首頁 / 宋代 / 岳飛 / 小重山·昨夜寒蛩不住
拼 译 译

《小重山·昨夜寒蛩不住》

岳飛 〔宋代〕

昨夜寒蛩不住鳴。

驚回千里夢,已三更。

起來獨自繞階行。

人悄悄,簾外月朧明。

白首為功名。

舊山松竹老,阻歸程。

欲將心事付瑤琴。

知音少,弦斷有誰聽?。

小重山·昨夜寒蛩不住 - 譯文及註釋

譯文
昨天秋夜的蟋蟀止不住的鳴叫聲將我從遙遠的夢境中驚醒,已是三更時分。起來獨自繞着台階踽踽行。四周靜悄悄沒有人聲,簾外一輪淡月正朦朧。
為國建功留青史,未老已白頭。家鄉的山上松竹已長大變老,無奈議和聲起、阻斷了歸程。想把滿腹心事付與瑤琴彈一曲。可高山流水知音稀,縱然琴弦彈斷,又有誰來聽?

注釋
小重山:詞牌名。一名《小沖山》、《柳色新》、《小重山令》。唐人常用此調寫宮女幽怨。《詞譜》以薛昭蘊詞為正體。五十八字。上下片各四句,四平韻。換頭句較上片起句少二字,其餘各句上下片均同。另有五十七字、六十字兩體,是變格。
寒蛩(qióng):秋天的蟋蟀。
千里夢:指赴千里外殺敵報國的夢。
三更:指半夜十一時至翌晨一時。
月朧明:月光不明。朧,朦朧。
功名:此指為驅逐金兵的入侵,收復失地而建功立業。
舊山:家鄉的山。
付:付與。
瑤(yáo)琴:飾以美玉的琴。
知音:比喻知己,同志。

參考資料:

1、 林霄.《唐宋元明清名家詞選》.貴陽:貴州民族出版社,2005:155
2、 徐榮街,朱宏恢.《唐宋詞百首譯註》:徐州師範學院,1978:145
3、 石延博.《宋詞》.北京:中國和平出版社,2004:151
4、 高文炳.《唐宋詞選譯賞析365首》.香港:天馬圖書有限公司,2001:388-389

小重山·昨夜寒蛩不住 - 賞析

這首《小重山》雖然沒有《滿江紅》家喻戶曉,但是通過不同的風格特點和藝術手法表達了作者隱憂時事的愛國情懷。

上片着重寫景。

「昨夜寒蛩不住鳴。驚回千里夢,已三更」,昨天夜裡蟋蟀一直鳴叫不停,使作者從金戈鐵馬對抗金兵的夢中驚醒了,而此時已經是深夜的三更天了。「寒蛩」點明了季節是深秋。山河飄搖,國家殘破,作者夙夜憂患,而昨夜深秋的蟋蟀卻小停地嗚叫,催逼着詞人心中的隱憂和悲憤,使克復中原的責任更加沉重,「驚」字充分表達了在秋夜蟋蟀的淒清嗚叫中作者終夜難眠的情景。「千里」暗示夢回到包括家鄉在內的中原地區,說明了詞人在睡夢之中也不忘收復中原的愛國之情。這一句通過敘寫被夢驚醒來表現作者日夜牽掛的都是國家的戰事和興衰。

「起來獨自繞階行。人悄悄,簾外月朧明」,被夢驚醒後,因夢見戰場戰事而憂國憂民再無睡意,獨自在台階前徘徊。周圍靜悄悄的,人們都在熟睡,只有天上的明月散下淡淡的冷光。深秋的月夜,淒清冷淡,表達了作者「眾人皆醉我獨醒,舉世皆濁我獨清」的孤獨與淒涼心境。「獨自」寫出詞人的孤獨寂寞,心事無法向人訴說,可見其苦悶之深。結拍「人悄悄,簾外月朧明」以景收束上片,映襯詞人不能成眠,更見孤獨之感。上闋用簡潔的語言和平淡的敘述質樸地展現出作者所面臨的困境,其簡沽有力、樸素真切的文風,確實展現出一代英雄的真性情和其所面對的歷史情景的複雜性。

下片抒寫收復失地受阻、心事無人理解的苦悶。

換頭三句,慨嘆歲月如流,家鄉長久淪陷,歸期遙遙無望。作者自二十歲從軍,出生入死,與金兵浴血奮戰,決心迎二聖歸京闕,取故地上版圖(《五嶽祠盟記》),為國家建立豐功偉業。可是十多年已經過去,頭髮也白了,仍未能返回故園,實現還我河山的偉大抱負。每當他想到這裡,怎能不義憤填膺、憂心如焚呢?所謂阻歸程,實際並非指山高水深,道路遙遠,難以歸去,而是暗喻着對投降派屈辱求和、阻撓抗金鬥爭的不滿和譴責。因為當時正是秦檜弄權,氣焰十分囂張時候,作者不便明言,所以用含蓄的表現手法,彈出弦外之音,讓讀者去體會。

