首頁 / 兩漢 / 李延年 / 宮詞二首
拼 译 译

《宮詞二首》

李延年 〔兩漢〕

故國三千里,深宮二十年。

一聲何滿子,雙淚落君前。

自倚能歌日,先皇掌上憐。

新聲何處唱,腸斷李延年。

复制

宮詞二首 - 賞析

故國三千里,深宮二十年。
故鄉遠在三千里之外,關閉在皇宮整整二十年。
故國:故鄉。此為代宮女而言。深宮:指皇宮。

一聲何滿子,雙淚落君前。
我唱一曲悲涼的《何滿子》,眼淚不由得雙雙落在唐武宗的面前。
何滿子:唐教坊曲名。君:指唐武宗。

自倚(yǐ)能歌日,先皇掌上憐。
自己憑仗着能歌唱之日,贏得了先皇無限的寵愛。
倚:憑仗。先皇:指唐武宗。

新聲何處唱,腸斷李延年。
新聲在何處唱起,使那宮中歌者哀痛有如斷腸。
李延年:漢武帝李夫人兄,以善歌寵極一時。此處泛指唐武宗時宮中歌者。

  一般以絕句體裁寫的篇幅短小的宮怨詩,總是只揭開生活畫圖的一角,可從一個片斷場景表現宮人悲慘的一生;同時往往寫得委婉含蓄,一些內容留下許多想象空間。這首詩卻與眾不同。這兩展示的是一幅生活全圖,而且是直敘其事,直寫其情。

  作者在第一首詩的前半首里,以舉重若輕、馭繁如簡的筆力,把一個宮人遠離故鄉、幽閉深宮的整個遭遇濃縮在短短十個字中。首句「故國三千里」,是從空間着眼,寫去家之遠;次句「深宮二十年」,是從時間下筆,寫入宮之久。這兩句詩,不僅有高度的概括性,而且有強烈的感染力;不僅把詩中女主角的千愁萬恨一下子集中地顯示了出來,而且是加一倍、進一層地表達了她的愁恨。一個少女不幸被選入宮,與家人分離,與外界隔絕,失去幸福,失去自由,本來已經夠悲慘了,何況家鄉又在三千里之外,歲月已有二十年之長,這就使讀者感到其命運更加悲慘,其身世更可同情。與這兩句詩相似的有柳宗元《別舍弟宗一》詩中「一身去國六千里,萬死投荒十二年」一聯,也是以距離的遙遠、時間的久長來表明去國投荒的分外可悲。這都是以加一倍、進一層的寫法來增加詩句的重量和深度。後半首詩轉入寫怨情,以一聲悲歌、雙淚齊落的事實,直截了當地寫出了詩中人埋藏極深、蓄積已久的怨情。這後兩句詩也以強烈取勝,不以含蓄見長。過去一些詩論家有詩貴含蓄、忌直貴曲的說法,其實並不是絕對的。應當說,一首詩或曲或直,或含蓄或強烈,要服從它的內容。這首詩的前半首已經把詩中人的處境之悲慘寫到了極點,為逼出怨情蓄足了力量,因而在下半首中就勢必讓詩中人的怨情噴薄而出、一瀉為快了。這樣才能使整首詩顯得強烈有力,更能收到打動讀者的藝術效果。這裡,特別值得拈出的一點是:有些宮怨詩把宮人產生怨情的原因寫成是由於見不到皇帝或失寵於皇帝,那是不可取的;這首詩反其道而行之,它所寫的怨情是在「君前」、在詩中人的歌舞受到皇帝賞識的時候迸發出來的。這個怨情,聯繫前兩句看,決不是由於不得進見或失寵,而是對被奪去了幸福和自由的抗議,正是劉皂在一首《長門怨》中所說,「不是思君是恨君」。這首詩還有兩個特點。一是:四句詩中,前三句都是沒有謂語的名詞句。謝榛在《四溟詩話》中曾指出,詩句中「實字多,則意簡而句健」,而他所舉的「皆用實字」的例句,就是名詞句。這首詩之所以特別簡括凝鍊、強烈有力,與運用這種特殊的詩句結構有關。另一特點是:四句詩中,以「三千里」表明距離,以「二十年」表明時間,以「一聲」寫歌唱,以「雙淚」寫泣下,句句都用了數目字。而數字在詩歌中往往有其特殊作用,它能把一件事情、一個問題表達得更清晰,更準確,給讀者以更深刻的印象,也使詩句特別精煉有力。這首詩的這兩個藝術形式上的特點,與它的內容互為表里,相得益彰。

