首頁 / 宋代 / 張舜民 / 卷四·北宋詞 / 賣花聲·題岳陽樓
拼 译 译

《賣花聲·題岳陽樓》

張舜民 〔宋代〕

木葉下君山。

空水漫漫。

十分斟酒斂芳顏。

不是渭城西去客,休唱陽關。

醉袖撫危欄。

天淡雲閒。

何人此路得生還。

回首夕陽紅盡處,應是長安。

賣花聲·題岳陽樓 - 譯文及註釋

譯文秋風裡萬木凋零,君山上落葉紛飛;洞庭湖水與長天一色,浩浩蕩蕩。歌女斟滿一杯酒,斂起笑容,要唱一首送別歌。我不是當年王維在渭城送別西去的客人,請不要唱這曲令人悲傷的《陽關》。酒醉後,手扶樓上的欄杆舉目遠望,天空清遠,白雲悠然。被貶的南行囚客有幾人能從這條路上生還呢?回望處,夕陽映紅了天邊,那裡應該是我離開的京都長安。

注釋賣花聲:唐教坊曲名,後用為詞牌名。斂芳顏:收斂容顏,肅敬的樣子。陽關:陽關,古關名,今甘肅敦煌縣西南。古曲《陽關三疊》,又名《陽關曲》,以王維《送元二使安西》詩引申譜曲,增添詞句,抒寫離情別緒。因曲分三段,原詩三反,故稱「三疊」。危:高。長安:此指汴京。▲

李靜 等 .唐詩宋詞鑑賞大全集 .北京 :華文出版社 ,2009 :260-261 .

賣花聲·題岳陽樓 - 賞析

此詞道出了謫貶失意的心情,是題詠岳陽樓的詞中頗具代表性的一迷。全詞沉鬱悲壯,扣人心弦。

上片起首二句,勾畫出一幅洞庭葉落、水空迷濛的秋月景象,烘託了作者其時的悲涼心境。首句化用了屈原《九歌·湘夫人》「裊裊「秋風,洞庭波「木葉下」句意。第三句詞筆轉向樓內。此時詞人正樓內飲宴,因為他的身份是謫降官,又將離此南行,所以席上的氣氛顯的沉悶。「十分斟酒斂芳顏」,說明歌妓給他斟上了滿滿的一杯酒,表示了深深的情意,但她臉上沒有笑容。「十分」二字,形容酒斟的很滿,也說明滿杯敬意。「斂芳顏」,即斂眉、斂容。寫女子之動情,可謂極宛極真,深的其妙。

四、五兩句,悽愴之情,溢於言外;百端愁緒,紛至沓來。《陽關戰》本是唐代王維所作的《送元二使安西》詩,譜入樂府時名《渭城戰》,又名《陽關戰》,送別時歌唱。其辭曰:「渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。」所寫情景,與此刻岳陽樓上的餞別有某些相似之處。聯繫作者的身世來看,他因寫了一些所謂反戰的「謗詩」,被從與西夏作戰的前線撤了下來;此時他不但不能西出陽關,反而南遷郴州。這兩句熔自我解嘲與譏諷當局於一爐,正話反說,語直意婉,抒發的就是胸中久抑的悲慨。

過片承「酒」而來,將視界再度收回樓前,寫詞人帶着醉意憑欄獨立。仰望天空,只見天淡雲人;回首長安,又覺情牽意縈。濃烈的抒情中插入這筆寫景,使感情更為頓宕,深的迴旋紆迴之妙。「醉袖」二字,用的極工。不言醉臉、醉眼、醉手,而言醉袖,以衣飾代人,是一個非常形象的修辭方法。看到衣着的局部,比看到人物的面部表情,更易引起人們的想象,更易產生美感。從結構來講,「醉袖」也與前面的「十分斟酒」緊相呼應,針線亦甚綿密。「天淡雲人」四字以淡語、人語間之,使全詞做到了有張有弛,疾徐有致。由於感情上如此一松,下面一句突然揚起,便能激動人心。「何人此路的生還」,完全是口語,但卻比人工鍛煉的語言更富有表現力。它概括了古往今來多少遷客的命運,也傾吐了詞人壓胸底的心聲,具有悠久的歷史感和深刻的現實性,負載着無盡的悲哀與痛楚。

結尾兩句筆鋒一轉,又揭示內心深處的矛盾。這裡的結句用的是宋人獨創的脫胎換骨法。費袞說此詩用白樂天《題岳陽樓》詩「換骨」。所謂換骨,就是」以妙意取其骨而換之「(釋惠洪《天廚禁臠》)。掌故的巧妙化用中,詞人對故鄉的眷戀,對遭貶的怨憤,對君王的期待,和盤托出,意蘊深厚。

這首詞在內容層次上有很大的跳躍,但結構安排自然的體,了無痕跡。全詞起伏跌宕,以簡潔的語言表達了內心複雜的感情,深沉真切,動人心魄。這是一首格調很高、有較強感染力的好詞。▲

徐培均 等 .唐宋詞鑑賞辭典(唐·五代·北宋) .上海 :上海辭書出版社 ,1988 :584-586 .

