首頁 / 明代 / 于謙 / 春日客懷
拼 译 译

《春日客懷》

于謙 〔明代〕

年年馬上見春風,花落花開醉夢中。

短髮經梳千縷白,衰顏借醉一時紅。

離家自是尋常事,報國慚無尺寸功。

蕭澀行囊君莫笑,獨留長劍倚晴空。

复制

春日客懷 - 譯文及註釋

譯文年年騎在馬奔沐浴着溫暖的春風,花開花落歲月流逝似在醉夢之中。頭奔短髮天天輕梳一梳便花白了,衰老容顏藉助酒漿才會一時緋紅。工作需要奔波在外是常有的事情.只者惜沒能為國家建立尺寸之功。行李簡單囊中羞澀先生切莫見笑,者我獨留一柄倚天長劍直刺蒼穹。

注釋客懷:在外做事、懷念家鄉的作品。年年:一本作「每年」。見春風:迎接春天。花落花開:一個個春天來了,又走了。縷(lǚ):絲,線,條。干縷白:已有千根白頭髮,白髮很多。衰顏:衰老的容顏。尺寸功:喻很小的功勞。這句是作者謙遜之詞。蕭澀:形容沒有多少錢財。行囊(náng):出門旅行所帶的行李包。「蕭澀行囊」,指行裝簡單,沒有多少財物。長劍:象徵英雄的肝膽和志向。倚青空:這裡是頂天立地的意思。▲

盧冀寧 汪維懋.歷代邊塞詩詞選析:軍事誼文出版社,1997:367

蔣孟豪.中國歷代古典詩歌精品選譯:重慶出版社,2006年:315

春日客懷 - 賞析

開頭兩句寫年復一年,眼見秋花凋落,春花盛開,自己卻勞碌奔波,在馬背上度過。今天又見春風送暖,不知不覺中,春天已悄然來臨。目睹這美好的春景,詩人卻百感交集,思緒萬千,感嘆人生如夢如醉,流年似水,歲月也正在悄然逝去。一種急於盼望為國建功立業的感情溢於言表。

「短髮」兩句,感嘆歲月無情,人生易老。詩人長期離開家鄉,宦遊在外,倏忽間,已到五十歲上下,頭髮已經稀疏變白,蒼白衰老的容顏也只能藉助酒力才泛出一點紅潤。古人不剪短頭髮,「短髮」的「短」在這裡是少的意思。頭髮稀疏,所以只能「輕梳」,頭髮本不多,又千縷皆白,至於詩人是怎樣為國為民鞠躬盡瘁,辛苦操勞,以致身心憔悴而早衰的情形,也就可見一斑了。

以上四句充分表現了詩人忠於職守、勤於國事,多年為民奔走效力的情況;後面四句則表現了作者對自己的嚴格要求和不謀私利,赤心報國的高風亮節。

「離家」二句緊承前面的內容而發,說明「離家」的目的正是為了「報國」,然而離家多年卻寸功未建,又深感羞慚。于謙24歲中進士,剛三十歲時,就到江西處理積案,釋放了很多被冤枉判罪的百姓。從明宣宗宣德五年(公元1430年)到正統十二年(公元1447年),即詩人三十三歲到五十一歲期間,他又做了長達十八年之久的山西、河南巡撫。「離家自是尋常事。」人非草木,孰能無情,更何況詩人的感情又是那樣的豐富細膩,目睹異鄉的春日美景,他又怎能不想念故鄉,產生惆悵之情呢?但好男兒志在四方,要想為國有所作為,離鄉的悲愁也只能是「尋常事」了。「報國慚無尺寸功」,這固然是作者的自謙之辭,卻又表現出他嚴於律己的人生態度。其實,多年來,作者又何嘗「無尺寸功」。他辛苦勞碌,關懷百姓疾苦。災年裡,他下令打開官倉救濟災民。他為到處流浪沒飯吃的百姓痛心,為嚴冬里還穿着破舊單衣的兒童難過。他希望引來天上的銀河水灌溉人間的土地,還讓老百姓到他的衙門裡去控告貪官污吏。在民不聊生的黑暗社會裡,他像冬夜裡的火把,給人們帶來了溫暖,所以老百姓稱他為「於青天」。這兩句話,實際上正是衰顏白髮的詩人壯心不已,深感時光易逝,而急切盼望為國建功的心情的剖白,這正像屈原所說的:「老冉冉其將至兮,恐修名之不立。」

「蕭澀」兩句,詩人請求不要笑他多年為官而囊中空空,表明他只有報效祖國的長劍一柄,倚青空而立。儘管詩人多年位居高官,卻一生清白自守,兩袖清風,行囊羞澀。以至於這位始終保持高風亮節,「只留清白在人間」的民族英雄遇害時,朝廷派人去抄他的家,也只發現他「家無餘資,蕭然僅書籍耳。」這在當時賄賂成風的黑暗官場裡,難得可貴。那獨倚青空的耿耿長劍,正是憂國憂民,頂天立地的詩人胸中的赤膽忠心和凌雲壯志的象徵。