  第二首,表現宮中歌唱,隨時都在創作新聲。作者另有《聽歌》二首,其一:「兒郎漫說轉喉輕,須待情來意自生。只是眼前絲竹和,大家聲里唱新聲。」《邊上逢歌者》又有:「垂老秋歌出塞庭,遏雲相付舊秦青。少年翻擲新聲盡,卻向人前倒耳聽。」足見詩人對新聲及情感的重視。這首詩以「新聲何處唱?斷腸李延年」作結,包容了豐富的內蘊,言有盡而意無窮。這裡直接點出「新聲」,用「何處唱」一襯,其哀怨之情便流露出來了,最後一句提到了「斷腸」,感情更進一步,在感情高峰上結束全詩。

1、 吉林大學中文系.唐詩鑑賞大典(十一):吉林大學出版社,2009:17-18
2、 趙昌平.唐詩三百首全解:復旦大學出版社,2006:278
3、 沙靈娜.唐詩三百首全譯:貴州人民出版社,1990:402
4、 蕭滌非 等.唐詩鑑賞辭典:上海辭書出版社,1983:977-978
5、 趙乃增.唐詩名篇賞析:吉林文史出版社,2010:598-599
6、 杜興梅.中國古代音樂文學精品評註:線裝書局,2011:188

宮詞二首 - 創作背影

  據《唐詩紀事》記載,唐武宗李炎寵信善歌才人孟氏,後值武宗病重之時,令其於病榻之前歌《河滿子》一曲,聲調淒咽,聞者涕零。不久,武宗崩駕,孟才人哀痛數日而死。張枯為孟才人殉情之事寫了三首詩,一首題作《孟才人嘆》,另二首為一組,總題名「宮詞」。   

李延年

作者:李延年

李延年,西漢音樂家,生年不詳。漢武帝寵妃李夫人的哥哥。李延年原本因犯法而受到腐刑,負責飼養宮中的狗,後因擅長音律,故頗得武帝喜愛。一日為武帝獻歌:「北方有佳人,絕世而獨立,一顧傾人城,再顧傾人國。寧不知傾城與傾國,佳人難再得。」李延年的妹妹由此入宮,稱李夫人。後因李夫人生下了昌邑王劉髆,李延年也得以被封「協律都尉」,負責管理皇宮的樂器,極得武帝寵幸,「與上臥起,甚貴幸,埒如韓嫣」。李夫人去世後,愛弛,太初年間,因弟弟李季奸亂後宮,漢武帝下詔滅李延年和李季兄弟宗族。 

