strong tiě lóng huǒ shāo dòu yī hǔ yě xióng shè qù èr duō jiāo strong
鐵籠火燒竇一虎 野熊攝去二多姣
zài shuō zhū yá fū fù zhèng zài cǐ yán, yǒu fān ér bào jìn, shuō: yíng wài yǒu yī hóng miàn kǒng sān zhī yǎn de dào rén, kǒu chēng kǒng jiè shān lián huán dòng yě xióng xiān yào jiàn. zhū yá tīng le, zhī shì shī fù lái dào, máng kāi dà mén, jiē jìn yíng zhōng bài jiàn, shuō dào: dì zǐ wáng mìng zài shēn, jiǔ wéi jǔ fàn. dà shī zūn dào cǐ hé gān? xiān shī dào: tú dì, wǒ zài shān zhōng liàn jiù liǎng tiáo gāng biān, néng dǎ xiān fán, qián rì yù zhe guó jiù tóng nà sēng dào, dào gè chù xiān shān jiè bǎo, yào shā táng cháo rén mǎ, qǐng wǒ lái cǐ zhù zhàn. zhū yá tīng le dà xǐ, shuō dào: nán dé shī fù dào cǐ. míng rì jiāo bīng. yě xióng xiān tái tóu yī kàn, shuō: yíng qián guà zhe hé rén? zhū yá dào: shī fù, jiù shì táng yíng ǎi jiāng, tā yǒu dì xíng zhī shù, lái xíng cì bèi ná, yào è sǐ tā. yě xióng xiān xiào dào: tā pō yǒu fǎ shù, yān néng è de sǐ tā. bù rú jiāng tā lián lóng shāo huà wèi huī. qín hàn tīng le, èr liú hái bù dǎ jǐn, tīng dé shuō shì yào shāo sǐ shī xiōng, lián máng fēi huí yíng zhōng, bào zhī yuán shuài, shuō: fān gǒu bèi qì qián yuē, tā de shī fù yě xióng xiān yào jiāng shī xiōng shāo sǐ. xuē jīn lián tīng le, dà kū shàng zhàng qǐng jiù. yuán shuài dào: shì bù yí chí, sù jiāng dào hǎi fú ná qù, tiē zài lóng shàng jiù nǐ shī xiōng. qín hàn ná le fú, fēi shēn jìn guān. jiàn lóng zi fàng zài píng yáng zhī dì, sì miàn duī qǐ gān chái, zhèng yào jǔ huǒ. dòu yī hǔ lóng nèi tí kū, qín hàn dī shēng shuō dào: shī xiōng bú yào pà, yǒu fú zài cǐ. ná qù tiē hǎo, fēi shēn lì zài yún duān, jiàn yuǎn yuǎn yǒu jīn guāng yī dào fēi lái, cǎi yún lǐ yǒu yī dào rén. qín hàn yī kàn, shuō dào: yuán lái shì wǒ shī fù. jí shàng qián kòu jiàn, xì shuō yīn yóu. wáng chán lǎo zǔ shuō: tú dì, wǒ zài shān zhōng dǎ zuò, xīn xuè lái cháo, qū zhǐ yī suàn, xiǎo dé dà tú dì yǒu nán, gù qīn zì gǎn lái, nà dào hǎi fú zhǐ jiù dé yī shí sān kè, zhǎng jiǔ jiù bù líng le. xiàn jīn wǒ jiè le běi hǎi shuǐ lái, yòu yǒu shān hú píng, wǒ hé nǐ lì zài yún duān lǐ miàn, jiàn jī xíng shì. qín hàn cái fàng le xīn.
