strong wén jùn guī jiā jiù bāo mèi xú ài ān nèi jiàn méng xiōng strong
文俊歸家救胞妹 徐艾庵內見盟兄
guāng xù sì nián èr yuè jiān: zhèng zài wáng fǔ shuō xiǎo wǔ yì yǒu rén zhuān yào tīng xiào shùn gē. yú xià zì kě shùn kǒu kāi hé, zì zuǎn yī duàn tiān zài xiǎo wǔ yì nèi, lìng qǐ kǒu diào, jiāng liǔ zhēn rén suǒ chuán zhī jìng xiào fén xiāng shuō qǐ, yuē:
光緒四年二月間:正在王府說《小五義》有人專要聽《孝順歌》。餘下自可順口開合,自纂一段添在《小五義》內,另起口調,將柳真人所傳之敬孝焚香說起,曰:
zhòng rén men, fén qǐ xiāng, cè ěr jìng tīng. liǔ zhēn rén, yǒu xiē huà, fēn fù nǐ men. tán shén jīn, lùn shén gǔ, dōu shì wú yì. yǒu jiàn shì, zuì yào jǐn, nǐ men fèng xíng. gè zì xiǎng, nǐ shēn zi, lái cóng hé chù? nà yī gè, bú shì nǐ, diē niáng suǒ shēng? nǐ de shēn, diē niáng shēn, yuán shì yī kuài. yī tuán ròu, yī kǒu qì, yī diǎn xuè jīng. fēn xià lái, yǔ le nǐ, chéng gè shēn zi. nǐ rú hé, liǎng yàng kàn, gé le yī céng?
眾人們,焚起香,側耳靜聽。柳真人,有些話,吩咐你們。談甚今,論甚古,都是無益。有件事,最要緊,你們奉行。各自想,你身子,來從何處?那一個,不是你,爹娘所生?你的身,爹娘身,原是一塊。一團 肉,一口氣,一點血精。分下來,與了你,成個身子。你如何,兩樣看,隔了一層?
qiě shuō nà, diē hé niáng, rú hé yǎng nǐ: shí gè yuè, huái zhe tāi, diào dǎn tí xīn zài fù shí, dān hé zhe, qiān jīn wàn liǎng lín pén shí, shòu jǐn le, wàn kǔ qiān xīn shēng xià lái, mǔ qīn mìng, yī shēng jiǔ sǐ sān nián zhōng, huái bào nǐ, yàng yàng xīn qín lěng hé nuǎn, bǎo hé jī, bù gǎn shī cuò yǒu diǎn bìng, zì mán yuàn, wèi zēng xiǎo xīn hèn bù dé, jiāng shēn zi, tì nǐ zāi tòng nà yī kè, gǎn sōng shǒu, shāo fàng kuān xīn? gù ér shí, gù ér yī, zì shòu dòng è. pàn dé zhǎng, qǐng xiān shēng, jiào dú shū wén. dào chéng rén , qǐng méi shuò, dìng qīn hūn qǔ. zhǐ wàng nǐ, xìng jiā yè, guāng yào mén tíng. yǒu jǐ fēn, xiàng gè rén, huān tiān xǐ dì. bù zhǎng jìn, zì xiū kuì, àn dì lèi líng. jiù dào sǐ, yǎn bù bì, guà niàn ér zi. zhè jiù shì, diē hé niáng, dài nǐ xīn qíng. kàn qǐ lái, nǐ de shēn, diē niáng zhī yè diē hé niáng, nà shēn zi, shì nǐ běn gēn. yǒu xìng mìng, yǒu fú qì, diē niáng péi zhí yǒu cōng míng, yǒu néng gàn, diē niáng jiào chéng. nà yī diǎn, nà yī jiàn, diē niáng bù guǎn? wèi shén me, bǎ diē niáng, kàn zuò bié rén? nǐ xì suàn, nǐ shēn zi, zhǎng le yī rì nǐ diē niáng, nà shēn tǐ, lǎo le yī céng. ruò bú shì, jí jí de, chèn zǎo xiào yǎng, nà shí jié, diē niáng sǐ, zhuī huǐ bù néng.
且說那,爹和娘,如何養你:十個月,懷着胎,吊膽提心;在腹時,擔荷着,千斤萬兩;臨盆時,受盡了,萬苦千辛;生下來,母親命,一生九死;三年中,懷抱你,樣樣辛勤;冷和暖,飽和飢,不敢失錯;有點病,自埋怨,未曾小心;恨不得,將身子,替你災痛;那一刻,敢鬆手,稍放寬心?顧兒食,顧兒衣,自受凍餓。盼得長,請先生,教讀書文。到成人 ,請媒妁,定親婚娶。指望你,興家業,光耀門庭。有幾分,像個人,歡天喜地。不長進,自羞愧,暗地淚零。就到死,眼不閉,掛念兒子。這就是,爹和娘,待你心情。看起來,你的身,爹娘枝葉;爹和娘,那身子,是你本根。有性命,有福氣,爹娘培植;有聰明,有能幹,爹娘教成。那一點,那一件,爹娘不管?為什麼,把爹娘,看做別人?你細算,你身子,長了一日;你爹娘,那身體,老了一層。若不是,急急的,趁早孝養,那時節,爹娘死,追悔不能。
kě tàn de, shì shàng rén, quán bù xǐng wù. zhǐ yuán tā, hūn pèi tā, qià sì dāng xíng. què bù xiǎng, niǎo fǎn bǔ, gāo yáng guì rǔ. nǐ shì rén, dào bù jí, zǒu shòu fēi qín. bù xiào chù, yě jǐn duō, wǒ nán xì shù. qiě bǎ nà, yǎn qián de, zhǐ yǔ nǐ tīng. nǐ diē niáng, yào dōng xī, shén me yào jǐn? piān lìn xī, bù kěn sòng, cái zhòng qīn qīng. nǐ diē niáng, yào bàn shì, shén me nán zuò? piān tuī wěi, bù kěn qù, zhǐ shuō bù néng. nǐ jiàn le, fù guì rén, bǎi bān fèng chéng. jiù mà nǐ, jiù dǎ nǐ, yě xiàng gān xīn. nǐ diē niáng, mà yī jù, dòu kǒu huí shé nǐ diē niáng, dǎ yī xià, nù yǎn dèng jīng. zhǐ ài nǐ, qī yǔ qiè, rú huā sì yù zhǐ ài nǐ, ér hé nǚ, shì bǎo rú zhēn. yào qiè wáng, ér nǚ sǐ, gān cháng kū duàn diē niáng sǐ, méi yǎn lèi, kū yě bù zhēn. zhè yàng rén, hé bù bǎ, ér nǚ qī qiè, bìng fù guì, yǔ diē niáng, bǐ jiào yī lùn. tiān bù róng, dì bù zài, shēng zāo xíng huò: dào sǐ shí, zuò dì yù, shòu jǐn jí xíng. jù lái jiě, huǒ lái shāo, mó ái duì dǎo fá biàn qín, fá biàn shòu, nán zhuǎn rén shēn.