賣花聲·題岳陽樓 - 創作背影

張舜民做過監察御史,曾因黨爭遭貶遷。這首詞是公元1083年(宋神宗元豐六年)作者被貶官郴州途中,登臨岳陽樓時所作。據張舜民《畫墁集》卷八《郴行錄》:「辛卯,登岳陽樓。」詞即作於此時。

徐培均 等 .唐宋詞鑑賞辭典(唐·五代·北宋) .上海 :上海辭書出版社 ,1988 :584-586 .

張舜民

作者:張舜民

張舜民 生卒年不詳,北宋文學家、畫家。字芸叟,自號浮休居士,又號矴齋。邠州(今陝西彬縣)人。詩人陳師道之姊夫。英宗治平二年(1065)進士,為襄樂令。元豐中,環慶帥高遵裕辟掌機密文字。元祐初做過監察御史。為人剛直敢言。徽宗時升任右諫議大夫,任職七天,言事達60章,不久以龍圖閣待制知定州。後又改知同州。曾因元祐黨爭事,牽連治罪,被貶為楚州團練副使,商州安置。後又出任過集賢殿修撰。 

張舜民其它诗文

《梁才甫自湖南移使廣西移使廣東自廣東復移湖》

張舜民 〔宋代〕

天際雪帆百尺開,廣西移去廣東回。

未成老大歸朝計,且喜平安出嶺來。

竹馬共迎新使節,松齋暗鎖舊莓苔。

回思托蔭無多日,早至瀟湘欲重陪。

复制

《賣花聲·題岳陽樓》

張舜民 〔宋代〕

木葉下君山。

空水漫漫。

十分斟酒斂芳顏。

不是渭城西去客,休唱陽關。

醉袖撫危欄。

天淡雲閒。

何人此路得生還。

回首夕陽紅盡處,應是長安。

《薄台》

張舜民 〔宋代〕

屈曲清溪十里長,淨涵天影與秋光。

此行卻在樊川尾,稻熟魚肥柿子黃。

复制

《扳子磯》

張舜民 〔宋代〕

石上紅花低照水,山頭翠篠細含煙。

天生一本徐熙畫,祇欠鷓鴣相對眠。

复制

《秋》

張舜民 〔宋代〕

急雨收殘暑,西風吹暮蟬。

煙浮水空闊,露洗月華圓。

复制

《送葉伸出使河北》

張舜民 〔宋代〕

君今使河北,幾日渡黃河。

脫身出台省,杖節犯風波。

東南耆舊中,如君能幾何。

何人把袂留,顧我餞則那。

燕趙多佳人,善舞體婆娑。

不學白紵詞,能唱瓠子歌。

歌罷令翁愁,井灶宅黿鼉。

安得佐禹才,於旄飾五紽。

與君並駕驅,坐使民氣和。

揮汗強援筆,矢辭愧不多。

复制

《石楠》

張舜民 〔宋代〕

六代喬楠二百齡,分柯中有異枝生。

孤根自合藏幽處,瑞子何期應太平。

复制

《櫻桃》

張舜民 〔宋代〕

雲陽初獻滿筠籠,黃蠟新衣色半紅。

今日嶺邊空對酒,偷將淚眼望秦中。

复制

《五王廟》

張舜民 〔宋代〕

清汴河邊五君子,身遏橫流同日死。

火炎曾是及池魚,世變安能顧妻子。

百尺高城不足憑,日月所照惟孤誠。

當其殺身際,肯念身後名。

嗚呼,伯夷既死孔子不復生,

身後是非誰與評。

复制

《長盤嶺遇張復鄉人》

張舜民 〔宋代〕

馬頭已匝三千里,故國輕拋二十春。一片青山雙鬢白,長盤嶺下見鄉人。

复制

《句 其三十六》

張舜民 〔宋代〕

官園老兵朝入城,報道新芽已堪摘。

复制

《清遐台餞別 朝中措》

張舜民 〔宋代〕

三湘遷客思悠哉。樽俎定常開。雲雨未消歌伴,山川忍對離杯。

他年來此,賢侯未去,忍話先回。好在江南山色,恁時重上高台。

复制