再說朱崖夫婦正在此言,有番兒報進,說:「營外有一紅面孔三隻眼的道人,口稱孔介山連環洞野熊仙要見。」朱崖聽了,知是師父來到,忙開大門,接進營中拜見,說道:「弟子王命在身,久違矩范。大師尊到此何干?」仙師道:「徒弟,我在山中煉就兩條鋼鞭,能打仙凡,前日遇着國舅同那僧道,到各處仙山借寶,要殺唐朝人馬,請我來此助戰。」朱崖聽了大喜,說道:「難得師父到此。明日交兵。」野熊仙抬頭一看,說:「營前掛着何人?」朱崖道:「師父,就是唐營矮將,他有地行之術,來行刺被拿,要餓死他。」野熊仙笑道:「他頗有法術,焉能餓得死他。不如將他連籠燒化為灰。」秦漢聽了,二劉還不打緊,聽得說是要燒死師兄,連忙飛回營中,報知元帥,說:「番狗背棄前約,他的師父野熊仙要將師兄燒死。」薛金蓮聽了,大哭上帳請救。元帥道:「事不宜遲,速將倒海符拿去,貼在籠上救你師兄。」秦漢拿了符,飛身進關。見籠子放在平陽之地,四面堆起乾柴,正要舉火。竇一虎籠內啼哭,秦漢低聲說道:「師兄不要怕,有符在此。」拿去貼好,飛身立在雲端,見遠遠有金光一道飛來,彩雲里有一道人。秦漢一看,說道:「原來是我師父。」即上前叩見,細說因由。王禪老祖說:「徒弟,我在山中打坐,心血來潮,屈指一算,曉得大徒弟有難,故親自趕來,那倒海符只救得一時三刻,長久就不靈了。現今我借了北海水來,又有珊瑚瓶,我和你立在雲端裡面,見機行事。」秦漢才放了心。
zhǐ jiàn xià miàn yě xióng xiān yǔ zhū yá, lìng jūn shì jiāng lóng shāo dé zhèng měng. zhǐ tīng dé rén shēng shuō: hǎo dà huǒ! nà fān nú máng jiā huǒ gōng, dòu jiāng jūn yě bù pà, zhǐ shì pāi shǒu dà xiào. zhū yá jiào shēng: shī fù, dà huǒ shāo tā, tā zài lǐ miàn dà xiào, rú cǐ zěn le? yě xióng xiān shuō dào: bù nán, tā yǒu dào hǎi fú, bù guò yī shí sān kè, zài jiā chái huō zhǎng shāo, bù pà tā bù sǐ. guǒ rán shāo le yī rì yī yè, huǒ guāng zhí tòu chóng xiāo. yě xióng xiān shuō: bù jiàn dòng jìng, bì dìng shāo sǐ le. zhū yá shuō: fēi dàn rén shāo sǐ le, lián tiě lóng yě huà wèi huī. zhèng shuō zhī jiān, yòu tīng lǐ miàn dòu yī hǔ hǎn dào: mán gǒu ya mán gǒu, nǐ shāo wǒ yī yuè, yì wú hài yú wǒ, wǎng jiāng zhè xiē chái cǎo shāo wán. zhū yá tīng le, dà jīng dào: shī fù, shāo le tā yī rì yī yè, hái bù céng sǐ, shàng zài lǐ miàn mà rén, zhēn shì yāo guài. yě xióng xiān shuō: wǒ bù xìn, zài qǔ gān chái shāo tā. zhū yá fēn fù zài qǔ chái lái. jūn shì bǐng dào: jī xià shù nián de chái cǎo, dōu shāo wán le. zhū yá tīng shuō shù nián jī cǎo dōu shāo wán, dào chī yī jīng, jí chà néng shì xiǎo fān, wǎng tóng lóng yù mǎ liǎng dì jiè dài chái cǎo, xiǎo fān lǐng mìng ér qù. shāo dào tiān míng, yān huǒ jǐn miè, tiě lóng lǐ miàn quán rán wú xiào, huǐ hèn bù jí, wǎng jiāng jī chái shāo wán. biàn yǔ shī fù shāng yì shuō: cǐ shì rú hé? yě xióng xiān shuō: jì shāo tā bù sǐ, míng rì qù jiāo bīng.
