首頁 / 清代 / 納蘭性德 / 減字木蘭花·新月
拼 译 译

《減字木蘭花·新月》

納蘭性德 〔清代〕

晚妝欲罷,更把纖眉臨鏡畫。

准待分明,和雨和煙兩不勝。

莫教星替,守取團圓終必遂。

此夜紅樓,天上人間一樣愁。

減字木蘭花·新月 - 譯文及註釋

譯文晚妝梳罷,又手執畫筆。鏡中,你的纖纖柳眉,是否正如窗外的一彎新月。夜首天邊,煙雨正朦朧,讓人看不分明的,是藏在煙雨後的一彎新月。這樣的夜空,不需要有星星,和我一起守着永恆誓言的。是你,是在星海飄搖的一彎新月。寂靜的夜,寂寞的小樓。茫茫人間,你我同樣的哀愁。想必也如天邊的那彎新月。

注釋晚妝:女子梳理晚妝。纖眉:纖細的柳眉。准待:準備等待。分明:清楚。不勝:不甚分明。守取團圓:本指等到月圓時,這裡雙關,另一層意思是與意中人團圓。▲

張秉戍.《納蘭性德詞新釋輯評》.北京:中國書店,2001:404

減字木蘭花·新月 - 賞析

這是一首詠物詞,描寫新月,比喻擬人,巧妙別致,頗有風格。

上片正面描寫,通過比喻擬人表現新月。看那天邊初生的新月,像一位美貌絕倫女子,正臨鏡梳妝時用那畫筆畫出的一條彎彎的眉毛。要等到夜色中的煙霧消散後,天空澄澈,那時才能看見這一輪新月的美麗——然而細雨煙中,不甚瞭然,滿目還是一片迷濛。上片雖主要寫的是新月,卻還應注意到一點,也就是情感上的表現。本來花了很長時間、很多心思,好好化了一番晚妝,要等有人來欣賞自己,然而「准待分明」時,卻發現「和雨和煙兩不勝」,竟然不能看清這美貌,如何不讓人悲傷。這裡將新月擬人化了,比成一位女子,彎彎的眉毛高高翹起,好像女子皺眉不高興似的。但實際的情感從下片可知並不單單是新月的悲傷,而是「此夜紅樓,天上人間一樣愁」。

下片從側面描寫新月,並且把情感也從新月落到人身上了。不要讓星星替代了新月,讓它們成為這漫漫黑夜的主角,須慢慢堅持,總會有變成玉盤圓月的那一夜。

上片寫景,下片抒情,上片寫月,下片寫人,最後一句「天上人間一樣愁」將上下兩片、天上人間聯繫起來,情景交融。

這首詞中「紅樓」可以有多種解釋。一種是紅色的樓房,如史達祖《雙雙燕》中:「紅樓歸晚,看足柳昏花暝」,洪升《長生殿·偷曲》:「人散曲終紅樓靜,半牆殘月搖花影」。兩句中的「紅樓」都是指這個意思。第二種解釋是富貴人家中,女子居住的閨房稱為「紅樓」,如白居易《秦中吟》:「紅樓富家女,金縷繡羅襦」,王庭珪《點絳唇》詞:「花外紅樓,當時青鬢顏如玉」。第三種解釋是舊事妓女居住的地方,周友良《珠江梅柳記》卷二載:「二卿有此才貌,誤落風塵,翠館紅樓,終非結局,竹籬茅舍,及早抽身。」當然還有《紅樓夢》之所謂「紅樓」,大概是由於曹雪芹於悼紅軒中披閱十載、增刪五次的緣故,這「紅樓」應是第一種意思。

至於此首詞中「紅樓」的意思,向來應該是第二種,富貴家庭中女子的閨房,因為這符合詞人的總體風格以及社會環境。事實上,明清以來,文人的詩詞中妓女的成分已經遠少於唐宋,原因就在於唐宋妓女一般是藝伎,她們多具有一定的藝術修養,或更歌善舞,或長於填詞寫詩歌,所以那時文人多喜歡來往其間;然而明清以來,妓院就成為真正的煙柳之地,文化氛圍也消失殆盡,藝伎就不是主流,文人也不齒於此了。所以從這兩方面看,納蘭性德這裡的紅樓應該是第二種意思,或者是第一種。▲

張秉戍.《納蘭性德詞新釋輯評》.北京:中國書店,2001:404

減字木蘭花·新月 - 創作背影

這首詞是納蘭為亡妻盧氏所作。詞中「莫教星替」之語出自李商隱的《李夫人》,李商隱借吟詠他人之事,抒發自己的忠貞志意。「月沒」是指他的妻子王氏已死,而自己不願以星代月,無心續弦。納蘭引出此語,同是表達妻子已死,自己心中的愛情也隨之離開。雖然天人永訣,仍然寄希望於和妻子片刻的團圓。

張秉戍.《納蘭性德詞新釋輯評》.北京:中國書店,2001:404

納蘭性德

作者:納蘭性德

納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞「納蘭詞」在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也占有光彩奪目的一席。他生活於滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯於王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻嚮往經歷平淡。特殊的生活環境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創作呈現出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——「人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?等閒變卻故人心,卻道故人心易變。」富於意境,是其眾多代表作之一。 