可嘆的,世上人,全不省悟。只緣他,婚配他,恰似當行。卻不想,鳥反哺,羔羊跪乳。你是人,倒不及,走獸飛禽。不孝處,也盡多,我難細述。且把那,眼前的,指與你聽。你爹娘,要東西,什麼要緊?偏吝惜,不肯送,財重親輕。你爹娘,要辦事,什麼難做?偏推諉,不肯去,只說不能。你見了,富貴人,百般奉承。就罵你,就打你,也像甘心。你爹娘,罵一句,斗口回舌;你爹娘,打一下,怒眼瞪睛。只愛你,妻與妾,如花似玉;只愛你,兒和女,似寶如珍。要妾亡,兒女死,肝腸哭斷;爹娘死,沒眼淚,哭也不真。這樣人,何不把,兒女妻妾,並富貴,與爹娘,比較一論。天不容,地不載,生遭刑禍:到死時,坐地獄,受盡極刑。鋸來解,火來燒,磨捱碓搗;罰變禽,罰變獸,難轉人身。
wǒ quàn nǐ, kuài kuài xiào, xǔ duō hǎo chù. shēng yě hǎo, sǐ yě hǎo, guǐ jìng shén qīn. zài shēng shí, rén chēng zàn, guān lái xuán jiǎng, fā dà cái, xiǎng dà shòu, yòu yǒu ér sūn dào sǐ shí, tóng nán nǚ, chí fān yōng gài, jiē nǐ qù, yán luó wáng, yě yào chū yíng. gōng xíng dà, biàn kě dé, chéng xiān chéng fó gōng xíng xiǎo, zài zhuǎn shì, lù wèi gāo shēng. quàn nǐ men, xiào diē niáng, zhǐ yǒu liǎng jiàn. zhè liǎng jiàn, yě bú shì, nán zuò nán xíng. dì yī jiàn, yào ān nǐ, diē niáng xīn yì dì èr jiàn, yào yǎng nǐ, diē niáng lǎo shēn. zuò hǎo rén, xíng hǎo shì, xiū yào rě huò jiào qī qiè, jiào ér nǚ, jiā dào xìng lóng. shàng miàn dí, zǔ fù mǔ, yì bān xiào yǎng xià biān de, xiǎo dì mèi, hǎo shēng kàn chéng. nǐ diē niáng, zài yī rì, kuān huái yī rì chī kǒu shuǐ, chī kǒu fàn, yě shì huān xīn. jǐn lì liàng, jǐn jiā sī, bù shǐ dòng è fú chū rù, fú zuò lì, mò shǐ gū líng. yǒu hū huàn, yī tīng dé, lián máng dá yīng yǒu fēn fù, huà yī wán, jí biàn qǐ shēn. tǎng diē niáng, yǒu bú shì, wǎn zhuǎn xì shuō mò cū yán, mò shèng qì, jī nǎo shuāng qīn. hǎo qīn qī, hǎo péng you, qǐng lái quàn jiě. nǐ diē niáng, zì huǐ wù, zhuǎn yì huí xīn. dào bù xìng, diē niáng lǎo, bǎi nián guī shì hǎo guān mù, hǎo yì pī, jiān gù fén yíng. jǐn xīn lì, tú yǒng jiǔ, bù bì hǎo kàn. zhǐ āi tòng, zhè yī shēng, hé chù zhuī xún? yù shí jié, yù wáng chén, yǐ lǐ jì diàn tòng diē niáng, yǒng qù le, bù jiàn huí chéng. zhè dōu shì, wèi rén zǐ, xiào shùn de shì. qiè mò bǎ, wǒ de huà, mò bù guān xīn.
我勸你,快快孝,許多好處。生也好,死也好,鬼敬神欽。在生時,人稱讚,官來旋獎,發大財,享大壽,又有兒孫;到死時,童男女,持旛擁蓋,接你去,閻羅王,也要出迎。功行大,便可得,成仙成佛;功行小,再轉世,祿位高升。勸你們,孝爹娘,只有兩件。這兩件,也不是,難做難行。第一件,要安你,爹娘心意;第二件,要養你,爹娘老身。做好人,行好事,休要惹禍;教妻妾,教兒女,家道興隆。上面的,祖父母,一般孝養;下邊的,小弟妹,好生看成。你爹娘,在一日,寬懷一日;吃口水,吃口飯,也是歡心。盡力量,盡家私,不使凍餓;扶出入,扶坐立,莫使孤伶。有呼喚,一聽得,連忙答應;有吩咐,話一完,即便起身。倘爹娘,有不是,婉轉細說;莫粗言,莫盛氣,激惱雙親。好親戚,好朋友,請來勸解。你爹娘,自悔悟,轉意回心。到不幸,爹娘老,百年歸世;好棺木,好衣被,堅固墳塋。盡心力,圖永久,不必好看。只哀痛,這一生,何處追尋?遇時節,遇亡辰,以禮祭奠;痛爹娘,永去了,不見回程。這都是,為人子,孝順的事。切莫把,我的話,漠不關心。
tàn shì rén, bù xiào de, yǒu gè tōng bìng: shuō diē niáng, bù ài wǒ, xiào yě wú qíng. zhè jù huà, biàn chà le, jiě shuō bù qù. nǐ rú hé, yǔ diē niáng, jiào lùn shū yíng? pì rú nà, tiān shēng de, yī jīng máo cǎo, chūn yǔ rùn, qiū shuāng dǎ, shuí gǎn yuàn chēn? diē niáng yǎng, jiù yào shā, yě gāi shùn shòu. tiān xià wú, bú shì de, fù qīn mǔ qīn. rén yú chǔn, yě zhī dào, jìng shén jìng fú. nà xiǎo dé, nǐ diē niáng, jiù shì zūn shén. jìng dé tā, xiān fó men, fāng cái huān xǐ. xū kōng zhōng, bǎo yòu nǐ, fú lù jiā zēng. nǐ yǒu ér, yào tā xiào, xū zuò bǎng yàng. xiào bào xiào, nì bào nì, diǎn dī guī gēn.