只見下面野熊仙與朱崖,令軍士將籠燒得正猛。只聽得人聲說:「好大火!」那番奴忙加火攻,竇將軍也不怕,只是拍手大笑。朱崖叫聲:「師父,大火燒他,他在裡面大笑,如此怎了?」野熊仙說道:「不難,他有倒海符,不過一時三刻,再加柴火長燒,不怕他不死。」果然燒了一日一夜,火光直透重霄。野熊仙說:「不見動靜,必定燒死了。」朱崖說:「非但人燒死了,連鐵籠也化為灰。」正說之間,又聽裡面竇一虎喊道:「蠻狗呀蠻狗,你燒我一月,亦無害於我,枉將這些柴草燒完。」朱崖聽了,大驚道:「師父,燒了他一日一夜,還不曾死,尚在裡面罵人,真是妖怪。」野熊仙說:「我不信,再取乾柴燒他。」朱崖吩咐再取柴來。軍士稟道:「積下數年的柴草,都燒完了。」朱崖聽說數年積草都燒完,倒吃一驚,即差能事小番,往銅龍、玉馬兩地借貸柴草,小番領命而去。燒到天明,煙火盡滅,鐵籠裡面全然無效,悔恨不及,枉將積柴燒完。便與師父商議說:「此事如何?」野熊仙說:「既燒他不死,明日去交兵。」
zài shuō wáng chán lǎo zǔ yòng běi hǎi shuǐ jiù le dòu yī hǔ, duì qín hàn shuō: dà tú dì yǒu bǎi rì zāi nán, huì yǒu gāo míng xiāng jiù. wǒ qù yě. jià yún ér zǒu. qín hàn bài bié shī fù, huí zhuǎn yíng zhōng. xuē jīn lián dòu xiān tóng jiàn guān nèi huǒ guāng chōng tiān, xīn zhōng dà jīng, liǎng yǎn xià lèi, bù zhī qín jiāng jūn cǐ qù, fú líng bù líng. yuán shuài shuō: dà shì wú fáng, èr wèi jiě jie bù bì shāng xīn. hū jiàn qín hàn huí lái, zhòng jiāng dōu lái tàn wèn. qín hàn shàng zhàng shuō: yù jiàn shī fù jiù le shī xiōng. shī fù dào shī xiōng zāi xīng wèi mǎn, dà mìng bù fáng. shuō le yī biàn, zhòng jiāng jūn fāng dé fàng xīn. jīn lián tīng le huān xǐ, wàng kōng bài xiè lǎo zǔ. yuán shuài chuán lìng, zhū yá bèi xìn, qǐ bīng qǔ guān. zhǐ jiàn zhàng xià zǒu chū jīn táo yín xìng liǎng yuán nǚ jiāng, shàng zhàng shuō: wǒ liǎ de zhàng fū liú rén liú ruì bèi tā zhuō qù, shēng sǐ wèi bǎo, jīn yuàn qù jiàn zhèn. yuán shuài shuō dào: èr wèi gōng zhǔ nǎ lǐ dí dé zhū yá. tā xiān fǎ duō duān, qù bù dé de. èr nǚ jiāng shuō: wǒ liǎ de zhàng fū bèi tā zhuō qù, jīn rì bì yào bào chóu, nǎ pà fān nú yāo fǎ. yuán shuài jiàn tā èr rén zhí yì yào qù, lìng qín hàn fū qī bāng zhù èr tú xí chū zhèn, sì jiāng fèng lìng chū yíng, lái dào zhèn qián dà mà. xiǎo fān bào zhī, zhū yá dà nù, pī guà shàng mǎ. yě xióng xiān shuō: tú dì, wǒ tóng nǐ chū zhèn shā jǐn táng jiāng, wèi sū guó jiù bào chóu. suì yī tóng chū guān. jǔ tóu yī kàn, jiàn liǎng yuán nǚ jiāng, shí fēn měi mào, qǐ le fán xīn, kǒu zhōng niàn dòng zhēn yán, fēi shā zǒu shí, yī zhèn kuáng fēng, jiāng èr wèi gōng zhǔ shè qù, cáng rù shān zhōng. qín hàn fū qī huí yíng, bào zhī yuán shuài: xiǎo jiāng fū qī xiàng zhù èr wèi gōng zhǔ dǎ guān, bù xiǎng guān zhōng tū chū yě xióng xiān, shǒu wǔ shuāng biān, shí fēn lì hài, yǔ gōng zhǔ jiāo zhàn. xiǎo jiāng