒ. zhòu wáng hèn bù dé jiāng tài yáng sù sòng xī shān, jiǎo yuè máng shēng dōng tǔ. jiǔ yuè shí wǔ rì dǐ mù, bǐ gàn cháo fú wǎng tái xià hòu zhǐ. qiě shuō zhòu wáng jiàn rì yǐ xī chén, yuè guāng dōng shàng, zhòu wáng dà xǐ, rú dé wàn hú zhū yù yì bān, xié dá jǐ yú tái shàng, kàn jiǔ lóng yán xí, zhēn nǎi shì pēng lóng pào fèng zhēn xiū wèi, jiǔ hǎi yáo shān sè sè xīn. xí yǐ wán bèi, zhòu wáng dá jǐ rù nèi huān yǐn, hòu shén xiān qián lái. dá jǐ zòu yuē: dàn qún xiān zhì cǐ, bì xià bù kě chū jiàn rú xiè tiān jī, kǒng hòu zhū xiān bù kěn zài jiàng. wáng yuē: yù qī zhī yán shì yě. huà yóu wèi liǎo, jiāng jìn yī gēng shí fēn, zhǐ tīng dé sì xià lǐ fēng xiǎng. zěn jiàn dé, yǒu shī wèi zhèng, shī yuē:
且說紂王次日傳旨:「打點筵宴,安排台上,三十九席俱朝上擺列,十三席一層,擺列三層。」紂王吩咐,布列停妥。紂王恨不得將太陽速送西山,皎月忙升東土。九月十五日抵暮,比干朝服往台下候旨。且說紂王見日已西沉,月光東上,紂王大喜,如得萬斛珠玉一般,攜妲己於台上,看九龍筵席,真乃是烹龍炮鳳珍羞味,酒海餚山色色新。席已完備,紂王、妲己入內歡飲,候神仙前來。妲己奏曰:「但群仙至此,陛下不可出見;如泄天機,恐後諸仙不肯再降。」王曰:「御妻之言是也。」話猶未了,將近一更時分,只聽得四下里風響。怎見得,有詩為證,詩曰:
yāo yún sì qǐ zhào qián kūn, lěng wù yīn mái tiān dì hūn. zhòu wáng tái qián xīn dǎn zhàn, sū fēi mù xià zǐ sūn zūn. zhǐ zhī yǐn yàn duō shēng fú, shú liào tān bēi rě miè mén. guài qì yǐ suí wáng qì sàn, zhì jīn yí xiào lù tái hún.
妖雲四起罩乾坤,冷霧陰霾天地昏。紂王台前心膽戰,蘇妃目下子孫尊。只知飲宴多生福,孰料貪杯惹滅門。怪氣已隨王氣散,至今遺笑鹿台魂。
zhè xiē zài xuān yuán fén nèi hú lí, cǎi tiān dì zhī líng qì, shòu rì yuè zhī jīng huá, huò yī èr bǎi nián zhě, huò sān wǔ bǎi nián zhě, jīn bìng huà zuò xiān zǐ xiān jī, shén xiān tǐ xiàng ér lái. nèi xiē yāo qì, shà shí jiān, bǎ yī lún míng yuè wù le. fēng shēng dà zuò, yóu rú hǔ hǒu yì bān. zhǐ tīng dé tái shàng piāo piāo de là xià rén lái. nà yuè guāng jiàn jiàn de xiàn chū. dá jǐ qiāo qiāo qǐ yuē: xiān zǐ lái le. huāng de zhòu wáng gé xiù lián yī qiáo, nèi zhōng páo fēn wǔ sè, gè chuān qīng huáng chì bái hēi, nèi yǒu dài yú wěi guān zhě, jiǔ yáng jīn zhě, yī zì jīn zhě, tuó tóu dǎ bàn zhě, shuāng yā jì zhě nèi yǒu pán lóng yún jì rú xiān zǐ xiān jī zhě. zhòu wáng zài lián nèi guān zhī, lóng xīn dà yuè. zhǐ tīng yǒu yī xiān rén yán yuē: zhòng wèi dào yǒu, qǐ shǒu le. zhòng xiān dá lǐ yuē: jīn méng zhòu wáng shè xí, yàn wú bèi yú lù tái, chéng wèi hòu cì. dàn yuàn guó zuò qiān nián shèng, huáng jī wàn wàn qiū! dá jǐ zài lǐ miàn chuán zhǐ: xuān péi yàn guān shàng tái. bǐ gàn shàng