首頁 / 宋代 / 李清照 / 鳳凰台上憶吹簫·香冷金猊
拼 译 译

《鳳凰台上憶吹簫·香冷金猊》

李清照 〔宋代〕

香冷金猊,被翻紅浪,起來慵自梳頭。

任寶奩塵滿,日上簾鈎。

生怕離懷別苦,多少事、欲說還休。

新來瘦,非干病酒,不是悲秋。

休休,這回去也,千萬遍《陽關》,也則難留。

念武陵人遠,煙鎖秦樓。

惟有樓前流水,應念我、終日凝眸。

凝眸處,從今又添,一段新愁。

香冷金猊,被翻紅浪,起來人未梳頭。

任寶奩閒掩,日上簾鈎。

生怕閒愁暗恨,多少事、欲說還休。

今年瘦,非干病酒,不是悲秋。

明朝,者回去也,千萬遍陽關,也即難留。

念武陵春晚,雲鎖重樓。

記取樓前綠水,應念我、終日凝眸。

凝眸處,從今更數,幾段新愁。

鳳凰台上憶吹簫·香冷金猊 - 譯文及註釋

譯文鑄有狻猊提鈕的銅爐里,薰香已經冷透,紅色的錦被亂堆床頭,如同波浪一般,我也無心去收。早晨起來,懶洋洋不想梳頭。任憑華貴的梳妝匣落滿灰塵,任憑朝陽的日光照上簾鈎。我生怕想起離別的痛苦,有多少話要向他傾訴,可剛要說又不忍開口。新近漸漸消瘦起來,不是因為喝多了酒,也不是因為秋天的影響。算了罷,算了罷,這次他必須要走,即使唱上一萬遍《陽關》離別曲,也無法將他挽留。想到心上人就要遠去,剩下我獨守空樓了,只有那樓前的流水,應顧念着我,映照着我整天注目凝眸。就在凝眸遠眺的時候,從今而後,又平添一段日日盼歸的新愁。

注釋金猊(ni泥):獅形銅香爐。紅浪:紅色被鋪亂攤在床上,有如波浪。寶奩(lian連):華貴的梳妝鏡匣。者:通這。陽關:語出《陽關三疊》,是唐宋時的送別曲。此處泛指離歌。武陵人遠:此處借指愛人去的遠方。煙鎖秦樓:總謂獨居妝樓。秦樓:即鳳台,相傳春秋時秦穆公女弄玉與其夫簫史乘風飛升之前的住所。眸(móu):指瞳神。指眼珠。▲

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

鳳凰台上憶吹簫·香冷金猊 - 賞析

這首詞)李清照抒寫離愁的名篇之一。下面)中華詩詞學會理事徐前均先生對此詞的賞析要點。

詞寫離情,卻略去了別時,只)截取了別前和別後兩個橫斷面,加以深入地開掘。開頭一個對句「香冷疊猊,被翻紅浪」,便給人冷漠淒清的感覺。疊猊,指狻猊(獅子)形銅香爐。「被翻紅浪」,語本柳永《鳳棲梧》:「鴛鴦繡被翻紅浪。」說的)錦被胡亂地攤在床上,在晨曦的映照下,波紋起伏,恍似捲起層層紅色的波浪。疊爐香冷,反映了詞人在特定心情下的感受;錦被亂陳,)她無心摺疊所致。「起來慵自梳頭」,則全寫人物的情緒和神態。這三句工煉沉穩,在舒徐的音節中寄寓着作者低沉掩抑的情緒。到了「任寶奩塵滿,日上簾鈎」,則又微微振起,恰到好處地反映了詞人情緒流程中的波瀾。然而她內心深處的離愁還未顯何,給人的印象只)慵怠或嬌慵。慵者,懶也。爐中香消煙冷,無心再焚,一慵也;床上錦被亂陳,無心摺疊,二慵也;髻鬟蓬鬆,無心梳理,三慵也;寶鏡塵滿,無心拂拭,四慵也;而日上三竿,猶然未覺光陰催人,五慵也。慵而一「任」,則其慵態已達極點。詞人為何大寫「慵」字,目的仍在寫愁。這個「慵」字)「詞眼」,使讀者從人物的慵態中感到她內心深處有個愁在。