zhèng yù chōng fēng xiāng zhù, tā kǒu zhōng niàn cí, qǐng kè fēi shā zǒu shí, bǎ èr wèi gōng zhǔ qín qù, tè lái bào zhī. fán lí huā dà nù dào: kě hèn yāo dào qín wǒ èr wèi gōng zhǔ, jīn rì bì yào bào chóu. lì kè chuán lìng, qīn tóng dòu xiān tóng chén jīn dìng xuē jīn lián dīng shān chū yíng shā dào zhèn qián. zài shuō yě xióng xiān bǎ liǎng wèi gōng zhǔ shè rù shān zhōng, cáng yú yě dòng zhōng. fù yòu jià yún dào le zhàn chǎng, jǔ tóu yī kàn, yòu jiàn sì yuán nǚ jiāng, tān xīn bù yǐ, kāi kǒu shuō dào: sì wèi jiā rén, tóng wǒ huí shān, dào dòng zhōng lún liú qǔ lè. sì jiāng tīng le dà nù, yī qí chū zhèn. xuē dīng shān yě xiàng qián zhù zhèn, jiāng yě xióng xiān wéi zài zhōng jiān, shā dé yě xióng xiān hún shēn shì hàn, máng jì qǐ dǎ xiān biān lái dǎ, zhèng zhōng xuē dīng shān jiān bǎng zhī shàng. dīng shān shuō shēng bù hǎo, fú ān bài zhèn. yě xióng xiān yòu jì yī biān, dǎ zhòng chén jīn dìng de bèi shàng, jīn dìng tù xiě ér táo. yě xióng xiān hǎo bù huān xǐ, cí xióng biān jì qǐ, yī shàng yī xià, lái dǎ táng jiāng. yòu shǐ shén dào, fēi shā zǒu shí, shā chū wú shù pī tóu sàn fà guǐ jiāng. dòu xiān tóng xuē jīn lián shí fēn huāng zhāng. fán lí huā dà nù, bǎ shǒu yī zhǐ, shā shí guǐ zú wú yǐng wú zōng. yě xióng xiān dà jīng, huí wǔ shuāng biān qù zhàn, dòu xiān tóng jì qǐ kǔn xiān shéng, yě xióng xiān zhī dào xiān jiā zhì bǎo, huà dào zhǎng hóng ér qù. fán lí huā xīn zhōng bù lè, chuán lìng shōu jūn huí yíng. qín hàn shuō dào: shì zǐ yǔ chén fū rén bèi biān dǎ zhòng, hūn yūn bù xǐng rén shì, qǐ yuán shuài chù zhì. fán lí huā xuē jīn lián dòu xiān tóng sān rén tīng le, xià dé hún bù fù tǐ, máng lái guān kàn, sān rén yǎn lèi jiāo liú. fán lí huā shuō dào: xiān biān rú cǐ wàn hài, dìng shì bā guà lú zhōng zhī wù. máng jiāng dān yào fū le, fāng dé sū xǐng, téng tòng bù zhǐ. fán lí huā shuō: xū yào wǎng lí shān qiú dé shī fù dān yào, fāng kě zhǐ tòng. shuí tì wǒ zǒu yī zāo? dòu xiān tóng shuō: wǒ shī fù huáng huā shèng mǔ, yì yǒu cǐ dān yào, dài wǒ qián wǎng. fán lí huā shuō: shì bù yí chí, jiù cǐ qǐ chéng. dòu xiān tóng dào gū dǎ bàn, qí shàng téng yún mǎ, bié le yuán shuài zhòng jiāng, qǐ chéng ér qù.
