首頁 / 宋代 / 晏殊 / 採桑子·時光只解催人老
拼 译 译

《採桑子·時光只解催人老》

晏殊 〔宋代〕

時光只解催人老,不信多情,長恨離亭,淚滴春衫酒易醒。

梧桐昨夜西風急,淡月朧明,好夢頻驚,何處高樓雁一聲?。

採桑子·時光只解催人老 - 譯文及註釋

譯文時光只知道催人老去,不理解人世間的多情,你看長亭送別時,傷心的淚水滴到衣衫上,連喝醉酒也不能使自己忘卻煩惱。昨夜,急促的西風颳的梧桐樹葉颯颯作響,月色慘澹,朦朦朧朧,我的美夢不斷地被驚醒,不知何處的高樓上傳來大雁悽厲的叫聲。

注釋只解:只知道。不信:不理解。離亭:古代人在長事短亭間送別.因此稱這些亭子為離亭。亭:建在路上供行人休歇的長亭。春衫:春天所穿的衣服。此處指年少時穿的衣服,唐代張籍《白紵歌》:「皎皎白紵白且鮮.將作春衫稱少年。」淡:慘澹清冷。朧(lóng)明:模糊不清,此指月光不明。朧,朦朦朧朧。頻:屢次。高樓雁一聲:化用自唐代韓偓《生查子》:「空樓雁一聲,遠屏燈半滅。」。▲

陳耳東,陳笑吶.《情詞》.西安:陝西人民出版社,1997:218

汪政.《無可奈何花落去:二晏詞》.北京:人民文學出版社,2010:16

春華.《宋詞三百首》.延吉:延邊人民出版社,2005:33

李志敏.《宋詞名家名篇鑑賞》.北京:京華出版社,2010:58

林霄.《唐宋元明清名家詞選》.貴陽:貴州民族出版社,2005:82

王易.《詞曲史》.南京:江蘇文藝出版社,2008:53-54

採桑子·時光只解催人老 - 賞析

此詞以情感曲折細膩見長,與上片寫景下片抒情的一般構思有別。「時間」句與「離亭」匈,將時間空間交織在一起,於是,「長恨」便通過小小「淚滴」形象地折射出來。短短四句勝過萬語千言。下片只用「西風」、「淡月」便勾劃出秋夜的淒清。在此無可奈何之際,離婦的渺茫希望只能寄託給迷濛的夢境。然而一聲雁唳,卻又將她從夢中喚醒,無情的現實更增添雁歸而人未歸的失落與惆悵。儘管如此,淒涼落寞之中仍暗暗透出一種樂觀的希望。溫潤秀潔,境象高遠,頗能引發讀者的遐想。

「時光只解催人老」這是每一個珍惜時光的人同樣都有的感受。看似平常,細想起來,所謂「時光」,到底是怎麼回事,它除了每時每刻催人老去,還有別的什麼意義,詞人一入手就端出「時光」這個問題逼到人們眼前,逼着人們不能不點頭承認:這是無可奈何的事實。這樣就先把讀者的感情有力地調動起來了。

「不信多情,長恨離亭」人,是宇宙間富有感情的生物,照理,在親人之問,不應該永遠彼此分開,永遠在離別之中過日子吧。可是,儘管不相信事情會如此不妙,事實卻又正是如此。再想想吧,人一天天的老下去,又一天天的隔別着。如今,不相信的不由不相信了。這又怎能不使人為之慨嘆不已。

「淚滴春衫酒易醒」因為感時光之易逝,悵親愛的分離,無可開解,只有拿酒來暫時麻木一下自己;然而不久便又「淚滴春衫」,可見連酒也不能使自己暫時忘卻煩惱。

以上幾句,三層抒發,一層比一層迫緊。驚心於時光易逝,這是一。想不到有情人長期隔別,這是二。企圖忘卻而又不能忘卻,這是三。三層意思,層層相扣,層層拉緊,把讀者投入強烈的心情震盪之中。於是,在下片,詞人進一步給以更具體、更濃密的形象,使讀者的心靈震盪達到最高的頻率。

下片先寫不眠,次寫驚夢。西風颯颯,桐葉蕭蕭,一股涼意直透人的心底。抬頭一看,窗外淡淡月色,朦朧而又慘澹,仿佛它也受到西風的威脅。

「梧桐昨夜西風急,淡月朧明」已經是「淚滴春衫酒易醒」,忽然西風颯颯,桐葉蕭蕭,一股涼意直透人的心底。抬頭一看,窗外淡淡月色,朦朧而又慘澹,仿佛它也受到西風的威脅。

「好夢頻驚」寫每當希望「好夢」多留一霎的時候,它就突然破滅了。而且每當一回破滅,現實的不幸之感就又一齊奔集而來。此時,室外的各種音響,各樣色彩,以及室中人時光流逝之感,情人離別之痛,春酒易醒之恨,把剛才的好夢全都打成碎片了。這裡,「好夢頻驚」四字為點睛之筆,承上啟下,把室中人此際的感受放大成為一個特寫的鏡頭,讓人們充分感受其中沉重的分量。