結拍三句,用俞伯牙與鍾子期的典故,表達自己處境孤危,缺少指引,深感寂寞的心情。據《呂氏春秋本味》,春秋時俞伯牙善鼓琴,唯有鍾子期能從琴聲中體會出他的心事。後來鍾子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴。秦檜上台後,迎合趙構的旨意,對堅持抗金的主戰派進行無情的打擊和迫害,將他的親信和爪牙安置在朝廷的重要位置上,以便實現其賣國求榮的罪惡目的。這三句表達了作者抱負難以實現的痛苦,反映了投降派統治下南宋的黑暗現實。

上片是即景抒情,寓情於景,憂國憂民使他愁懷難遣,在淒清的月色下獨自徘徊。下片寫他收復失地受阻,要抗金卻是「知音少」,內心鬱悶焦急,用了比興手法。作者隱憂時事,吞吐曲折,委婉含蓄,流露出悲涼悱惻之思。全詞所展現的沉鬱悲愴情懷,節制而深層,憂思而壓抑。至其《小重山》詞,則真有寄託之作也。故國怕回首,而托諸驚夢;所願不得償,則托諸空階明月;咎忠貞不見諒於當軸,致坐失機宜,而托諸瑤琴獨奏,賞音無人。蓋托體比興也」,如此評斷,亦可謂知套岳帥之良苦用心也。

從寫作手法說,《滿江紅·怒髮衝冠》多用賦體,直陳其事,慷慨激昂,凝聚着岳飛忠貞報國的豪邁精神和戰鬥雄姿。這首《小重山》則多用比喻,曲折地道出心事,含蓄委婉,抑揚頓挫,情景交融,藝術手法是很高超的。這首詞雖然短小。但含蓄雋永,明麗婉轉,寓情於景,深切地表達了作者壯志難酬和憂國憂民的悲苦心境。

曾有一段時間,對古典詩詞的評論,有人以情調的高昂與低沉分高下,於是認為,岳飛這首《小重山》情調低沉,不如他的《滿江紅》創意高。其實,對事物的評論,應當對具體問題做具體分析,而不可以表面上的一刀切。情調高昂的作品固然好,但不能把高昂誤作為粗獷叫囂。情調低沉也並非消極。岳飛的《滿江紅》與《小重山》詞均表達了他的抗金以收復中原的雄心壯志,只因作詞的時間與心境不同,因此在作法上遂不免有所差異,實際上異曲同工,又焉可用情調的高昂與低沉區分其高下呢?況且作詞常是要用以興渾融、含蓄蘊藉的方法以表達作者的幽情遠旨,使讀者吟誦體會,餘味無窮。岳飛因為壯志難酬,胸中抑塞,所以作這首《小重山》詞,用沉鬱蘊藉的藝術手法表達,這也正是運用詞體特長,正如張惠言論詞時所謂道賢人君子幽約怨悱不能自言之情,低徊要眇以喻其致(《詞選序》)。對詩詞評賞也應明白這一道理。

參考資料:

1、 徐德琳,李紅梅.《歷代詞選》.海口:南海出版公司,2005:215
2、 程帆.《唐詩宋詞鑑賞辭典》.長沙:湖南教育出版社,2011:508-509
3、 徐慶宜.《唐宋詞三百首》.廣州:廣東高等教育出版社,2004:267
4、 艾治平.《宋詞名篇100講》.天津:百花文藝出版社,2011:217

小重山·昨夜寒蛩不住 - 創作背影

紹興六年(1136)至紹興七年(1137)岳飛準備大舉收復中原,北上滅金。但宋高宗趙構及朝內主和派對其大加干涉和阻撓,迫害主戰派。多人被罷免和殺害,大好的抗金復國形勢,有付諸東流的危險。這首詞就是在這種背景下寫出的。岳飛內心的極度鬱悶,對投降派猖獗的極度憤慨,均寫於詞中。

 
岳飛

作者:岳飛

岳飛(1103—1142),字鵬舉,宋相州湯陰縣永和鄉孝悌里(今河南安陽市湯陰縣程崗村)人,中國歷史上著名的軍事家、戰略家、民族英雄,位列南宋中興四將之首。岳飛是南宋最傑出的統帥,他重視人民抗金力量,締造了「連結河朔」之謀,主張黃河以北的抗金義軍和宋軍互相配合,夾擊金軍,以收復失地。岳飛的文學才華也是將帥中少有的,他的不朽詞作《滿江紅》,是千古傳誦的愛國名篇。葬於西湖畔棲霞嶺。 