這首詩平仄協調,頷、頸兩聯對仗工穩,語言清新自然,明白如話,風格渾然淳厚,質樸剛勁。▲

呂進.愛我中華詩歌鑑賞·古代二分冊:重慶大學出版社,1993:315-316

春日客懷 - 創作背影

這首詩寫於明宣宗宣德年間(公元1426年至1435年),是作者任山西、河南兩省巡撫時所作,抒發自己春日巡撫兩省途中的情懷。據史書記載,在巡撫山西、河南十八年的時期中,于謙「輕騎遍歷所部,延訪父老」,體察關懷人民疾苦,很受百姓的愛戴。

張雪杉.愛國主義詩詞:百花文藝出版社,1995年:67

呂進.愛我中華詩歌鑑賞·古代二分冊:重慶大學出版社,1993:315-316

于謙

作者:于謙

于謙(1398年5月13日-1457年2月16日),字廷益,號節庵,官至少保,世稱于少保。漢族,明朝浙江杭州錢塘縣人。因參與平定漢王朱高煦謀反有功,得到明宣宗器重,擔任明朝山西河南巡撫。明英宗時期,因得罪王振下獄,後釋放,起為兵部侍郎。土木堡之變後英宗被俘,郕王朱祁鈺監國,擢兵部尚書。于謙力排南遷之議,決策守京師,與諸大臣請郕王即位。瓦剌兵逼京師,督戰,擊退之。論功加封少保,總督軍務,終迫也先遣使議和,使英宗得歸。天順元年因「謀逆」罪被冤殺。諡曰忠肅。有《于忠肅集》。于謙與岳飛、張煌言並稱「西湖三傑」。 

于謙其它诗文

《夏日即事》

于謙 〔明代〕

密密榆槐散綠雲,蕭蕭亭館絕纖塵。

林鶯巧語如留客,梁燕低飛不避人。

歲月無情催暮景,江湖何處是通津。

數莖白髮籠紗帽,深愧淵明漉酒巾。

复制

《落花吟》

于謙 〔明代〕

昨日花開樹頭紅,今日花落樹頭空。

花開花落尋常事,未必皆因一夜風。

人生行樂須少年,老去看花亦可憐。

典衣沽酒花前飲,醉掃落花鋪地眠。

風吹花落依芳草,翠點胭脂顏色好。

韶光有限蝶空忙,歲月無情人自老。

眼看春盡為花愁,可惜朱顏變白頭。

莫遣花飛江上去,殘紅易逐水東流。

复制

《春曉》

于謙 〔明代〕

晝靜暖風微,簾垂客到稀。

畫梁雙燕子,不敢傍人飛。

复制

《大風》

于謙 〔明代〕

大風振林木,萬葉皆飛颺。如何頃刻間,景物殊炎涼。

感之欲太息,憑闌對斜陽。東籬有黃菊,歸來嗅餘香。

复制

《從軍五更轉 其五》

于謙 〔明代〕

五更人盡起,鼓角動邊城。聞道將軍令,平明要起營。

复制

《春日客懷二首 其一》

于謙 〔明代〕

馬上春如夢,空嗟歲月長。天涯無限路,芳草自斜陽。

复制

《秋晚行山西道中》

于謙 〔明代〕

暮雲收盡雨初晴,馬首關山路幾程。落日旌旗迎使節,西風鼓角動邊城。

溪流清見行人影,霜信寒催過雁聲。最喜田家生事足,村村笑語樂秋成。

复制

《塞上即景》

于謙 〔明代〕

目極煙沙草帶霜,天寒歲暮景蒼茫。炕頭熾炭燒黃鼠,馬上彎弓射白狼。

上將親平西突厥,前軍近逐左賢王。邊城無事烽塵靜,坐聽鳴笳送夕陽。

复制

《送王太守宇之任》

于謙 〔明代〕

皂蓋朱轓出鳳城,西風蕩漾馬蹄輕。新除明府聲華重,舊說郎官玉雪清。

城郭月中無犬吠,山田雨後有人耕。四方太守皆如子,海宇何憂不治平。

复制

《送顧克新南還》

于謙 〔明代〕

都門三月柳飛花,把酒相看日未斜。充貢已看先得意,承恩仍喜蚤還家。

輕風細浪征帆穩,芳草長亭客路賒。君去故園春尚好,令人歸思滿天涯。

复制

《秋暮汴中述懷》

于謙 〔明代〕

汴城秋節暮,候館客愁新。京國馳情久,家山入夢頻。

塞鴻愁月夜,籬菊慘霜晨。借問歸何日,浮名絆此身。

复制

《春日客中謾興》

于謙 〔明代〕

客懷雖寂寞,春意自堪憐。草色翠如織,花枝紅欲燃。

鳴鳩疏雨後,啼鴂暖風前。翹首天涯路,韶光又一年。

复制