納蘭性德其它诗文

《百字令·人生能幾》

納蘭性德 〔清代〕

人生能幾,總不如休惹、情條恨葉。

剛是尊前同一笑,又到別離時節。

燈灺挑殘,爐煙爇盡,無語空凝咽。

一天涼露,芳魂此夜偷接。

怕見人去樓空,柳枝無恙,猶埽窗間月。

無分暗香深處住,悔把蘭襟親結。

尚暖檀痕,擾寒翠影,觸緒添悲切。

愁多成病,此愁知向誰說。

复制

《湯泉應制》

納蘭性德 〔清代〕

六龍初駐浴藍天,碧瓦朱旗共一川。

潤逼仙桃紅自舞,醉酣人柳綠猶眠。

吹成暖律回燕谷,散作薰風入舜弦。

最是垂衣深聖德,不須詞筆頌甘泉。

复制

《菩薩蠻·隔花才歇廉纖雨》

納蘭性德 〔清代〕

隔花才歇廉纖雨,一聲彈指混無語。

梁燕自雙歸,長條脈脈垂。

小屏山色遠,妝薄鉛華淺。

獨自立瑤階,透寒金縷鞋。

《四和香·麥浪翻晴風颭柳》

納蘭性德 〔清代〕

麥浪翻晴風颭柳,已過傷春候。

因甚為他成僝僽?畢竟是春迤逗。

紅藥闌邊攜素手,暖語濃於酒。

盼到園花鋪似繡,卻更比春前瘦。

《菩薩蠻·蕭蕭幾葉風兼雨》

納蘭性德 〔清代〕

蕭蕭幾葉風兼雨,離人偏識長更苦。

欹枕數秋天,蟾蜍下早弦。

夜寒驚被薄,淚與燈花落。

無處不傷心,輕塵在玉琴。

《浣溪沙·雨歇梧桐淚乍收》

納蘭性德 〔清代〕

雨歇梧桐淚乍收,遣懷翻自憶從頭。

摘花銷恨舊風流。

簾影碧桃人已去,屧痕蒼蘚徑空留。

兩眉何處月如鈎?。

《送蓀友》

納蘭性德 〔清代〕

人生何如不相識,君老江南我燕北。

何如相逢不相合,更無別恨橫胸臆。

留君不住我心苦,橫門驪歌淚如雨。

君行四月草萋萋,柳花桃花半委泥。

江流浩淼江月墮,此時君亦應思我。

我今落拓何所止,一事無成已如此。

平生縱有英雄血,無由一濺荊江水。

荊江日落陣雲低,橫戈躍馬今何時。

忽憶去年風月夜,與君展卷論王霸。

君今偃仰九龍間,吾欲從茲事耕稼。

芙蓉湖上芙蓉花,秋風未落如朝霞。

君如載酒須盡醉,醉來不復思天涯。

《浣溪沙·楊柳千條送馬》

納蘭性德 〔清代〕

楊柳千條送馬蹄,北來征雁舊南飛。

客中誰與換春衣。

終古閒情歸落照,一春幽夢逐遊絲。

信回剛道別多時。

《金縷曲·慰西溟》

納蘭性德 〔清代〕

何事添淒咽?但由他、天公簸弄,莫教磨涅。

失意每多如意少,終古幾人稱屈。

須知道、福因才折。

獨臥藜床看北斗,背高城、玉笛吹成血。

聽譙鼓,二更徹。

丈夫未肯因人熱,且乘閒、五湖料理,扁舟一葉。

淚似秋霖揮不盡,灑向野田黃蝶。

須不羨、承明班列,馬跡車塵忙未了,任西風吹冷長安月。

又蕭寺,花如雪。

《沁園春·丁巳重陽前》

納蘭性德 〔清代〕

丁巳重陽前三日,夢亡婦淡妝素服,執手哽咽。

語多不復能記。

但臨別有云:「銜恨願為天上月,年年猶得向郎圓」。

婦素未工詩,不知何以得此也。

覺後感賦長調:瞬息浮生,薄命如斯,低徊怎忘?記繡榻閒時,並吹紅雨,雕闌曲處,同倚斜陽。

夢好難留,詩殘莫續,贏得更深哭一場。

遺容在,只靈飆一轉,未許端詳。

重尋碧落茫茫,料短髮,朝來定有霜。

便人間天上,塵緣未斷,春花秋葉,觸緒還傷。

欲結綢繆,翻驚搖落,減盡荀衣昨日香。

真無奈,倩聲聲鄰笛,譜出迴腸。

《臨江仙》

納蘭性德 〔清代〕

飛絮飛花何處是?層冰積雪摧殘。疏疏一樹五更寒。

愛他明月好,憔悴也相關。

最是繁絲搖落後,轉教人憶春山。湔裙夢斷續應難,西風多少恨,吹不散眉彎。

复制

《擬古 其七》

納蘭性德 〔清代〕

魏闕有浮雲,蔭茲白日暮。返景下銅台,歌聲發紈素。

流輝如有情,千載照長路。漳河不西還,百川盡東赴。

時哉不可失,讜言思所悟。雨後望西陵,蔓草縈古墓。

安得為飄風,永吹蓮枝樹。

复制