譯文春天開放繁茂的百花都已凋謝化作塵土,在布穀鳥啼叫聲中夏天已經來到。路兩邊種桑麻蔥蘢綿延不盡,才知道我原來是在太平之世。
注釋紅紫:紅花與紫花。這裡指春天開放的花。夏令:夏季。
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
陸游所處的時代,正是我國歷史上民族矛盾異常尖銳的時代。北宋亡國,南宋在臨安的政權不但不發憤圖強,收復失地,反而一意向金人屈膝求和。
然而此詩格調清新。前兩句寫夏景很傳神,也很清澈。沒有憤怒也沒有呼喊。後兩句中,「桑麻行不盡」指作物生長旺盛。「身是太平人」是指天下太平,人人都是太平之人。
時代混亂,陸游為什麼如此說呢?可能是看到夏日作物生機勃勃,心中不免生出對太平盛世的期盼之情,也可能是眼前的自然美景暫時讓他忘記生在亂世的煩惱憂愁。
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
三百六十日,安可日日愁?四百八十寺,要須寺寺游。
雲門若耶間,到處可淹留。
金像閟古殿,霜鍾發重樓。
臨澗見魚躍,穿林聞鹿呦。
亦有疏豁處,白鷺下綠疇。
僧固非盡佳,終勝從公侯。
夜闌煎蜜湯,豈不賢杯甌。
澤居厭溽暑,慨思風露秋。
晴雨俱可人,亦莫占鳴鳩。
然如世外。予留七十日,被命參成都戎幕而去。臨行徙倚竟日作桃源憶故人一首斜陽寂歷柴門閉。一點炊煙時起。雞犬往來林外。俱有蕭然意。衰翁老去疏榮利。絕愛山城無事。臨去畫樓頻倚。何日重來此。
荷鋤草堂東,藝花二百株。春風一朝來,白白兼朱朱。
南列紅薇屏,北界綠芋區。偃蹇雙松老,森聳萬竹臞。
餘地不忍茀,插援引瓠壺。何當拂東絹,畫作山園圖。
虛堂雨過生涼颸,勸君一醉君勿辭。去年不知今歲事,明年萬事今得知。
舊時扶床同戲兒,還鄉問訊令人悲。冢丘累累在者誰,紙錢雨濕抱樹枝。
君去六十有幾時,更望七十何其痴。求師學道亦已遲,謝客努力從鴟夷。