tái, yuè guāng xià yī kàn, guǒ rán rú cǐ, gè gè yǒu xiān fēng dào gǔ, rén rén xiàng bù lǎo zhǎng shēng. zì sī: cǐ shì shí nán jiě yě! rén xiàng liǎng zhēn, wǒ bǐ gàn zhǐ de xiàng qián xíng lǐ. nèi yǒu yī dào rén yuē: xiān shēng hé rén? bǐ gàn dá yuē: bēi zhí yà xiāng bǐ gàn, fèng zhǐ péi yàn. dào rén yuē: jì shì yǒu yuán lái cǐ huì, cì shòu yī qiān qiū. bǐ gàn tīng shuō, xīn xià zhe yí. nèi chuán zhǐ: zhēn jiǔ. bǐ gàn zhí jīn hú, zhuó jiǔ sān shí jiǔ xí yǐ wán, shēn jū xiàng wèi, bù shí yāo qì, huái bào jīn hú, shì yú cè bàn. zhè xiē hú lí, jù zhàng biàn huà, quán wú jì dàn, suī rán fú sè biàn le, nèi xiē hú lí sāo chòu biàn bù dé bǐ gàn zhèng wén hú sāo chòu.
這些在軒轅墳內狐狸,采天地之靈氣,受日月之精華,或一、二百年者,或三、五百年者,今並化作仙子、仙姬,神仙體象而來。那些妖氣,霎時間,把一輪明月霧了。風聲大作,猶如虎吼一般。只聽得台上飄飄的落下人來。那月光漸漸的現出。妲己悄悄啟曰:「仙子來了。」慌的紂王隔繡簾一瞧,內中袍分五色,各穿青、黃、赤、白、黑,內有戴魚尾冠者,九揚巾者,一字巾者,陀頭打扮者,雙丫髻者;內有盤龍雲髻如仙子、仙姬者。紂王在簾內觀之,龍心大悅。只聽有一仙人言曰:「眾位道友,稽首了。」眾仙答禮曰:「今蒙紂王設席,宴吾輩於鹿台,誠為厚賜。但願國祚千年勝,皇基萬萬秋!」妲己在裡面傳旨:「宣陪宴官上台。」比幹上台,月光下一看,果然如此,個個有仙風道骨,人人像不老長生。自思:「此事實難解也!人像兩真,我比干只得向前行禮。」內有一道人曰:「先生何人?」比干答曰:「卑職亞相比干,奉旨陪宴。」道人曰:「既是有緣來此會,賜壽一千秋。」比干聽說,心下着疑。內傳旨:「斟酒。」比干執金壺,酌酒三十九席已完,身居相位,不識妖氣,懷抱金壺,侍於側伴。這些狐狸,俱仗變化,全無忌僤,雖然服色變了,那些狐狸騷臭變不得;比干正聞狐騷臭。
bǐ gàn zì xiǎng: shén xiān nǎi liù gēn qīng jìng zhī tǐ, wèi hé qì huì chōng rén! bǐ gàn tàn xī: dāng jīn tiān zǐ wú dào, yāo shēng guài chū, yǔ guó bù xiáng. zhèng chén sī zhī jiān, dá jǐ mìng péi yàn guān fèng dà bēi. bǐ gàn yī cì fèng sān shí jiǔ xí, měi xí fèng yī bēi, péi yī bēi. bǐ gàn yǒu bǎi dòu zhī liàng, suí fèng guò yī huí. dá jǐ yòu yuē: péi yàn guān zài fèng yī bēi. bǐ gàn měi yī xí yòu shì yī bēi. zhū yāo lián yǐn èr bēi. cǐ bēi nǎi shì quàn bēi. zhū yāo zì bù céng chī guò zhè huáng fēng yù jiǔ, hú lí liàng dà zhě, hái zhāo jià dé zhù liàng xiǎo zhě zhāo jià bú zhù. yāo guài zuì le, bǎ wěi bā dōu tuō xià lái zhǐ shì huàng. dá jǐ bù zhī hǎo dǎi, zhǐ shì yào tā de zǐ sūn chī dàn bù zhī cǐ jiǔ fā zuò qǐ lái, jìn chí bú zhù, dōu yào xiàn chū yuán xíng lái. bǐ gàn fèng dì èr céng jiǔ, tóu yī céng dōu guà xià wěi bā, dōu shì hú li wěi ba. cǐ shí yuè zhào zhèng zhōng, bǐ gàn zhe shí liú shén, kàn de míng bái, yǐ shì zhuī huǐ bù jí, àn àn jiào kǔ, xiǎng: wǒ shēn jū xiàng wèi, fǎn jiàn yāo guài kòu tóu, xiū shā wǒ yě! bǐ gàn wén hú sāo chòu nán dāng, àn àn qiè chǐ.