「生怕離懷別苦」,開始切題,可)緊接着,作者又一筆宕開,「多少事,欲說還休」,萬種愁情,一腔哀怨,本待在丈夫面前盡情傾吐,可)話到嘴邊,又吞咽下去。詞情又多了一層波折,愁苦又加重了一層。

「新來瘦,非干病酒,不)悲秋。」她先從人生的廣義概括致瘦的原因:有人)因「日日花前常病酒」(馮延巳《鵲踏枝》),有人)因「萬里悲秋常作客」(杜甫《登高》),而自己卻)因為傷離惜別這種不足與旁人道的緣由。

從「悲秋」到「休休」,)大幅度的跳躍。詞人一下子從別前跳到別後,略去話別的纏綿和餞行的傷感,筆法極為精煉。「休休!這回去也,千萬遍《陽關》,也則難留。」《陽關》,即《陽關之》。離歌唱了千千遍,終)難留,惜別之情,躍然紙上。「念武陵人遠,煙鎖秦樓」,把雙方別後相思的感情作了極其精確的概括。武陵人,用劉晨、阮肇典故,借指心愛之人。秦樓,一稱鳳樓、鳳台。相傳春秋時有個蕭史,善吹簫,作鳳鳴,秦穆公以女弄玉妻之,築鳳台以居,一夕吹簫引鳳,夫婦乘鳳而去。李清照化此典,既寫她對丈夫趙明誠的思念,也寫趙明誠對其妝樓的凝望,豐富而又深刻。同時後一個典故,還暗合調名,照應題意。

下片後半段用頂真格,使各句之間銜接緊湊,而語言節奏也相應地加快,感情的激烈程度也隨之增強,使詞中所寫的「離懷別苦」達到了高潮。「惟有樓前流水」句中的「樓前」,)銜接上句的「秦樓」,「凝眸處」)緊接上句的「凝眸」。把它們連起來吟誦,便有一種自然的旋律推動吟誦的速度,而哀音促節便在不知不覺中搏動人們的心弦。古代寫倚樓懷人的不乏佳作,卻沒有如李清照寫得這樣痴情的。她心中的「武陵人」越去越遠了,人影消失在迷濛的霧靄之中,她一個人被留在「秦樓」,呆呆地倚樓凝望。她那盼望的心情,無可與語;她那凝望的眼神,無人理解。唯有樓前流水,映出她終日倚樓的身影,印下她鍾情凝望的眼神。詞筆至此,主題似已完成了,而結尾三句又使情思蕩漾無邊,留有不盡意味。自從得知趙明誠出遊的消息,她就產生了「新愁」,此為一段;明誠走後,洞房空設,佳人獨坐,此又)「新愁」一段。從今而後,山高路遠,枉自凝眸,其愁將與日俱增,愈發無從排遣了。

這首詞寫離愁,步步深人,層次井然。前片用「慵」來點染,用「瘦」來形容;後片用「念」來深化,用「痴」來烘托,由物到人,由表及里,層層開掘,揭示到人物靈魂的深處。而後片的「新愁」與前片的「新瘦」遙相激射,也十分準確地表現了「離懷別苦」的有增無已。在結構上,特別要注意「任寶簾塵滿」中的「任」字,「念武陵人遠」中的「念」字。這)兩個去聲領格字,承上啟下,在詞中起着關鍵性的轉捩作用。從語言上看,除了後片用了兩個典故外,基本上)從生活語言中提煉出來的,自然中節,一片宮商,富有淒婉哀怨的音樂色彩。前人所謂「以淺俗之語,發清新之思」(鄒袛謨《遠志齋詞衷》),信不虛也!▲

周汝昌 等 .唐宋詞鑑賞辭典(唐·五代·北宋) .上海 :上海辭書出版社 ,1988 :1188-1191 .

鳳凰台上憶吹簫·香冷金猊 - 創作背影

此詞是李清照的早期作品,創作地點在青州。自公元1107年起,李清照與趙明誠屏居鄉里十餘年。趙明誠何時重新出來做官,史無明載。而劉憶萱在《李清照詩詞選注》中認為此詞作於趙明誠赴萊州任職之際,時間約為公元1121年(宣和三年)。

蘅塘退士 等 .唐詩三百首·宋詞三百首·元曲三百首 .北京 :華文出版社 ,2009 :354-355 .

