háo zhōu dìng yuǎn xiàn yī gōng shǒu shàn yòng máo. yǒu yī tōu yì jīng cǐ jì, měi yù yǔ jué shēng sǐ. yī rì, gōng shǒu yīn shì zhì cūn, zhí tōu shì zài shì yǐn, shì bù kě bì, suì yè máo ér dòu. guān zhě rú dǔ. jiǔ zhī, gè wèi néng jìn, gōng shǒu hū wèi tōu yuē: wèi zhì yǐ, wǒ yǔ nǐ jiē jiàn zhě, rǔ gǎn yǔ wǒ wèi qián jué shēng sǐ hū? tōu yuē: nuò. gōng shǒu yīng shēng cì zhī ér bì, gài chéng qí xì yě.
濠州定遠縣一弓手善用矛。有一偷亦精此技,每欲與決生死。一日,弓手因事至村,值偷適在市飲,勢不可避,遂曳矛而斗。觀者如堵。久之,各未能進,弓手忽謂偷曰:「尉至矣,我與你皆健者,汝敢與我尉前決生死乎?」偷曰:「諾。」弓手應聲刺之而斃,蓋乘其隙也。
yòu yǒu rén céng yù qiáng kòu, dǒu fāng jiē rèn, kòu xiān hán shuǐ mǎn kǒu, hū xùn qí miàn, qí rén è rán, rèn yǐ zhèn xiōng. hòu yǒu yī zhuàng shì fù yǔ kòu yù, yǐ xiān zhī xùn shuǐ zhī shì, kòu fù yòng zhī, fǎn wèi suǒ cì.
又有人曾遇強寇,斗方接刃,寇先含水滿口,忽噀其面,其人愕然,刃已揕胸。後有一壯士復與寇遇,已先知噀水之事,寇復用之,反為所刺。