嘆世人,不孝的,有個通病:說爹娘,不愛我,孝也無情。這句話,便差了,解說不去。你如何,與爹娘,較論輸贏?譬如那,天生的,一莖茅草,春雨潤,秋霜打,誰敢怨嗔?爹娘養,就要殺,也該順受。天下無,不是的,父親母親。人愚蠢,也知道,敬神敬佛。那曉得,你爹娘,就是尊神。敬得他,仙佛們,方才歡喜。虛空中,保佑你,福祿加增。你有兒,要他孝,須做榜樣。孝報孝,逆報逆,點滴歸根。
xùn nǚ xiào gē:
《訓女孝歌》:
hóng jiào zhēn jūn rì: fù nǚ men, zuì ài tīng, tán jīn lùn gǔ yòu yǒu de, zuì ài tīng, shuō guǐ dào shén. wǒ jīn rì, yǒu yī duàn, jí dà gù shì. xì jiǎng lái, yǔ nǐ men, gè gè tīng wén. wǒ běn shì, yī kē shù, zhǎng tiáo xì yè. shì dāng chū, tiān hé dì, jīng qì shēng chéng. zhè dì xià, zhí lì qǐ, yī kē liǔ shù nà tiān shàng, gāo xuán zhe, yī gè liǔ xīng. guò le gè, jǐ wàn nián, níng shén jù qì dào táng cháo, dé yù jiàn, fú yòu dì jūn. wǒ dì jūn, lián niàn wǒ, chéng xīn xué dào. jiù bǎ wǒ, dù tuō qù, zuò gè xiān rén. yī kē shù, rú hé yǒu, zhè yàng zào huà? zhǐ yuán wǒ, xīn xìng líng, bù mèi běn gēn. wǒ wú fù, yòu wú mǔ, jiāng shuí xiào yǎng? zǎo cháo tiān, wǎn bài dì, bào dá shēn ēn. xīn sī zhuān, zhì xiàng dìng, fèng chí yuán běn. quán píng wǒ, yī diǎn chéng, dòng le shèng shén. yǒu shī fù, wǒ jiù dāng, yán fù cí mǔ. jǐ qiān nián, lì xiào jìng, wú diǎn xiè xīn. chéng xiān hòu, shī fù jiào, duō jī gōng guǒ. zhǐ yào nǐ, quàn shì rén, xiào fèng shuāng qīn. yǒu yī rén, néng jǐn xiào, jiāng tā dù tuō. bù lùn nán, bù lùn nǚ, xǔ zuò xiān rén. wǒ quàn le, nán hé nǚ, jǐ qiān bǎi gè. dōu xiàn zài, péng lái lǐ, kuài lè zhǎng chūn. dú shū rén, yě yǒu de, gāo guān xiǎn zhí. nǚ rén men, dōu zuò le, yī pǐn fū rén. wǒ zuò xià, quàn xiào de, zhè xiē gōng guǒ. suǒ yǐ dé, shòu fēng gè, hóng jiào zhēn jūn. dào ér jīn, fèng dì chì, xuān yáng dà huà. jiàng luán bǐ, yǎn dìng jiù, yī bù xiào jīng.
宏教真君日:婦女們,最愛聽,談今論古;又有的,最愛聽,說鬼道神。我今日,有一段,極大故事。細講來,與你們,各各聽聞。我本是,一棵樹,長條細葉。是當初,天和地,精氣生成。這地下,植立起,一棵柳樹;那天上,高懸着,一個柳星。過了個,幾萬年,凝神聚氣;到唐朝,得遇見,孚佑帝君。我帝君,憐念我,誠心學道。就把我,度脫去,做個仙人。一棵樹,如何有,這樣造化?只緣我,心性靈,不昧本根。我無父,又無母,將誰孝養?早朝天,晚拜地,報答深恩。心思專,志向定,奉持原本。全憑我,一點誠,動了聖神。有師傅,我就當,嚴父慈母。幾千年,力孝敬,無點懈心。成仙后,師傅教,多積功果。只要你,勸世人,孝奉雙親。有一人,能盡孝,將他度脫。不論男,不論女,許做仙人。我勸了,男和女,幾千百個。都現在,蓬萊里,快樂長春。讀書人,也有的,高官顯職。女人們,都做了,一品夫人。我做下,勸孝的,這些功果。所以得,受封個,宏教真君。到而今,奉帝敕,宣揚大化。降鸞筆,演訂就,一部《孝經》。
dú shū rén, míng bái de, jiǎng qiú ào zhǐ sú rén men, yě yǒu gē, chàng yǔ tā tīng. zhǐ yǒu nǐ, fù nǚ men, wèi zēng zhuān xùn. shuō qǐ lái, nǐ men xiǎng, zuì hǎo shāng qíng. nǐ suī rán, shì yī gè, nǚ rén shēn zi. nǐ diē niáng, yǎng yù nǐ, yī yàng kǔ xīn. huái zhe tāi, zài fù zhōng, shuí biàn nán nǚ? lín pén shí, yì bān yàng, shòu tòng āi téng. huái bào nǐ, hé céng shuō, nǚ bú yào jǐn. rǔ bǔ nǐ, hé céng de, jiǎn què yī fēn. mò shuō nǐ, nǚ rén jia, wú lì xiào yǎng. nǐ diē niáng, dài nǚ ér, gèng fèi kǔ xīn. tì shū tóu, tì chán jiǎo, bù cí suǒ suì jiào chá fàn, jiào zhēn zhǐ, duō shǎo yīn qín. yán sù xiē, yòu niàn nǐ, bù jiǔ shì kè jiāo yǎng xiē, yòu pà nǐ, jià hòu shòu chēn. lí yī kè, kǒng pà nǐ, guī fáng shī shì quē yī jiàn, kǒng pà nǐ, àn dì duō xīn. xuǎn gāo láng, yào cái mào, yǔ nǐ pǐ pèi xuǎn mén hù, kān jiā zī, kǒng nǐ shòu pín. pìn dìng guò, biàn sī liang, rú hé péi jià dào hūn qī, jǐn lì liàng, zǒng bù qiàn xīn. shě bù dé, liú bú zhù, hǎo shēng nán guò gē gān cháng, hán yǎn lèi, sòng nǐ chū mén. dào rén jiā, fū fù hé, gōng pó huān xǐ. nǐ diē niáng, liǎn miàn shàng, xǔ duō guāng róng. yǒu xiē cuò, yī tīng jiàn, zì shēng fán nǎo. yòu zēng tiān, yī shì de, bù liǎo yōu xīn.
讀書人,明白的,講求奧旨;俗人們,也有歌,唱與他聽。只有你,婦女們,未曾專訓。說起來,你們想,最好傷情。你雖然,是一個,女人身子。你爹娘,養育你,一樣苦辛。懷着胎,在腹中,誰辨男女?臨盆時,一般樣,受痛挨疼。懷抱你,何曾說,女不要緊。乳哺你,何曾的,減卻一分。莫說你,女人家,無力孝養。你爹娘,待女兒,更費苦心。替梳頭,替纏腳,不辭瑣碎;教茶飯,教針指,多少殷勤。嚴肅些,又念你,不久是客;嬌養些,又怕你,嫁後受瞋。離一刻,恐怕你,閨房失事;缺一件,恐怕你,暗地多心。選高郎,要才貌,與你匹配;選門戶,看家資,恐你受貧。聘定過,便思量,如何陪嫁;到婚期,盡力量,總不慊心。捨不得,留不住,好生難過;割肝腸,含眼淚,送你出門。到人家,夫婦和,公婆歡喜。你爹娘,臉面上,許多光榮。有些錯,一聽見,自生煩惱。又增添,一世的,不了憂心。