再說王禪老祖用北海水救了竇一虎,對秦漢說:「大徒弟有百日災難,會有高明相救。我去也。」駕雲而走。秦漢拜別師父,迴轉營中。薛金蓮、竇仙童見關內火光沖天,心中大驚,兩眼下淚,不知秦將軍此去,符靈不靈。元帥說:「大事無妨,二位姐姐不必傷心。」忽見秦漢回來,眾將都來探問。秦漢上帳說:「遇見師父救了師兄。師父道師兄災星未滿,大命不妨。」說了一遍,眾將軍方得放心。金蓮聽了歡喜,望空拜謝老祖。元帥傳令,朱崖背信,起兵取關。只見帳下走出金桃、銀杏兩員女將,上帳說:「我倆的丈夫劉仁、劉瑞被他捉去,生死未保,今願去見陣。」元帥說道:「二位公主哪裡敵得朱崖。他仙法多端,去不得的。」二女將說:「我倆的丈夫被他捉去,今日必要報仇,哪怕番奴妖法。」元帥見她二人執意要去,令秦漢夫妻幫助二徒媳出陣,四將奉令出營,來到陣前大罵。小番報知,朱崖大怒,披掛上馬。野熊仙說:「徒弟,我同你出陣殺盡唐將,為蘇國舅報仇。」遂一同出關。舉頭一看,見兩員女將,十分美貌,起了凡心,口中念動真言,飛沙走石,一陣狂風,將二位公主攝去,藏入山中。秦漢夫妻回營,報知元帥:「小將夫妻相助二位公主打關,不想關中突出野熊仙,手舞雙鞭,十分厲害,與公主交戰。小將正欲衝鋒相助,他口中念詞,頃刻飛沙走石,把二位公主擒去,特來報知。」樊梨花大怒道:「可恨妖道擒我二位公主,今日必要報仇。」立刻傳令,親同竇仙童、陳金定、薛金蓮、丁山出營殺到陣前。再說野熊仙把兩位公主攝入山中,藏於野洞中。復又駕雲到了戰場,舉頭一看,又見四員女將,貪心不已,開口說道:「四位佳人,同我回山,到洞中輪流取樂。」四將聽了大怒,一齊出陣。薛丁山也向前助陣,將野熊仙圍在中間,殺得野熊仙渾身是汗,忙祭起打仙鞭來打,正中薛丁山肩膀之上。丁山說聲「不好」,伏鞍敗陣。野熊仙又祭一鞭,打中陳金定的背上,金定吐血而逃。野熊仙好不歡喜,雌雄鞭祭起,一上一下,來打唐將。又使神道,飛沙走石,殺出無數披頭散髮鬼將。竇仙童、薛金蓮十分慌張。樊梨花大怒,把手一指,沙石鬼卒無影無蹤。野熊仙大驚,回舞雙鞭去戰,竇仙童祭起捆仙繩,野熊仙知道仙家至寶,化道長虹而去。樊梨花心中不樂,傳令收軍回營。秦漢說道:「世子與陳夫人被鞭打中,昏暈不省人事,乞元帥處治。」樊梨花、薛金蓮、竇仙童三人聽了,嚇得魂不附體,忙來觀看,三人眼淚交流。樊梨花說道:「仙鞭如此萬害,定是八卦爐中之物。」忙將丹藥敷了,方得甦醒,疼痛不止。樊梨花說:「須要往黎山求得師父丹藥,方可止痛。誰替我走一遭?」竇仙童說:「我師父黃花聖母,亦有此丹藥,待我前往。」樊梨花說:「事不宜遲,就此起程。」竇仙童道姑打扮,騎上騰雲馬,別了元帥眾將,起程而去。
zài yán yuán shuài shuō: wǒ kàn yāo dào yī dào hēi qì zài tóu shàng chū xiàn, dìng shì yāo mó guǐ guài, huà zuò hóng guāng ér qù, bì shì yǒu cháo xué, suǒ yǐ bù jìn guān mén. liǎng wèi gōng zhǔ bù zhī zài nǎ lǐ? shuí gǎn qián qù dǎ tīng xià luò cái hǎo. qín hàn shuō: liǎng gè tú dì yǐ bèi ná qù, xiǎo jiāng yuàn wǎng. yuán shuài shuō dào: qín jiāng jūn kěn qù, wǒ fàng xīn le. qín hàn fèng mìng chū yíng, fēi shàng yún duān, zhǐ jiàn xī fāng yī dào hēi qì chōng tiān. qín hàn xiǎng dào, shì le. àn xià yún tóu yī kàn, jiàn yī zuò gāo shān, zǒu jìn shān qù, jiàn yī shí dòng, liǎng shàn mén bàn kāi, zǒu chū shù gè yāo mó. qín hàn jiàn le bì kāi, tīng dé liǎng gè xiǎo yāo shuō: wǒ jiā dài wáng yǒu xìng, qián rì dào jīn niú guān qù, zhuō dé liǎng wèi měi mào jiā rén, jiào wǒ mǎi bàn, jīn yè chéng qīn, lián wǒ men yě yǒu jiǔ chī. qín hàn tīng le, xiǎo dé gōng zhǔ yǒu zhuó luò le, ràng guò xiǎo yāo, shǎn rù dòng zhōng, zhuō shàng jiǔ xí wán bèi. qín hàn jiàn le dà nù, tí qǐ láng yá bàng luàn dǎ. zhòng yāo yī qí shàng qián dí zhù, bèi qín hàn dǎ dé luò huā liú shuǐ, jiāng tái dèng jǐn jiē dǎ suì. xiǎo yāo bào rù lǐ miàn shuō: dài wáng, bù hǎo le! wài miàn yǒu yī ǎi jiāng, shí fēn xiōng yǒng, yào hái gōng zhǔ, dòng zhōng