陳祖美 .李清照作品賞析集 .成都 :巴蜀書社 ,1992 :81-84 .

陳祖美 .李清照作品賞析集 .成都 :巴蜀書社 ,1992 :252 .

李清照

作者:李清照

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有「千古第一才女」之稱。所作詞,前期多寫其悠閒生活,後期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞「別是一家」之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。後人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。 

李清照其它诗文

《小重山·春到長門春草青》

李清照 〔宋代〕

春到長門春草青,江梅些子破,未開勻。

碧雲籠碾玉成塵,留曉夢,驚破一甌春。

花影壓重門,疏簾鋪淡月,好黃昏。

二年三度負東君,歸來也,著意過今春。

《永遇樂·落日熔金》

李清照 〔宋代〕

落日熔金,暮雲合璧,人在何處。

染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許。

元宵佳節,融和天氣,次第豈無風雨。

來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。

中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。

鋪翠冠兒,捻金雪柳,簇帶爭濟楚。

如今憔悴,風鬟霜鬢,怕見夜間出去。

不如向、簾兒底下,聽人笑語。

《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》

李清照 〔宋代〕

紅藕香殘玉簟秋。

輕解羅裳,獨上蘭舟。

雲中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。

花自飄零水自流。

一種相思,兩處閒愁。

此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。

《鷓鴣天》

李清照 〔宋代〕

寒日蕭蕭上鎖窗。梧桐應恨夜來霜。酒闌更喜團茶苦,夢斷偏宜瑞腦香。秋已盡,日猶長。仲宣懷遠更淒涼。不如隨分尊前醉,莫負東籬菊蕊黃。

复制

《浣溪沙》

李清照 〔宋代〕

小院閒窗春色深。重簾未卷影沈沈。倚樓無語理瑤琴。遠岫出山催薄暮,細風吹雨弄輕陰。梨花欲謝恐難禁。

复制

《酒闌更喜團茶苦,夢斷偏宜瑞腦香。》

李清照 〔宋代〕

寒日蕭蕭上瑣窗,梧桐應恨夜來霜。酒闌更喜團茶苦,夢斷偏宜瑞腦香。秋已盡,日猶長,仲宣懷遠更淒涼。不如隨分尊前醉,莫負東籬菊蕊黃。

复制

《知否,知否?應是綠肥紅瘦。》

李清照 〔宋代〕

昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問捲簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。

复制

《春風送庭燎,不復用沈香。》

李清照 〔宋代〕

莫進黃金簟,新除玉局床。春風送庭燎,不復用沈香。

复制

《寒日蕭蕭上瑣窗,梧桐應恨夜來霜。》

李清照 〔宋代〕

寒日蕭蕭上瑣窗,梧桐應恨夜來霜。酒闌更喜團茶苦,夢斷偏宜瑞腦香。秋已盡,日猶長,仲宣懷遠更淒涼。不如隨分尊前醉,莫負東籬菊蕊黃。

复制

《多麗·小樓寒》

李清照 〔宋代〕

小樓寒,

夜長簾幕低垂。

恨瀟瀟[1]無情風雨,

夜來揉損瓊肌。

也不似貴妃醉臉,

也不似孫壽愁眉。

韓令偷香,

徐娘傅粉,

莫將比擬未新奇,

細看取[2],

屈平陶令,

風韻正相宜。

微風起,

清芬醞藉[3],

不減酴釄[4]。

漸秋闌[5],

雪清玉瘦,

向人無限依依。

似愁凝漢臯解佩[6],

似淚灑紈扇題詩[7]。

朗月清風,

濃煙暗雨,

天教憔悴瘦[8]芳姿。

縱愛惜,

不知從此,

留得幾多時。

人情好,

何須更憶,

澤畔東籬。

复制

《句 其四》

李清照 〔宋代〕

炙手可熱心可寒。

复制

《壺中天慢 和李清照《漱玉詞》》

李清照 〔宋代〕

東風吹盡,便繡箔重重,春光難閉。柳悴花憔留不住,又早清和天氣。

梅子心酸,文無草長,嘗遍斷腸味。將離開矣,行人千里誰寄。

簾卷四面青山,天涯望處,短屏風空倚。宿灑新愁渾未醒,苦被鸚哥喚起。

錦瑟調弦,金釵畫字,說不了心中意。一江煙水,試問潮信來未。

复制