nǐ shēng lái, jià shuí jiā, dōu shì dìng shù. nǐ rú hé, bù suí yì, biàn yuàn shuāng qīn? hǎo guò rì, biàn shuō shì, nǐ de mìng hǎo nán dù rì, mà diē niáng, xiā le yǎn jīng. dài gōng pó, shuō tā shì, bié rén fù mǔ dài diē niáng, yòu shuō wǒ, yǐ jià chū mén. dǎo shì nǐ, nǚ rén jia, liǎng bù zháo dì. bǎ xiào zì. tuī gān jìng, quán bù zhān xīn. nà xiǎo dé, nǚ rén jia, liǎng céng fù mǔ. dōu yào nǐ, jǐn xiào shùn, zhì jìng zhì chéng. nǐ shēn zi, qián bàn shì, diē niáng yǎng yù hòu bàn shì, kào zhàng fū, guò huó zhōng shēn. nǐ gōng pó, yǎng zhàng fū, jiù rú yǎng nǐ. tiān pái dìng, fū yǔ qī, zhǐ suàn yī rén. nǐ yuán shì, gōng pó de, ér zi xí fù què jiāng nǐ, jì niáng jiā, shēng zhǎng chéng rén . jià guò lái, fāng cái shì, rén guī běn zhái. zhè gōng pó, zhèng shì nǐ, yǎng mìng shuāng qīn. jì xíng chá, jiāo guò lǐ, duō shǎo fèi yòng. qǐng méi shuò, dài bīn kè, jǐ fān xīn qín. ài ér zi, ài xí fù, wú fēn qīng zhòng. yuán wàng nǐ, fū hé fù, gōng yǎng lǎo shēn. wèi shèn de, hǎo ér láng, běn shì xiào jìng qǔ le nǐ, bǎ diē niáng, shū le yī céng? zòng bú shì, nǐ yán yǔ, lí tā gǔ ròu yě yuán tā, zhōng ài nǐ, zhì qì hūn shěn. nǐ jiù gāi, xiàng zhàng fū, jiāng yán xì shuō gōng yǔ pó, qǔ wǒ lái, fǔ xiāng fū jūn. dì yī jiàn, wèi de shì, bāng nǐ fèng yǎng nǐ rú hé, fǎn yīn wǒ, quē le xiào xīn? zhè cái shì, fù rén men, dāng shuō de huà zhè cái shì, ài zhàng fū, xiāng zhù wèi rén. wèi shén me, chéng zhe shì, dà jiā dài wán. jiàn jiàn de, bǎ gōng pó, bù fàng zài xīn. tā ér zi, zhēng dé qián, nǐ piān cáng qǐ. sī zì chuān, sī zì chī, bù lìng zhī wén. pà gōng pó, dé xiē qù, yǔ le gū zǐ pà gōng pó, dé xiē qù, bó shū píng fēn. zhǐ shuō nǐ, kěn bǎ jiā, wèi xiàng nán zǐ. nǎ zhī dào, nǐ biàn shì, qǐ huò yāo jīng. bó dài le, gōng yǔ pó, yī sī bàn lì nǐ fū fù, xiàn chéng fú, jiǎn le jǐ chéng. shòu qióng kǔ, shòu bìng tòng, yóu nǐ suō chū fàn wáng fǎ, jué zǐ sì, shì nǐ cuō chéng. nǐ kàn nà, miào zhōng de, bá shé dì yù duō bàn shì, fù nǚ men, shòu zhè kǔ xíng. gèng yǒu de, fàng pō lài, xié zhì nán zǐ shǐ gōng pó, měi rì lǐ, bù dé ān tíng. gōng pó mà, cái yī jù, jiù hái shí jù dǎ yī xià, nǐ biàn yào, nì shuǐ xuán shéng. zhè yàng rén, zì jǐn le, yīn sī shòu zuì. jiù bù sǐ, yě bì dìng, mìng sàng léi tíng.
你生來,嫁誰家,都是定數。你如何,不遂意,便怨雙親?好過日,便說是,你的命好;難度日,罵爹娘,瞎了眼睛。待公婆,說他是,別人父母;待爹娘,又說我,已嫁出門。倒是你,女人家,兩不着地。把孝字。推乾淨,全不粘心。那曉得,女人家,兩層父母。都要你,盡孝順,至敬至誠。你身子,前半世,爹娘養育;後半世,靠丈夫,過活終身。你公婆,養丈夫,就如養你。天排定,夫與妻,只算一人。你原是,公婆的,兒子媳婦;卻將你,寄娘家,生長成人 。嫁過來,方才是,人歸本宅。這公婆,正是你,養命雙親。既行茶,交 過禮,多少費用。請媒妁,待賓客,幾番辛勤。愛兒子,愛媳婦,無分輕重。原望你,夫和婦,供養老身。為甚的,好兒郎,本是孝敬;娶了你,把爹娘,疏了一層?縱不是,你言語,離他骨肉;也緣他,鍾愛你,志氣昏沈。你就該,向丈夫,將言細說;公與婆,娶我來,輔相夫君。第一件,為的是,幫你奉養;你如何,反因我,缺了孝心?這才是,婦人們,當說的話;這才是,愛丈夫,相助為人。為什麼,乘着勢,大家怠玩。漸漸的,把公婆,不放在心。他兒子,掙得錢,你偏藏起。私自穿,私自吃,不令知聞。怕公婆,得些去,與了姑子;怕公婆,得些去,伯叔平分。只說你,肯把家,為向男子。那知道,你便是,起禍妖精。薄待了,公與婆,一絲半粒;你夫婦,現成福,減了幾成。受窮苦,受病痛,由你唆出;犯王法,絕子嗣,是你撮成。你看那,廟中的,拔舌地獄;多半是,婦女們,受這苦刑。更有的,放潑賴,脅制男子;使公婆,每日裡,不得安停。公婆罵,才一句,就還十句;打一下,你便要,溺水懸繩。這樣人,自盡了,陰司受罪。就不死,也必定,命喪雷霆。
wǒ quàn nǐ, guī nǚ men, tīng cóng fù mǔ. shuō yī jiàn, yī yī jiàn, mò chěng xìng qíng. qǐ yào zǎo, shuì yào wǎn, cì hou fù mǔ. fèng chá shuǐ, tīng shǐ huàn, shí shí jǐn xīn. zài jiā zhōng, wú duō rì, hái bù ài jìng dào nà shí, jià chū qù, zhuī huǐ bù néng. wǒ quàn nǐ, xí fù men, rèn qīng tí mù. fāng cái shuō, nǐ yuán shì, gōng pó jiā rén. nǐ zhàng fū, cháng zài wài, zuò tā shēng lǐ. gōng pó lǎo, yào wàng nǐ, tì tā fèng chéng. nián lǎo rén, fàn bù duō, cài yào kě kǒu. jiù yī fú, qín jiāng xǐ, bǔ zhuì tíng yún. mò tīng xìn, sú rén shuō, bù jiàn gōng miàn. wèi ér xí, dāng tā nǚ, bù bǐ bié rén. bù shí de, chá hé tāng, qīn shǒu fèng shàng. nán zǒu dòng, yòu hé fáng, fú qǐ xíng xíng. yǒu dōng xī, mǎi jìn lái, sī liang yǎng lǎo. xiàng gōng pó, sòng guò qù, bù dé shāo tíng. zhǐ yào nǐ, gōng yǔ pó, xīn zhōng huān xǐ nà guǎn tā, jiē guò qù, dié yǔ hé rén. jìng bó shū, ài gū niáng, hé mù zhóu lǐ. gōng pó xǐ, zhè xí fù, guāng wǒ mén tíng. xiào gōng pó, nǐ diē niáng, yě shì huān xǐ. zhè biàn shì, jià chū lái, hái xiào shēng shēn. kuàng qiě nǐ, tì zhàng fū, xiào shùn fù mǔ nǐ zhàng fū, yě jìng fèng, zhàng mǔ zhàng rén. kuàng qiě nǐ, jǐn le xiào, zuò xià bǎng yàng nǐ ér xí, yě xué zhe, xiào shùn nǐ men. shuō bù jǐn, fù nǚ men, xiào shùn de shì. wàng nǐ men, zhào zhè yàng, tǐ tiē fèng xíng.