比干自想:「神仙乃六根清淨之體,為何氣穢沖人!」比干嘆息:「當今天子無道,妖生怪出,與國不祥。」正沉思之間,妲己命陪宴官奉大杯。比干依次奉三十九席,每席奉一杯,陪一杯。比干有百斗之量,隨奉過一回。妲己又曰:「陪宴官再奉一杯。」比干每一席又是一杯。諸妖連飲二杯。此杯乃是勸杯。諸妖自不曾吃過這皇封御酒,狐狸量大者,還招架得住;量小者招架不住。妖怪醉了,把尾巴都拖下來只是愰。妲己不知好歹,只是要他的子孫吃;但不知此酒發作起來,禁持不住,都要現出原形來。比干奉第二層酒,頭一層都掛下尾巴,都是狐狸尾巴。此時月照正中,比干着實留神,看得明白,已是追悔不及,暗暗叫苦,想:「我身居相位,反見妖怪叩頭,羞殺我也!」比干聞狐騷臭難當,暗暗切齒。
qiě shuō dá jǐ zài lián nèi kàn zhe péi yàn guān fèng le sān bēi, jiàn xiǎo hú lí zuì jiāng lái le, ruò xiàn chū yuán shēn lái, bù hǎo kàn xiàng. dá jǐ chuán zhǐ: péi yàn guān zàn xià tái qù, bù bì fèng jiǔ rèn cóng zhòng xiān gè guī dòng fǔ. bǐ gàn lǐng zhǐ xià tái, yù yù bù lè chū le nèi tíng, guò le fēn gōng lóu xiǎn qìng diàn jiā shàn diàn jiǔ jiān diàn. diàn nèi yǒu sù yè guān yuán. chū le wǔ mén shàng mǎ, qián biān yǒu yī duì hóng shā dēng yǐn dào.
且說妲己在簾內看着陪宴官奉了三杯,見小狐狸醉將來了,若現出原身來,不好看相。妲己傳旨:「陪宴官暫下台去,不必奉酒;任從眾仙各歸洞府。」比干領旨下台,鬱鬱不樂;出了內庭,過了分宮樓、顯慶殿、嘉善殿、九間殿。殿內有宿夜官員。出了午門上馬,前邊有一對紅紗燈引道。
wèi jí xíng le èr lǐ, qián miàn huǒ bǎ dēng lóng, qiāng qiāng shì mǎ, yuán lái shì wǔ chéng wáng huáng fēi hǔ xún dū huáng chéng. bǐ gàn shàng qián, wǔ chéng wáng xià mǎ, jīng wèn bǐ gàn yuē: chéng xiàng yǒu shèn jǐn jí shì, zhè shí jié cái chū wǔ mén? bǐ gàn dùn zú dào: lǎo dà rén! guó luàn bāng qīng, fēn fēn jīng guài, zhuó luàn cháo tíng, rú hé shì hǎo! zuó wǎn tiān zǐ xuān wǒ péi xiān zǐ xiān jī yàn, guǒ rán yī gēng yuè shàng, fèng zhǐ shàng tái, kàn yì qǐ dào rén, gè chuān qīng huáng chì bái hēi yī, yě yǒu xiē xiān fēng dào gǔ zhī xiàng. shú zhī yuán lái shì yī zhèn hú lí jīng. nà jīng lián yǐn liǎng sān dà bēi, bǎ wěi bā guà jiāng xià lái, yuè xià míng míng de kàn de shì shí. rú cǐ guāng jǐng, zěn shēng nài hé! huáng fēi hǔ yuē: chéng xiàng qǐng huí, mò jiāng míng rì zì yǒu lǐ huì. bǐ gàn huí fǔ. huáng fēi hǔ mìng huáng míng zhōu jì lóng huán wú gàn: nǐ sì rén gè dài èr shí míng jiàn zú, sàn zài dōng nán xī běi dì fāng kàn nèi xiē dào rén chū nà yī mén, wù zōng qí cháo xué, dìng yào zhēn shí huí bào. sì jiāng lǐng mìng qù qì. wǔ chéng wáng huí fǔ.
