譯文冬夜萬籟靜寂無聲。已近五更時分被子卻還是冰冰冷冷。爐中沉香已燃盡,燈光昏暗,孤冷淒清,這樣的夜何時才是盡頭。窗外也只有那結成的霜花伴着明月。孤寂寒冷夜,想着那迎風綻放的梅花也是煩惱的無法入眠的。我在想着梅花而梅花也在念着我,互相牽掛着。起床時看到那玉瓶中的水已全都凝結成冰。
注釋稜稜:嚴寒貌。關情:動心,牽動情懷。
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
黃升是一位著名的詞選家,其詞如「晴空冰柱」,今讀此詞,頗有此感。
上片寫夜寒苦吟之景狀。詞人生在南宋中期,早年放棄科舉,遯跡林泉,吟詠自適,填詞是他精神生活中一個重要組成部分。從這首詞看,即使夜闌人靜之時,他還在苦吟不已。起二句云:「萬籟寂無聲,衾鐵稜稜近五更。」夜,是靜極了,一點動靜也沒有。只有深夜不睡的人,方能有此體會。「稜稜」二字,使人感到布衾硬得好像有稜角一般,難以貼體。至「香斷燈昏吟未穩,淒清」二句,詞人則把注意力從被窩移向室內:爐中沉香已盡,殘燈如豆,昏暗異常,淒清異常。至「只有霜華伴月明」,詞人又把注意力轉向室外,描寫了明月高懸、霜華遍地的景象。五句三個層次,娓娓寫來,自然而又逼真。「吟未穩」者,吟詩尚未覓得韻律妥貼、詞意工穩之句也,三字寫出詞人此時之所為,可稱上片之詞眼。由於「吟未穩」,故覺深夜寂靜被子寒冷,香斷燈昏;又由於「吟未穩」,才覺霜華伴月,碧空無邊。而「淒清」二字,則烘託了本文的整個氛圍,不貫穿整文,隨處可以感到。由此可見,詞的結構是井然有序、渾然一體的。
下片詞人從自己的「吟未穩」聯想到梅花的「睡不成」。冰寒大地,長夜無眠,詞人居然不說自己感到煩惱,卻為梅花設身處地着想,說它該是煩惱得睡不成了。此語奇警,設想絕妙。接下去二句說:「我念梅花花念我,關情。」此句點明不僅他在想着梅花,梅花也憐念起他來了。他們竟成為一對知心好友!
這種構思,確實是奇特異常;這種格調和意境,確實是空幻的。它非常形象地勾畫了一個山中隱士清高飄逸的風采。它的妙處尤其表現在將梅花擬人化。
結句「起看清冰滿玉瓶」,跟以上兩句不可分割,互為聯繫,詞中句斷乃為韻律所限。因為詞人關切寒夜中梅花,於是不顧自己冷暖,披衣而出,結果看到,玉瓶中的水已結成了冰。至於梅花呢,他在詞中未提及,留給讀者想象的空間。蘊意深遠,饒有餘味。如果詞人在詞中將梅花說盡了,說梅花凍得不成樣子,或說梅花凌霜傲雪,屹立風中,那就一覽無餘,毫無詩意了。由此可見詞人手法之高明。
從整個詞來說,晶瑩快潔,恰似玉樹臨風;托意高遠,說它的風格如「晴空冰柱」,不是很相宜麼? ▲
唐圭璋等著 .《唐宋詞鑑賞辭典》(南宋·遼·金卷). 上海 :上海辭書出版社 ,1988年版(2010年5月重印): 第2072-2073頁
西風解事,為人間、洗盡三庚煩暑。
一枕新涼宜客夢,飛入藕花深處。
冰雪襟懷,琉璃世界,夜氣清如許。
剗然長嘯,起來秋滿庭戶。
應笑楚客才高,蘭成愁悴,遺恨傳千古。
作賦吟詩空自好,不直一杯秋露。
淡月闌干,微雲河漢,耿耿天催曙。
此情誰會,梧桐葉上疏雨。
倦整摩天翼。笑歸來、點畫亭台,按行泉石。落落元龍湖海氣,更著高樓百尺。收攬盡、水光山色。曾駕飆車蟾宮去,幾回批、借月支風敕。斯二者,慣相識。玲瓏窗戶青紅濕。夜深時、寒光爽氣,洗清肝膈。似此交遊真酒落,判與升堂入室。有萬象、來為賓客。不用笙歌輕點涴,看仙翁手搦虹霓筆。吟思遠,兩峰碧樓對兩峰甚奇。
少年有志封侯,彎弓欲掛扶桑外。一朝斂縮,蕭然清興,了無拘礙。袖裡陰符,枕中鴻寶,功名蟬蛻。看舌端霹靂,劇談玄妙,人間世、疑無對。
閬苑醉鄉佳處,想當年、綠陰猶在。君仙寄語,不須點勘,鬼神功罪。碧海千尋,赤城萬丈,風高浪快。待踞龜食蛤,相期汗漫,與煙霞會。
玉林何有,有一彎蓮沼,數間茅宇。斷塹疏籬聊補葦,那得粉牆朱戶。禾黍秋風,雞豚曉日,活脫田家趣。客來荼罷,自挑野菜同煮。
多少甲第連雲,十眉環座,人醉黃金塢。回首邯鄲春夢破,霧落珠歌翠舞。得似衰翁,蕭然陋巷,長作溪山主。紫芝可采,更尋岩谷深處。
問潘郎兩鬢,更禁得、幾番秋。悵病骨臞々,幽懷渺渺,短髮颼颼。雲邊一聲長笛,這風情、多屬趙家樓。欹枕困尋藥里,薰衣慵訊香篝。
悠悠。老矣復焉求。何止賦三休。念少日書辟,中年酒病,晚歲詩愁。已攀桂花作證,便從今、把筆一齊勾。只有煙霞痼疾,相陪風月交遊。
問山中、小桃開後,曾經多少晴雨。遙知載酒花邊去,唱我舊歌金縷。
行樂處。正蝶繞蜂圍,錦繡迷無路。風光有主。想倚杖西阡,停杯北望,望斷碧雲暮。
花知道,應倩蜚鴻寄語。年來老子安否。一春一到成虛約,不道樹猶如此。
煩說與。但歲歲、東風妝點紅雲塢。劉郎老去。待有日重來,同君一笑,拈起看花句。