我勸你,閨女們,聽從父母。說一件,依一件,莫逞性情。起要早,睡要晚,伺候父母。奉茶水,聽使喚,時時盡心。在家中,無多日,還不愛敬;到那時,嫁出去,追悔不能。我勸你,媳婦們,認清題目。方才說,你原是,公婆家人。你丈夫,常在外,做他生理。公婆老,要望你,替他奉承。年老人,飯不多,菜要可口。舊衣服,勤漿洗,補綴停勻。莫聽信,俗人說,不見公面。為兒媳,當他女,不比別人。不時的,茶和湯,親手奉上。難走動,又何妨,扶起行行。有東西,買進來,思量養老。向公婆,送過去,不得稍停。只要你,公與婆,心中歡喜;那管他,接過去,迭與何人。敬伯叔,愛姑娘,和睦妯娌。公婆喜,這媳婦,光我門庭。孝公婆,你爹娘,也是歡喜。這便是,嫁出來,還孝生身。況且你,替丈夫,孝順父母;你丈夫,也敬奉,丈母丈人。況且你,盡了孝,作下榜樣;你兒媳,也學着,孝順你們。說不盡,婦女們,孝順的事。望你們,照這樣,體貼奉行。
zuó rì lǐ, nǚ xiào jīng, cái yǎn yī bàn nà xǐ qì, jiù chuán dào, nán hǎi guān yīn. xuān wǒ qù, jiǎng shǎng le, jiā gè fú hào yòu jiào bǎ, pú sà shì, quàn huà nǐ men. zhè pú sà, yuán zuò guò, miào zhuāng wáng nǚ. shēng xià lái, biàn xiǎo dé, lì yì xiū xíng. pú sà fù, jiàn nǚ ér, yī xīn hǎo dào bǎi bān de, jiào dǎo tā, yào zuò sú rén. shuí zhī dào, wǒ pú sà, xīn jiān shì tiě. zhǐ sī xiǎng, yī de dào, dù tuō shuāng qīn. dào hòu lái, fù wáng bìng, shí fēn chén zhòng. wǒ pú sà, rì gòng yè, bèi jí xīn qín. kòu tiān dì, dǎo shén míng, bù xī shēn tǐ. yīn cǐ shàng, gǎn dòng le, yù dì tiān zūn. shà shí jiān, zuò lián tái, jīn guāng zhào yào. jū pǔ tuó, shī fǎ lì, yì wàn huà shēn. qiān zhī yǎn, guǎng zhào zhe, shí fāng sān jiè qiān zhī shǒu, zhǎng wò zhe, rì yuè xīng chén. fú mén zhōng, zhè pú sà, shén tōng guǎng dà. lì wàn gǔ, fā cí bēi, jiù dù shì rén. yǒu fù nǚ, néng xíng xiào, bù xiāo lǐ chàn. dào lǎo qù, biàn xǔ tā, jìn dé fú mén. qǐ bú shì, jí jiǎn biàn, yī jiàn hǎo shì. quàn nǐ men, mò cuò guò, zhè yàng liáng yīn.
昨日裡,《女孝經》,才演一半;那喜氣,就傳到,南海觀音。宣我去,獎賞了,加個佛號;又教把,菩薩事,勸化你們。這菩薩,原做過,妙莊王女。生下來,便曉得,立意修行。菩薩父,見女兒,一心好道;百般的,教導他,要做俗人。誰知道,我菩薩,心堅似鐵。只思想,一得道,度脫雙親。到後來,父王病,十分沉重。我菩薩,日共夜,備極辛勤。叩天地,禱神明,不惜身體。因此上,感動了,玉帝天尊。霎時間,坐蓮台,金光照耀。居普陀,施法力,億萬化身。千隻眼,廣照着,十方三界;千隻手,掌握着,日月星辰。佛門中,這菩薩,神通廣大。歷萬古,發慈悲,救度世人。有婦女,能行孝,不消禮懺。到老去,便許他,進得佛門。豈不是,極簡便,一件好事。勸你們,莫錯過,這樣良因。
shī yuē:
詩曰:
xiào yì yóu lái shì suǒ qīn, tóng xīn xiōng mèi shàn chéng qīn.
孝義由來世所欽,同心兄妹善承親。
shān qióng shuǐ jǐn yí wú lù, liǔ àn huā míng yòu yī cūn.
山窮水盡疑無路,柳暗花明又一村。
qiě shuō ní gū míng zhī bú shì yún shēng de duì shǒu, chú fēi zhì qǔ bù xíng. zài tā de xī běi fáng hòu, yǒu yī gè xiàn kēng, kēng de shàng miàn àn yǒu tā de jì rèn. yún shēng kě nà lǐ zhī dào, zì kě jiù piāo shēn xià fáng, zhèng zhuì luò kēng zhōng. dà háng jiā yào shì cóng gāo chù wǎng dī chù yī shuāi, huì zhǎo nà gè luò jìn, bù néng shuāi gè tóu pò xuè chū. màn màn wǎng qǐ zài pá, pá qǐ wǎng shàng zài cuān, nà jiù fèi liǎo shì le. zhè yī shuāi xià qù, yī tǐng shēn, yī duò jiǎo, zì jǐ jiù kě yǐ cuān jiāng shàng lái. yún shēng jiǎn dāo wǎng shàng yī yuè, jiǎo zhàn kēng yán, zǎo ràng bì mù shén yīng yī bǎ jiū zhù dǐ xià yī tuǐ, dà yé cuān shàng lái jiǎo shàng qiě wèi wěn, jiào rén jiū zhù yī tuǐ, yān yǒu bù dǎo zhī lǐ? tiě tóu lí zǐ guò lái bǎi dāo jiù duò. yún shēng míng zhī shì sǐ, bǎ shuāng jīng yī bì. děng le bàn tiān méi shì, zhēng yǎn yī kàn, yuán lái shì bèi ní gū lán zhù. miào xiū shuō: bié shā tā, wǒ hái yǒu huà wèn tā ne. qiáo zhe yún shēng dào: nǐ zhè gè dōng xī, gǎn qíng zhè me zhā shǒu nǎ. zán men zhè gè shì qíng, duō yī bàn shì nào gè yīn cuò yáng chà. nà gè gāo xiàng gōng, duō yī bàn shì ràng nǐ gěi jié guǒ le bà? suí shuō zhe huà, bì mù shén yīng jiù bǎ yún shēng dào liǔ le èr bì. yún shēng shuō: wǒ bìng bù zhī shén me gāo xiàng gōng bù gāo xiàng gōng, yī gài bù zhī. tiě tóu lí zǐ wèn ní gū, dǎo shì zěn me jiàn shì qíng. ní gū jiù bǎ jiāo xiǎo jiě yǔ gāo xiàng gōng shǐ mò yuán yóu de shì shuō le yī biàn. shī shǒu zhì shuō: jì rán zhè yàng, zán men jiù yī tóng qù qiáo qiáo qù. ní gū fēn fù bǎ xiàn kēng gài hǎo, jiāng yún shēng sì mǎ dào zǎn tí kǔn shàng, kàng jiāng qǐ lái, zhí bèn xī yuàn.