dǎ dé xuě piàn xiāng sì, zhòng tú dǎ sǐ yī bàn, rú jīn yào jìn lái le. yě xióng xiān tīng le dà nù, shǒu wǔ shuāng biān, shā jiāng chū lái dào: zhè ǎi zǐ hǎo shēng wú lǐ, chī wǒ yī biān! qín hàn jǔ bàng xiāng yíng, zài dòng zhōng dà zhàn. yě xióng xiān tǔ kǒu dú qì, zhí pēn qín hàn. qín hàn jiàn le, qiě zhàn qiě zǒu, bèi yě xióng xiān zhuī chū shí dòng, qín hàn fēi shēn ér qù. yě xióng xiān jìn dòng, jiàn zhòng yāo dōu shì tóu pò nǎo liè, xīn zhōng bù kuài, bǎ shǒu dòng kǒu, kǒng fáng zài lái. qín hàn zài yún zhōng yī kàn, bù jiàn yě xióng xiān zhuī qù, bù rú qù jiàn shī fù, lái jiù liǎng wèi gōng zhǔ. suàn jì yǐ dìng, bù xiāo piàn kè, zǎo dào xiān shān. zhǐ jiàn dòng mén kāi zhe, yǒu èr gè tóng zǐ chū lái, jiàn le qín hàn shuō: shī xiōng, nǐ bù qù zhēng xī, dào cǐ hé gān? qín hàn jiāng yù yě xióng xiān zhī shì, shuō le yī biàn, tè lái kòu jiàn shī fù. tóng zǐ shuō dào: shī fù jīn rì qǐng kè, bù biàn tōng bào. qín hàn tīng le, xīn zhōng fán nǎo, wǒ shī fù fǎ guī shén yán, bù néng jìn qù, rú hé shì hǎo? yòu wèn dào: shī fù jīn rì qǐng shén me kè? tóng zǐ shuō dào: shī fù qǐng èr láng shén yáng jiǎn lǎo yé. qín hàn tīng le dà xǐ, dào: wǒ shī fù céng shuō guò, nà èr láng shén yǒu qī shí èr biàn huà, sūn xíng zhě dà nào tiān gōng, bèi tā jiàng zhù, ruò shì qiú dé tā qù, yě xióng xiān jiù hǎo chú le. zhǐ shì bù néng jiàn miàn. zhǐ tīng dé shī fù xiào shēng, shǒu wǎn yáng jiǎn, yī qí chū dòng lái le. bù zhī hòu shì rú hé, qiě kàn xià huí fēn jiě.
再言元帥說:「我看妖道一道黑氣在頭上出現,定是妖魔鬼怪,化作虹光而去,必是有巢穴,所以不進關門。兩位公主不知在哪裡?誰敢前去打聽下落才好。」秦漢說:「兩個徒弟已被拿去,小將願往。」元帥說道:「秦將軍肯去,我放心了。」秦漢奉命出營,飛上雲端,只見西方一道黑氣沖天。秦漢想道,是了。按下雲頭一看,見一座高山,走進山去,見一石洞,兩扇門半開,走出數個妖魔。秦漢見了避開,聽得兩個小妖說:「我家大王有興,前日到金牛關去,捉得兩位美貌佳人,叫我買辦,今夜成親,連我們也有酒吃。」秦漢聽了,曉得公主有着落了,讓過小妖,閃入洞中,桌上酒席完備。秦漢見了大怒,提起狼牙棒亂打。眾妖一齊上前敵住,被秦漢打得落花流水,將台凳盡皆打碎。小妖報入裡面說:「大王,不好了!外面有一矮將,十分凶勇,要還公主,洞中打得雪片相似,眾徒打死一半,如今要進來了。」野熊仙聽了大怒,手舞雙鞭,殺將出來道:「這矮子好生無禮,吃我一鞭!」秦漢舉棒相迎,在洞中大戰。野熊仙吐口毒氣,直噴秦漢。秦漢見了,且戰且走,被野熊仙追出石洞,秦漢飛身而去。野熊仙進洞,見眾妖都是頭破腦裂,心中不快,把守洞口,恐防再來。秦漢在雲中一看,不見野熊仙追去,不如去見師父,來救兩位公主。算計已定,不消片刻,早到仙山。只見洞門開着,有二個童子出來,見了秦漢說:「師兄,你不去征西,到此何干?」秦漢將遇野熊仙之事,說了一遍,特來叩見師父。童子說道:「師父今日請客,不便通報。」秦漢聽了,心中煩惱,我師父法規甚嚴,不能進去,如何是好?又問道:「師父今日請什麼客?」童子說道:「師父請二郎神楊戩老爺。」秦漢聽了大喜,道:「我師父曾說過,那二郎神有七十二變化,孫行者大鬧天宮,被他降住,若是求得他去,野熊仙就好除了。」只是不能見面。只聽得師父笑聲,手挽楊戩,一齊出洞來了。不知後事如何,且看下回分解。