bīng yǒu wǔ míng: yī yuē wēi qiáng, èr yuē xuān jiāo, sān yuē gāng zhì, sì yuē zhù jì, wǔ yuē zhòng róu. fū wēi qiáng zhī bīng, zé qū ruǎn ér dài zhī xuān jiāo zhī bīng, zé gōng jìng ér jiǔ zhī gāng zhì zhī bīng, zé yòu ér qǔ zhī jì zhī pīng, zé báo qí qián, zào qí páng, shēn gōu gāo lěi ér nán qí liáng zhòng róu zhī bīng, zé zào ér kǒng zhī, zhèn ér tǒng zhī, chū zé jī zhī, bù chū zé huí zhī. bīng yǒu wǔ gōng wǔ bào. hé wèi wǔ gōng? rù jìng ér gōng, jūn shī qí cháng. zài jǔ ér gōng, jūn wú suǒ liáng. sān jǔ ér gōng, jūn shī qí shì. sì jǔ ér gōng, jūn wú shí. wǔ jǔ ér gōng, jūn bù jí shì. rù jìng ér bào, wèi zhī kè. zài jǔ ér bào, wèi zhī huá. sān jǔ ér bào, zhǔ rén jù. sì jǔ ér bào, zú shì jiàn zhà. wǔ jǔ ér bào, bīng bì dà hào. gù wǔ gōng wǔ bào, bì shǐ xiāng cuò yě.
兵有五名:一曰威強,二曰軒驕,三曰剛至,四曰助忌,五曰重柔。夫威強之兵,則屈軟而待之;軒驕之兵,則恭敬而久之;剛至之兵,則誘而取之;忌之乒,則薄其前,噪其旁,深溝高壘而難其糧;重柔之兵,則噪而恐之,振而捅之,出則擊之,不出則回之。兵有五恭、五暴。何謂五恭?入境而恭,軍失其常。再舉而恭,軍無所糧。三舉而恭,軍失其事。四舉而恭,軍無食。五舉而恭,軍不及事。入境而暴,謂之客。再舉而暴,謂之華。三舉而暴,主人懼。四舉而暴,卒士見詐。五舉而暴,兵必大耗。故五恭、五暴,必使相錯也。