且說尼姑明知不是芸生的對手,除非智取不行。在他的西北房後,有一個陷坑,坑的上面暗有他的記認。芸生可那裡知道,自可就飄身下房,正墜落 坑中。大行家要是從高處往低處一摔,會找那個落勁,不能摔個頭破血出。慢慢往起再爬,爬起往上再躥,那就費了事了。這一摔下去,一挺身,一跺腳,自己就可以躥將上來。芸生撿刀往上一躍,腳站坑沿,早讓碧目神鷹一把揪住底下一腿,大爺躥上來腳尚且未穩,教人揪住一腿,焉有不倒之理?鐵頭狸子過來擺刀就剁。芸生明知是死,把雙睛一閉。等了半天沒事,睜眼一看,原來是被尼姑攔住。妙修說:「別殺他,我還有話問他呢。」瞧着芸生道:「你這個東西,敢情這麼扎手哪。咱們這個事情,多一半是鬧個陰錯陽差。那個高相公,多一半是讓你給結果了罷?」隨說着話,碧目神鷹就把芸生倒綹了二臂。芸生說:「我並不知什麼高相公不高相公,一概不知。」鐵頭狸子問尼姑,倒是怎麼件事情。尼姑就把焦小姐與高相公始末原由的事說了一遍。施守志說:「既然這樣,咱們就一同去瞧瞧去。」尼姑吩咐把陷坑蓋好,將芸生四馬倒攢蹄捆上,抗將起來,直奔西院。
jiào rén zhǎng qǐ dēng huǒ lái, yī zhǎo nà gè gū niáng, bù zhī qù xiàng. qián qián hòu hòu gè chù sōu xún, bìng méi yǐng. fù yòu jìn lóu, ná zhe dēng lóng, bēn dào hù tī, jiàn gāo xiàng gōng bèi shā sǐ, shī qiāng héng tǎng zài hù tī zhī shàng. yín ní yòu jué zhe xīn téng, yòu jué zhe hài pà. pà de shì rén mìng guān tiān, yòu dé jīng guān dòng fǔ. zài shuō, tā de cóng rén míng míng bǎ tā sòng zài miào zhōng, míng tiān zǎo chén hái yào lái jiē rén. yǒu le, wǒ xiān bǎ tā mái zài hòu yuàn, míng zǎo cóng rén lái àn shí jié, wǒ jiù shuō tā zǎo chén yǐ rán chū qù le. zhè jiāo yù jiě de shì bù hǎo bàn, rén jiā míng zhī shàng miào qiú jī, rén jiā yào wèn wǒ, hé yán dá duì? rén jiā shì nǚ liú, yòu bù néng shuō tā zì jǐ zǒu le. yǒu le, wǒ wèn wèn zhè gè xiàng gōng. kě shì xiàng gōng, nǐ guì xìng? yún shēng shuō: wǒ jì rán bèi zhuō, sù qiú yī sǐ, hé bì duō yán. ní gū shuō: nán dào shuō nǐ bù gǎn shuō nǐ de míng xìng? nǐ nà xīn yǎn ér fàng kuān zhe diǎn, qiě bù shā nǐ nǎ. dào dǐ xìng shén me? wǒ yě hǎo chēng hū nǐ. yún shēng shuō: mǒu jiā xìng bái. ní gū shuō: bái xiàng gōng, nǐ dào dǐ shì zěn me jiàn shì? zhè gè gāo xiàng gōng shì nǐ shā de bú shì? jiāo xiǎo jiě nǐ zhī dào xià luò bù zhī? nǐ zhǐ guǎn shuō chū, wǒ jué bù shā hài yú nǐ. yún shēng shuō: nǐ jì rán zhè yàng, wǒ shí duì nǐ shuō. wǒ zài jiǔ lóu chī jiǔ, páng biān yǒu rén gào sù wǒ, jiāo jiā gū niáng, gāo jiā de xiàng gōng, bèi nǐ zhè ní gū yòng jì, yào wū rǎn rén jiā de gū niáng. wǒ shí shí bù píng, yào jiù zhè gè gū niáng. zhèng yào miào qián guān kàn dì shì, wǎn jiān zài lái, bù liào bèi nǐ jiāng wǒ kuāng jìn miào lái, jiǎ shuō qiáo luàn, jiāng wǒ suǒ zài xī yuàn zhī nèi. wǎn jiān wǒ zhèng yào cuān qiáng chū lái, yǒu yī gè rén yǐng ér yī huǎng, wǒ jiù gēn jiāng xià qù. nǐ men zài wū zhōng shuō huà, lián nà gè rén dài wǒ jù dōu tīng de míng bái. nǐ sòng nà gè xìng gāo de shàng lóu, tā suí hòu jiù gēn jìn qù le. wǒ zài wài biān kàn zhe, nǐ dài zhe nà gū niáng, kàn kàn de lín jìn, tā jiù bǎ xìng gāo de shā le. nǐ shàng lóu de shí jié, tā kě jiù cuān xià lóu lái le, tā guò qù jiù bèi nà gè gū niáng. wǒ yǐ wèi tā yě bú shì hǎo rén, yuán lái tā shì gū niáng de gē ge, jiào jiāo wén jùn, tā bǎ tā mèi zǐ bēi zhe huí jiā qù le. ní gū yī tīng, zhēng le bàn tiān: jiāo wén jùn zhè hái zi, zěn me jiù huì liàn le zhè yī shēn de běn shì? zhè kě yě jiù qí guài le.
叫人掌起燈火來,一找那個姑娘,不知去向。前前後後各處搜尋,並沒影。復又進樓,拿着燈籠,奔到護梯,見高相公被殺死,屍腔橫躺在護梯之上。婬尼又覺着心疼,又覺着害怕。怕的是人命關天,又得驚官動府。再說,他的從人明明把他送在廟中,明天早晨還要來接人。「有了,我先把他埋在後院,明早從人來按時節,我就說他早晨已然出去了。這焦玉姐的事不好辦,人家明知上廟求乩,人家要問我,何言答對?人家是女流,又不能說他自己走了。有了,我問問這個相公。」「可是相公,你貴姓?」芸生說:「我既然被捉,速求一死,何必多言。」尼姑說:「難道說你不敢說你的名姓?你那心眼兒放寬着點,且不殺你哪。到底姓什麼?我也好稱呼你。」芸生說:「某家姓白。」尼姑說:「白相公,你到底是怎麼件事?這個高相公是你殺的不是?焦小姐你知道下落不知?你只管說出,我絕不殺害於你。」芸生說:「你既然這樣,我實對你說。我在酒樓吃酒,旁邊有人告訴我,焦家姑娘,高家的相公,被你這尼姑用計,要污染人家的姑娘。我實實不平,要救這個姑娘。正要廟前觀看地勢,晚間再來,不料被你將我誆進廟來,假說瞧亂,將我鎖在西院之內。晚間我正要躥牆出來,有一個人影兒一晃,我就跟將下去。你們在屋中說話,連那個人帶我俱都聽的明白。你送那個姓高的上樓,他隨後就跟進去了。我在外邊看着,你帶着那姑娘,看看的臨近,他就把姓高的殺了。你上樓的時節,他可就躥下樓來了,他過去就背那個姑娘。我以為他也不是好人,原來他是姑娘的哥哥,叫焦文俊,他把他妹子背着回家去了。」尼姑一聽,怔了半天:「焦文俊這孩子,怎麼就會練了這一身的本事?這可也就奇怪了。」
shū zhōng àn jiāo . yuán lái zhè gè jiāo wén jùn zì shí wǔ suì lí jiā chū qù, yòu méi dài qián, yù jiàn nán fāng sān lǎo de yī gè xiǎo shī dì. zhè sān lǎo, yī wèi shì gǔ xī zuǒ ěr, yī wèi shì cāng jiǔ gōng, yī wèi shì miáo jiǔ xī. zhè shì nán fāng sān lǎo. cāng jiǔ gōng yǒu gè shī dì, wài hào rén chēng shén xíng wú yǐng, jiào gǔ yún fēi. tā jiàn zhe jiāo wén jùn, jiù shōu wén jùn zuò le gè tú dì. wǔ nián de gōng fū, liàn le yī shēn chū sè de běn shì. xún cháng zài tā shī fù yǎn qián, shuō tā shì zěn me yàng de xiào xīn, bù zài jiā zhōng, zěn me bù néng jǐn xiào, shí shí kè kè zěn me yàng diàn niàn lǎo niáng, tā shī fù cái dǎ fā tā huí lái. gěi le tā èr bǎi liǎng yín zi, jiào tā dào jiā kàn kàn, réng rán hái jiào tā huí qù, gōng fū hái wèi chéng. kě qiǎo zhè rì dào jiā, zhèng yù jiàn tā de lǎo niáng rǎn bìng, jiàn mèi zǐ yòu méi zài jiā lǐ, mǔ zǐ jiàn miàn dà kū. wèn tā mèi zǐ de yuán yóu, lǎo niáng jiù bǎ fú jī de shì qíng shuō le yī biàn. tā yǒu xiē gè bù xìn, jiù huàn le yī shang, wǎn jiān zhí bèn ní gū ān lái le. dào le miào zhōng, jiù yù jiàn zhè gè shì qíng. tā qǐ xiān yǐ wèi yún shēng bú shì hǎo rén, sì hòu lái fāng zhī yún shēng shì hǎo rén, bìng wèi dá huà, jiù bǎ tā mèi zǐ jiù huí qù le.