李延年其它诗文

《水龍吟 愛李延年歌、淳于髡語,合為詞,庶幾高唐、神女、洛神賦之意雲》

李延年 〔兩漢〕

昔時曾有佳人,翩然絕世而獨立。未論一顧傾城,再顧又傾人國。

寧不知其,傾城傾國,佳人難得。看行雲行雨,朝朝暮暮,陽台下、襄王側。

堂上更闌燭滅。記主人、留髡送客。合尊促坐,羅襦襟解,微聞薌澤。

當此之時,止乎禮義,不淫其色。但□□□□,啜其泣矣,又何嗟及。

复制

《水調歌頭 留別澹心即用來韻》

李延年 〔兩漢〕

離別亦常事,惆悵慎毋然。歸舟一路弄笛,吹裂水中天。

猶記吳趨坊後,再到惠山松畔,兩地酒如泉。不久聚花下,小別向風前。

白翎雀,雞叫子,想夫憐。岐王空宅,舊日法曲散如煙。

君有龍文百軸,近作小詞一卷,千載定流傳。早覓賀懷智,亟付李延年。

复制

《菩薩蠻·君家玉雪花如屋》

李延年 〔兩漢〕

君家玉雪花如屋。未應山下成三宿。啼鳥幾曾催。西風猶未來。山房連石徑。雲臥衣裳冷。倩得李延年。清歌送上天。

复制

《太乙壇歌》

李延年 〔兩漢〕

太乙壇高凌紫氛,宮中夜夜延神君。

金盤千尺瀉朱露,莖台五色飛龍雲。

撞鐘鳴鼓邀百祥,回旌駐蹕瞻景光。

石檢親封綠文甗,河圖著紀赤符昌。

九華燈明列星爛,八變樂終萬靈見。

至尊端笏禮中天,北斗垂芒指前殿。

皇皇圭璧奠甘泉,奕奕樓居通列仙。

侍祀獨有東方朔,登歌新協李延年。

白茅授冊侯五利,青鳥銜書作前使。

貝闕徘徊河漢沉,絳節繽紛王母至。

武皇北面來相迎,稽首至道聞要精。

能驅三屍煉五魄,可以閱世為長生。

帝聞斯言再拜受,宴罷言歸樂無有。

祈年何必汾水陰,無為自享南山壽。

复制

《相逢行》

李延年 〔兩漢〕

相逢狹邪間,車窒馬不旋。

雖言異鄉縣,豈非往世緣。

脫轂且卷鞭,高揖問君廛。

女弟新承寵,阿大李延年。

何以結歡愛,渠碗出于闐。

女夢與青松,本是當纏綿。

复制

《沁園春 保寧佛殿即鳳凰台,太白留題在焉。》

李延年 〔兩漢〕

刻御書王荊公贈僧詩云,紛紛擾擾十年間,世事何常不強顏,亦欲心如秋水靜,應須身似嶺雲間。意者當時南北擾攘,國家盪析,磨盾鞍馬間,有經營之志,百未一遂,此詩若有深契於心者以自況。予暇日來游,因演太白荊公詩意,亦猶稼軒水龍吟用李延年淳于髡語也。我望山形,虎踞龍盤,壯哉建康。憶黃旗紫蓋,中興東晉,雕蘭玉砌,下逮南唐。步步金蓮,朝朝瓊樹,宮殿吳時花草香。今何日,尚寺留蕭姓,人做梅妝。長江。不管興亡。謾流盡、英雄淚萬行。問烏衣舊宅,誰家作主,白頭老子,今日還鄉。弔古愁濃,題詩人去,寂寞高樓無鳳凰。斜陽外,正漁舟唱晚,一片鳴榔。

复制

《自紫陽觀至華陽洞,宿侯尊師草堂,簡同游李延年》

李延年 〔兩漢〕

石門媚煙景,句曲盤江甸。南向佳氣濃,數峰遙隱見。

漸臨華陽口,雲路入蔥蒨.七曜懸洞宮,五雲抱仙殿。

銀函竟誰發,金液徒堪薦。千載空桃花,秦人深不見。

東溪喜相遇,貞白如會面。青鳥來去閒,紅霞朝夕變。

一從換仙骨,萬里乘飛電。蘿月延步虛,松花醉閒宴。

幽人即長往,茂宰應交戰。明發歸琴堂,知君懶為縣。

复制

《戲贈歌者》

李延年 〔兩漢〕

白皙歌童子,哀音絕又連。楚妃臨扇學,盧女隔簾傳。

曉燕喧喉里,春鶯囀舌邊。若逢漢武帝,還是李延年。

复制

《宮詞》

李延年 〔兩漢〕

自倚能歌曲,先皇掌上憐。

新曲何處唱?腸斷李延年。

复制

《漢宮詞三首》

李延年 〔兩漢〕

成帝夫人淚滿懷,璧宮相趁落空階。

可憐玉貌花前死,惟有君恩白燕釵。

霍家有女字成君,年少教人著繡裙。

枉殺宮中許皇后,椒房恩澤是浮雲。

駿馬金鞍白玉鞭,宮中來取李延年。

承恩直日鴛鴦殿,一曲清歌在九天。

复制

《宮詞二首》

李延年 〔兩漢〕

故國三千里,深宮二十年。

一聲何滿子,雙淚落君前。

自倚能歌日,先皇掌上憐。

新聲何處唱,腸斷李延年。

复制

《棹歌行》

李延年 〔兩漢〕

妾家住湘川,菱歌本自便。風生解刺浪,水深能捉船。

葉亂由牽荇,絲飄為折蓮。濺妝疑薄汗,沾衣似故湔。

浣紗流暫濁,汰錦色還鮮。參同趙飛燕,借問李延年。

從來入弦管,詎在棹歌前。

复制