古者諫無官,自公卿大夫,至於工商,無不得諫者。
漢興以來,始置官。
夫以天下之政,四海之眾,得失利病,萃於一官使言之,其為任亦重矣。
居是官者,常志其大,舍其細;先其急,後其緩;專利國家而不為身謀。
彼汲汲於名者,猶汲汲於利也,其間相去何遠哉!天禧初,真宗詔置諫官六員,責其職事。
慶曆中,錢君始書其名於版,光恐久而漫滅。
嘉祐八年,刻於石。
後之人將歷指其名而議之曰:「某也忠,某也詐,某也直,某也曲。
」嗚呼!可不懼哉!。
譯文在古代沒有專門來規勸君王的官職,從官居高位的公卿大夫到市井百姓從事手工業和從商的人,都可以規勸君王。(等到)漢朝興盛開始,才有了諫官的稱號。將天下所有的政事,四海之內的百姓,國家社稷的得與失,優勢和弊病,都交萃於諫官身上,讓他正確地將一切說出來。(諫官)的責任相當重啊!要當好一個諫官,(應當)注意重要的方面,捨棄細微的地方;把情況緊急的事放在前面,把不要緊的事放在後面;只為國家作貢獻而不要將自己放在國家前面。那些在名聲方面急切的人,一定會在利益方面貪圖。(如果這樣成為一個諫官的話)那其中的差距又相差多遠呢?天禧初年的時候,真宗下詔設立諫官六名,來監督皇帝的行為。慶曆中的時候,錢君開始將諫官的名字書寫在專門的文書上,我恐怕日子長了名字會磨滅掉。(於是)在嘉祐八年時,將諫官的名字刻在石頭上。(這樣)以後的人就可以逐個對着名字議論道:「這個人是忠臣,這個人是奸臣,這個人正直,這個人偏邪。」哎,真是令人警戒啊!
注釋(1)天禧:宋真宗(趙恆)年號。(2)慶曆:宋仁宗(趙禎)年號。▲
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
本文論述了諫官的職責與重要性。作者認為向皇帝進諫是很重要的事情,所以要設立諫官。因為諫官的責任重大,為此官者必須謹慎和忠誠,還要將諫官的名字刻在石上讓當時和後來的人監督。
體現了作者敢於直諫,不阿諛奉承;舉忠斥奸,不為身謀的精神。在《諫院題名記》中,他要求做諫官的「當志其大,舍其細,先其急,後其緩;專利國家,而不為身謀。彼汲吁名者,猶汲吁利也。其間相去何遠哉!」他曾經說自己平生所作所為,沒有一件事是不能對人講的。他廉潔奉公、以節儉為樂的品德更是一直被眾傳頌。
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
昔車道經車輞谷,直上七里監南皮。
今年行役復到此,方春流汗如翻波。
中塗太息坐盤石,涕泗不覺雙滂沱。
我生微尚在丘壑,強若麋鹿嬰虞羅。
人逾三十隻有老,後時過此知如何。
雲泉佳處須速去,登山筋力行蹉跎。
學海無涯富,辭鋒一戰勛。
聲華掩終賈,賦頌繼淵雲。
五斗為邊吏,千他飽戍軍。
明恩美尤異,優秩賞能勤。
黃祖陰懷怒,張湯巧用文。
折雖因木秀,燒不變蘭薰。
跡有窮通異,心無得喪分。
龍蛇寧久蟄,玉石豈俱焚。
蜀國花饒思,臨邛酒易醺。
西風時有意,尺紙慰離群。