書中暗交 。原來這個焦文俊自十五歲離家出去,又沒帶錢,遇見南方三老的一個小師弟。這三老,一位是古稀左耳,一位是倉九公,一位是苗九錫。這是南方三老。倉九公有個師弟,外號人稱神行無影,叫谷雲飛。他見着焦文俊,就收文俊作了個徒弟。五年的工夫,練了一身出色的本事。尋常在他師傅眼前,說他是怎麼樣的孝心,不在家中,怎麼不能盡孝,時時刻刻怎麼樣惦念老娘,他師傅才打發他回來。給了他二百兩銀子,叫他到家看看,仍然還叫他回去,工夫還未成。可巧這日到家,正遇見他的老娘染病,見妹子又沒在家裡,母子見面大哭。問他妹子的原由,老娘就把扶乩的事情說了一遍。他有些個不信,就換了衣裳,晚間直奔尼姑庵來了。到了廟中,就遇見這個事情。他起先以為芸生不是好人,嗣後來方知芸生是好人,並未答話,就把他妹子救回去了。
dān tí de shì miào zhōng zhī shì. yún shēng shuō chū zhè duàn shì qíng, ní gū dào jué zhe hài pà, jiù ràng liǎng gè zéi rén bāng zhe tā, bǎ gāo xiàng gōng de shī shǒu mái zài hòu yuàn, dào le cì rì zài yì lùn zěn me gè bàn fǎ. tā dān bǎ yún shēng yōu qiú zài xī yuàn, shì sǐ yě bù fàng. yún shēng chī hē děng xiàng, shì yī gài bù duǎn, quán shì tā gěi yù bèi. yún shēng nà shi shén me yàng de yīng xióng, yī wèi jìng shì qiú sǐ.
單提的是廟中之事。芸生說出這段事情,尼姑倒覺着害怕,就讓兩個賊人幫着她,把高相公的屍首埋在後院,到了次日再議論怎麼個辦法。他單把芸生幽囚在西院,是死也不放。芸生吃喝等項,是一概不短,全是他給預備。芸生那是什麼樣的英雄,一味淨是求死。
guāng yīn chá rǎn, yī huǎng jiù shì hǎo jǐ tiān de gōng fū. yún shēng shí zài chū yú wú nài, qiú shēng bù dé, qiú sǐ bù dé. zhè rì wǎn jiān, yòu yù bèi wǎn fàn, ní gū yě zài nà lǐ, suí jí shuō: jiù zài jīn rì wǎn jiān, kě yào zài bù cóng, jiù shuō bù dé le, kě jiù yào jié guǒ le nǐ de xìng mìng. yún shēng réng shì dī zhe tóu, yī yǔ bù fā. yòu jiào xiǎo ní gū cóng xīn tiān huàn cài, yào yǔ bái dà yé tóng zhuō ér hē. bái dà yé nà kěn yǔ tā tóng yǐn? xiǎo ní gū duān lái de gè yàng cài shū, fù yòu bǎi hǎo. ní gū bǎ jiǔ zhēn shàng, shuō dào: bái xiàng gōng, nǐ zhè gè rén zěn me zhè yàng chī mí bù xǐng wù? wǒ wèi nǐ bǎ gāo xiàng gōng de xìng mìng duàn sòng le, wǒ dōu méi yǒu gōng fū yǔ tā bào chóu qù. tā jiā xià rén lái zhǎo le jǐ cì, wǒ jiù tuī wěi shuō bù zhī dào tā nà lǐ qù le. rén jiā jiāo jiā gū niáng jiào rén jiù huí qù. rén jiā chī le zhè me yī gè kuī, zěn wèi bù kěn shēng zhāng cǐ shì? zǎo wǎn bì shì yǒu huò nǐ wǒ. zán men liǎng gè rén shì qián shì sù yuán, wǒ zhè yàng yāng qiú yú nǐ, nǐ jiù lián yī diǎn cè yǐn zhī xīn jǐn dōu méi yǒu? kě jiàn nǐ zhè gè rén xīn bǐ tiě hái jiān, shì jiān kě yě zhēn jiù shǎo yǒu. yún shēng shuō: dōu! hú yán luàn yǔ. xiū zài nǐ gōng yú yé gēn qián xù xù dáo dāo, nǐ gōng zǐ yé qǐ kěn yǔ nǐ yín ní zuò zhè gǒu qiě zhī shì! ní gū yī tīng, qì wǎng shàng yī zhuàng, shuō: nǐ zhè sī hǎo bù dá shí wù! jiāng yào wǎng qián còu, jiù tīng wài biān shuō: hǎo yín ní! hái bù chū lái shòu sǐ, děng dào hé shí! ní gū yī tīng, jiù zhī dào shì qíng bù hǎo, yòu bù zhǔn zhī dào wài tóu yǒu duō shǎo rén. yī zhāo jí, bǎ hòu biān chuāng hù yī chuài, jiù táo cuān qù le.