未及行了二里,前面火把燈籠,鏘鏘士馬,原來是武成王黃飛虎巡督皇城。比幹上前,武成王下馬,驚問比干曰:「丞相有甚緊急事,這時節才出午門?」比干頓足道:「老大人!國亂邦傾,紛紛精怪,濁亂朝廷,如何是好!昨晚天子宣我陪仙子、仙姬宴,果然一更月上,奉旨上台,看一起道人,各穿青、黃、赤、白、黑衣,也有些仙風道骨之像。孰知原來是一陣狐狸精。那精連飲兩三大杯,把尾巴掛將下來,月下明明的看得是實。如此光景,怎生奈何!」黃飛虎曰:「丞相請回,末將明日自有理會。」比干回府。黃飛虎命黃明、周紀、龍環、吳干:「你四人各帶二十名健卒,散在東、南、西、北地方;看那些道人出那一門,務蹤其巢穴,定要真實回報。」四將領命去訖。武成王回府。
qiě shuō zhòng hú lí jiǔ zài fù nèi, dòu jiāng qǐ lái, jià bù dé yāo fēng, qǐ bù dé méng wù, miǎn qiáng jià chū wǔ mén, yī gè gè dōu là xià lái, tuō tuō zhuài zhuāi, jǐ jǐ āi āi, sān sān wǔ wǔ, yōng cù ér lái. chū nán mén, jiāng zhì wǔ gēng, nán mén kāi le, zhōu jì yuǎn yuǎn de hēi yǐng zhī zhōng, míng míng kàn jiàn. suí hòu shào tàn: lí chéng sān shí wǔ lǐ, xuān yuán fén bàng, yǒu yī shí dòng, nèi xiē dào rén xiān zǐ, dōu pá jìn qù le.
且說眾狐狸酒在腹內,斗將起來,架不得妖風,起不得朦霧,勉強架出午門,一個個都落下來,拖拖拽拽,擠擠挨挨,三三五五,擁簇而來。出南門,將至五更,南門開了,周紀遠遠的黑影之中,明明看見。隨後哨探:「離城三十五里,軒轅墳傍,有一石洞,那些道人、仙子,都爬進去了。」
cì rì, huáng fēi hǔ shēng diàn, sì jiāng huí lìng. zhōu jì yuē: zuó zài nán mén, tàn dé dào rén yǒu sān sì shí míng, jù jìn xuān yuán fén shí dòng nèi qù le. tàn de shì shí, qǐng lìng dìng duó. huáng fēi hǔ jí mìng zhōu jì: lǐng sān bǎi jiā jiāng, jǐn dài chái xīn, sāi zhù dòng kǒu, jiāng chái jià qǐ lái shāo, dào xià wǔ lái huí lìng. zhōu jì lǐng lìng qù qì. mén guān bào dào: yà xiāng dào le. fēi hǔ yíng qǐng dào tíng shàng xíng lǐ, fēn bīn zhǔ zuò xià. chá bà, fēi hǔ jiāng zhōu jì yī shì shuō míng. bǐ gàn dà xǐ chēng xiè. èr rén zài cǐ tán lùn guó jiā shì wù. wǔ chéng wáng zhì jiǔ, yǔ bǐ gàn chéng xiàng chuán bēi xiāng xù, bù jué jiù zhì wǔ hòu.