「何處高樓雁一聲」寫室中人沉抑的情緒正凌亂交織之中,突然飛出一聲高亢的哀鳴。這一聲哀厲的長鳴,是如此突如其來,使眾響為之沉寂,萬類為之失色。這是孤雁的哀唳,響徹天際,透入人心,它把室中人的思緒提升到一個頂峰了。這一聲代表什麼呢?是感覺秋已經更深嗎?是預告離人終於不返嗎?還是加劇室中人此時此地的孤獨之感呢?不管怎樣,它讓人們想得很遠、很沉,一種悵惘之情使人不能自已。

但總的說來,此詞感情悲涼而不悽厲,詞人不會讓自己沉溺在痛苦之中無法自拔。他在沉思默想,覺悟到要把握住自己的感情,進而更透徹地去理解人生和世界。像此詞結句,用意是何等超脫高遠,它把感情升華到一個更加明淨的境界。▲

周汝昌,唐圭璋,俞平伯.《唐宋詞鑑賞辭典:唐·五代·北宋》(第二版).上海:上海辭書出版社,2011:400-401

採桑子·時光只解催人老 - 創作背影

這首詞的具體創作時間不詳。作者由於離別後音信難得,由此產生離別之思。於此同時,作者又把離別與時光無情、年華漸老聯繫起來,形成了雙重的無奈和感傷。此詞就是在作者這兩種感情的影響下寫出的。

劉孝嚴.《中華古詩詞選》.長春:吉林人民出版社,1999:204

張海鷗.《唐詩宋詞經典導讀》.廣州:中山大學出版社,2010:185

晏殊

作者:晏殊

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位於香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為「大晏」和「小晏」。 

晏殊其它诗文

《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣》

晏殊 〔宋代〕

檻菊愁煙蘭泣露,羅幕輕寒,燕子雙飛去。

明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶。

昨夜西風凋碧樹,獨上高樓,望盡天涯路。

欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處?。

《中書即事》

晏殊 〔宋代〕

慘慘高槐落,淒淒餘菊寒。

粉牆多記墨,聊為拂塵看。

复制

《棋盤石》

晏殊 〔宋代〕

尚仙遺下石棋盤,人到壺天靜處看。

十九路誰彈黑界,幾千年自帶雲寒。

面平可步流星勢,塵淨元無舊蘚瘢。

干雹聲中聞子響,不知還許采樵觀。

复制

《漁家傲·粉面啼紅腰束素》

晏殊 〔宋代〕

粉面啼紅腰束素

當年拾翠曾相遇

密意深情誰與訴

空怨慕

西池夜夜風兼露

池上夕陽籠碧樹

池中短棹驚微雨

水泛落英何處去

人不語

東流到了無停住

复制

《蝶戀花·六曲闌干偎碧樹》

晏殊 〔宋代〕

六曲闌干偎碧樹。

楊柳風輕,

展盡黃金縷。

誰把鈿箏移玉柱。

穿廉海燕雙飛去。

滿恨遊絲兼落絮。

紅杏開時,

一霎清明雨。

濃睡覺來鶯亂語。

驚殘好夢無尋處。

复制

《漁家傲 其六》

晏殊 〔宋代〕

葉下鵁鶄眠未穩。風翻露颭香成陣。仙女出遊知遠近。

羞借問。饒將綠扇遮紅粉。

一掬蕊黃沾雨潤。天人乞與金英嫩。試折亂條醒酒困。

應有恨。芳心拗盡絲無盡。

复制

《正月十八夜》

晏殊 〔宋代〕

槿戶茅齋雅自便,京華風味入新年。

樓台冷落收燈夜,門巷蕭條掃雪天。

疾酒不聞花外漏,放朝仍得日高眠。

何妨靜習間中趣,欲問林僧結淨緣。

复制

《雪中》

晏殊 〔宋代〕

平台千里渴商霖,內史憂民望最深。

衣上六花非所好,畝間盈尺是吾心。

复制

《上元》

晏殊 〔宋代〕

金翠光中實焰繁,山樓高下鼓聲喧。

兩軍伎女輕如鶻,百尺竿頭電線翻。

复制

《辛春日詞·東宮閣》

晏殊 〔宋代〕

鮫冰千片解華池,神水香醪滿爵戶。

旭日九門凝瑞露,東廂朝拜奉宸慈。

复制

《禁苑》

晏殊 〔宋代〕

風回玉宇簫聲遠,日下瓊林佩影間。

待得年光遍天下,始教春色到人間。

复制

《奉和聖製社日》

晏殊 〔宋代〕

天官考歷占元日,浹宇祈農協盛時,

芟柞尚傳周室頌,枌榆仍秩漢家祠。

三農普遂耕耘樂,萬象均承雨露滋。

推策授人敷景化,穰穰喜貺億年期。

复制