光陰茬苒,一晃就是好幾天的工夫。芸生實在出於無奈,求生不得,求死不得。這日晚間,又預備晚飯,尼姑也在那裡,隨即說:「就在今日晚間,可要再不從,就說不得了,可就要結果了你的性命。」芸生仍是低着頭,一語不發。又叫小尼姑從新添換菜,要與白大爺同桌而喝。白大爺那肯與他同飲?小尼姑端來的各樣菜蔬,復又擺好。尼姑把酒斟上,說道:「白相公,你這個人怎麼這樣痴迷不省悟?我為你把高相公的性命斷送了,我都沒有工夫與他報仇去。他家下人來找了幾次,我就推諉說不知道他那裡去了。人家焦家姑娘教人救回去。人家吃了這麼一個虧,怎為不肯聲張此事?早晚必是有禍你我。咱們兩個人是前世宿緣,我這樣央求於你,你就連一點惻隱之心盡都沒有?可見你這個人心比鐵還堅,世間可也真就少有。」芸生說:「唗!胡 言亂語。休在你公於爺跟前絮絮叨叨,你公子爺豈肯與你婬尼作這苟且之事!」尼姑一聽,氣往上一壯,說:「你這廝好不達時務!」將要往前湊,就聽外邊說:「好婬尼!還不出來受死,等到何時!」尼姑一聽,就知道事情不好,又不准知道外頭有多少人。一着急,把後邊窗戶一踹,就逃躥去了。
shān xī yàn xú liáng hé xiǎo yì shì ài hǔ, lái le bàn tiān de gōng fū, jìng tīng zhe yún shēng dà yé dào dǐ zěn yàng. tīng le bàn tiān, zhēn shì yī diǎn liè jī yě shì méi yǒu. wài biān èr rén àn àn kuā jiǎng, yě bù wǎng zhè yī bài zhī qíng. zǎo bǎ xiǎo ní gū xià de zuān rù chuáng dǐ xià qù le. xú liáng ài hǔ cuān rù wū zhōng, xiān guò lái yǔ dà yé jiě le bǎng, chān qǐ. yún shēng liū le yī liū, zì jǐ jué zhe liǎn shàng yǒu gè fā shāo. ài hǔ tā men yě gù bù de xíng lǐ, xiān ná zhè gè yín ní yào jǐn. yún shēng yě gēn zhe cuān jiāng chū lái. dāng shí méi yǒu bīng qì, kě qiǎo páng biān lì zhe yī gè dǐng mén de gàng zi, yún shēng chāo jiāng qǐ lái, yī zhí pū hòu biān. jiù jiàn ní gū huàn duǎn yī jīn, tóng zhe liǎng gè zéi rén gè chí lì rèn, pū bēn qián lái. dāng shí dà jiā jiù zhuàng chéng yī chù. xú liáng shuō: zhè gè ní gū jiāo gěi lǎo xiōng dì le, zhè jǐ gè jiāo gěi wǒ le. ài hǔ diǎn tóu, chuǎng jiāng shǎng qù. ài hǔ àn dào: sān gē zhēn jī líng, tā bù yuàn yì hé ní gū jiāo shǒu, ràng wǒ hé ní gū jiāo shǒu. wǒ jìng guǎn yīng zhe, wǒ kě bù hé ní gū jiāo shǒu. suí dá yīng zhe, tā kě jiù bēn le bì mù shén yīng lái le. bái yún shēng shǒu zhōng ná le dǐng mén gàng, jiù bēn le tiě tóu lí zǐ miáo xī lín. miáo xī lín bǎi shǒu zhōng dāo, jiù wǎng xià duò. yún shēng zhè gēn dǐng mén gàng zi běn lái shì chén, yòng píng shēng de lǚ lì, wǎng shàng yī yíng, zhǐ tīng jiàn tāng lāng yī shēng, bǎ dāo kē fēi wǎng xià yī pāi, pá kǒu chā yī shēng, jiù jié guǒ le miáo xī lín de xìng mìng. ní gū yī jí, chōng zhe shān xī yàn, sōu jiù shì yī biāo. xú liáng shuō: āi yā! liǎo bù dé le! méi dǎ zhe. yòu shuō: lǎo xī bù bái shòu chū jiā rén de dōng xī, lái ér bù wǎng, fēi wèi lǐ yě. sōu de yī shēng, jiāng tā nà zhī yuán biāo zhào yàng dǎ huí, bǎ ní gū xià le gè dǎn liè hún fēi. zhàng zhe duǒ shǎn de kuài, tǎng ruò bù rán, yě jiù ràng zì jǐ de yuán biāo jié guǒ le zì jǐ de xìng mìng. yuán lái shì ní gū dǎ xú liáng, jiào xú liáng jiē zhù, fù yòu dǎ jiāng huí lái. ní gū jiù méi yǒu xīn cháng dòng shǒu le, jǔ dāo jiù duò. liǎng gè rén rào le liǎng sān gè wān, bù dī fáng ràng xú liáng de dāo duò zài tā de dāo shàng, qiāng lāng yī shēng, xuē wèi liǎng duàn tāng lāng, dāo tóu zhuì dì. ní gū zhuǎn shēn jiù pǎo, xú liáng jiù zhuī. yuè guò fáng qù, xú liáng gēn zhe dào le hòu pō, wǎng xià yī cuān, zhuì luò kēng zhōng. ní gū bān dà shí tóu jiù zá, pá kǒu chā yī shēng, zá le gè nǎo jiāng bèng liè. yào zhī duān dǐ, qiě tīng xià huí fēn jiě.
山西雁徐良和小義士艾虎,來了半天的工夫,淨聽着芸生大爺到底怎樣。聽了半天,真是一點劣跡也是沒有。外邊二人暗暗誇獎,也不枉這一拜之情。早把小尼姑嚇的鑽入床 底下去了。徐良、艾虎躥入屋中,先過來與大爺解了綁,攙起。芸生溜了一溜,自己覺着臉上有個發燒。艾虎他們也顧不得行禮,先拿這個婬尼要緊。芸生也跟着躥將出來。當時沒有兵器,可巧旁邊立着一個頂門的槓子,芸生抄將起來,一直撲後邊。就見尼姑換短衣襟,同着兩個賊人各持利刃,撲奔前來。當時大家就撞成一處。徐良說:「這個尼姑交 給老兄弟了,這幾個交 給我了。」艾虎點頭,闖將上去。艾虎暗道:「三哥真機靈,他不願意和尼姑交 手,讓我和尼姑交 手。我淨管應着,我可不合尼姑交 手。」隨答應着,他可就奔了碧目神鷹來了。白芸生手中拿了頂門槓,就奔了鐵頭狸子苗錫麟。苗錫麟擺手中刀,就往下剁。芸生這根頂門槓子本來是沉,用平生的膂力,往上一迎,只聽見「鏜啷」一聲,把刀磕飛;往下一拍,「爬(口叉)」一聲,就結果了苗錫麟的性命。尼姑一急,衝着山西雁,「嗖」就是一鏢。徐良說:「哎呀!了不得了!」沒打着。又說:「老西不白受出家人的東西,來而不往,非為禮也。」「嗖」的一聲,將他那隻原鏢照樣打回,把尼姑嚇了個膽裂魂飛。仗着躲閃的快,倘若不然,也就讓自己的原鏢結果了自己的性命。原來是尼姑打徐良,教徐良接住,復又打將回來。尼姑就沒有心腸動手了,舉刀就剁。兩個人繞了兩三個彎,不提防讓徐良的刀剁在他的刀上,「嗆啷」一聲,削為兩段;「鏜啷」,刀頭墜地。尼姑轉身就跑,徐良就追。越過房去,徐良跟着到了後坡,往下一躥,墜落 坑中。尼姑搬大石頭就砸,「爬(口叉)」一聲,砸了個腦漿迸裂。要知端底,且聽下回分解。