次日,黃飛虎升殿,四將回令。周紀曰:「昨在南門,探得道人有三、四十名,俱進軒轅墳石洞內去了。探的是實,請令定奪。」黃飛虎即命周紀:「領三百家將,盡帶柴薪,塞住洞口,將柴架起來燒,到下午來回令。」周紀領令去訖。門官報道:「亞相到了。」飛虎迎請到庭上行禮,分賓主坐下。茶罷,飛虎將周紀一事說明。比干大喜稱謝。二人在此談論國家事務。武成王置酒,與比干丞相傳杯相敘,不覺就至午後。
zhōu jì lái jiàn: fèng lìng fàng huǒ, shāo dào wǔ shí, tè lái huí lìng. fēi hǔ yuē: mò jiāng tóng chéng xiàng yī wǎng rú hé? bǐ gàn yuē: yuàn suí chē jià. èr rén dài lǐng jiā jiāng qián qù, tóng chū nán mén, sān shí wǔ lǐ, lái zhì fén qián, yān huǒ wèi miè. huáng jiāng jūn xià qí, mìng jiā jiāng jiāng huǒ miè le, yòng náo gōu tà jiāng chū lái. zhòng jiā jiāng lǐng mìng. bù tí.
周紀來見:「奉令放火,燒到午時,特來回令。」飛虎曰:「末將同丞相一往如何?」比干曰:「願隨車駕。」二人帶領家將前去,同出南門,三十五里,來至墳前,煙火未滅。黃將軍下騎,命家將將火滅了,用撓鈎撻將出來。眾家將領命。不題。
qiě shuō zhè xiē hú lí chī le jiǔ de sǐ yě gān xīn, hái yǒu bù huì biàn de, wú gū jù sǐ yú yī xué. yǒu shī wèi zhèng, shī yuē:
且說這些狐狸吃了酒的死也甘心,還有不會變的,無辜俱死於一穴。有詩為證,詩曰:
huān yǐn chuán bēi zài lù tái, hú lí hé shì huà xiān lái. zhǐ yīn huì qì rén kàn pò, rě xià jiāo shēn fěn gǔ zāi.
歡飲傳杯在鹿台,狐狸何事化仙來。只因穢氣人看破,惹下焦身粉骨災。
zhòng jiā jiāng bù yī shí jiāng xiē hú lí tà chū, jù shì jiāo máo làn ròu, chòu bù kě wén. bǐ gàn duì wǔ chéng wáng yuē: zhè xǔ duō hú lí, hái yǒu wèi jiāo zhě, jiǎn xuǎn hǎo de, jiāng pí bō xià lái, zào yī páo ǎo xiàn yǔ dāng jīn, yǐ huò dá jǐ zhī xīn, shǐ yāo mèi bù ān yú jūn qián, bì zhì nèi luàn shǐ tiān zǐ xǐng wù, huò jiā biǎn zhé dá jǐ, yě jiàn wǒ děng zhōng chéng. èr chén gòng yì, dà yuè. gè guī fǔ dì, huān yǐn jǐn zuì ér sàn. gǔ yǔ yún: bù guǎn xián shì zhōng wú shì, zhǐ pà nǐ móu lǐ zhāo yāng huò jí shēn. bù zhī hòu lái xiōng jí rú hé, qiě tīng xià huí fēn jiě.
眾家將不一時將些狐狸撻出,俱是焦毛爛肉,臭不可聞。比干對武成王曰:「這許多狐狸,還有未焦者,揀選好的,將皮剝下來,造一袍襖獻與當今,以惑妲己之心,使妖魅不安於君前,必至內亂;使天子醒悟,或加貶謫妲己,也見我等忠誠。」二臣共議,大悅。各歸府第,歡飲盡醉而散。古語云:不管閒事終無事,只怕你謀里招殃禍及身。不知後來凶吉如何,且聽下回分解。