岳飛其它诗文

《題池州翠光寺》

岳飛 〔宋代〕

愛此倚欄杆,誰同寓目閒。

輕陰弄晴日,秀色隱空山。

島樹蕭疏外,征帆杳靄間。

予雖江上老,心羨白雲還。

复制

《三十功名塵與土,八千里路雲和月》

岳飛 〔宋代〕

怒發(髪)衝冠,憑欄(闌)處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路雲和月。莫等閒、白了少年頭,空悲切!靖康恥,猶未雪。臣子恨,何時滅!駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志飢餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。

复制

《湓浦廬山幾度秋,長江萬折向東流。》

岳飛 〔宋代〕

湓浦廬山幾度秋,長江萬折向東流。男兒立志扶王室,聖主專師滅虜酋。功業要刊燕石上,歸休終伴赤松游。丁寧寄語東林老,蓮社從此著力修。

复制

《雄氣堂堂貫鬥牛,誓將直節報君仇。》

岳飛 〔宋代〕

雄氣堂堂貫鬥牛,誓將直節報君仇。斬除頑惡還車駕,不問登壇萬戶侯。

复制

《斬除頑惡還車駕,不問登壇萬戶侯。》

岳飛 〔宋代〕

雄氣堂堂貫鬥牛,誓將直節報君仇。斬除頑惡還車駕,不問登壇萬戶侯。

复制

《將帥無能,不及長城之壯。》

岳飛 〔宋代〕

版本一

自中原板蕩,夷狄交侵,余發憤河朔,起自相台,總發(髪)從軍,歷二百餘戰。雖未能遠入夷荒,洗盪巢穴,亦且快國讎之萬一。今又提一旅孤軍,振起宜興,建康之城,一鼓敗虜,恨未能使匹馬不回耳!故且養兵休卒,蓄銳待敵,嗣當激勵士卒,功期再戰,北逾沙漠,蹀血虜廷,盡屠夷種。迎二聖,歸京闕,取故地,上版圖,朝廷無虞,主上奠枕,余之願也。河朔岳飛題。版本二

近中原〔板〕盪,金賊長驅,如入無人之境;將帥無能,不及長城之壯。余發憤河朔,起自相台,總發(髪)從軍,小大曆二百餘戰。雖未及遠涉夷荒,討盪巢穴,亦且快國讎之萬一。今又提一壘孤軍,振起宜〔興〕,建康之城,一舉而復,賊擁入江,倉皇宵遁,所恨不能匹馬不回耳!今且休兵養卒,蓄銳待敵。如或朝廷見念,賜予器甲,使之完備,頒降功賞,使人蒙恩;即當深入虜庭,縛賊主蹀血馬前,盡屠夷種,迎二聖復還京師,取故地再上版籍。他時過此,勒功金石,豈不快哉!此心一發,天地知之,知我者知之。建炎四年六月望日,河朔岳飛書。

复制

《男兒立志扶王室,聖主專征滅土酋。》

岳飛 〔宋代〕

湓浦廬山幾度秋,長江萬折向東流。男兒立志扶王室,聖主專征滅土酋。功業要刊燕石上,歸休終作赤松游。殷勤寄語東林老,蓮社從今着力修。

复制

《萬歲山前珠翠繞,蓬壺殿裡笙歌作。》

岳飛 〔宋代〕

遙望中原,荒煙外、許多城郭。想當年、花遮柳護,鳳樓龍閣。萬歲山前珠翠繞,蓬壺殿裡笙歌作。到而今、鐵騎滿郊畿,風塵惡。兵安在,膏鋒鍔;民安在,填溝壑。嘆江山如故,千村寥落。何日請纓提銳旅,一鞭直渡清河洛?卻歸來、再續漢陽游,騎黃鶴。

复制

《題岳飛名印》

岳飛 〔宋代〕

幼慕湯陰節,日夜搜稗史。壯過臨安墳,憤慨看湖水。

詩詞實隱秀,翰墨多可喜。玩印幾摩挲,哀公如象齒。

复制

《滿江紅·遙望中原》

岳飛 〔宋代〕

遙望中原,荒煙外、許多城郭。

想當年、花遮柳護,鳳樓龍閣。

萬歲山前珠翠繞,蓬壺殿裡笙歌作。

到而今、鐵騎滿郊畿,風塵惡。

兵安在?膏鋒鍔。民安在?填溝壑。

嘆江山如故,千村寥落。

何日請纓提銳旅,一鞭直渡清河洛。

卻歸來、再續漢陽游,騎黃鶴。

复制

《題翠岩寺》

岳飛 〔宋代〕

秋風江上駐王師,暫向雲山躡翠微。

忠義必期清耳水,功名直欲鎮邊圻。

山林嘯聚何勞取,沙漠群凶定破機。

行復三關迎二聖,金酋席捲盡擒歸。

复制

《滿江紅 其二 登黃鶴樓有感》

岳飛 〔宋代〕

遙望中原,荒煙外、許多城郭。想當年、花遮柳護,鳳樓龍閣。

萬歲山前珠翠繞,蓬壺殿裡笙歌作。到而今、鐵蹄滿郊畿,風塵惡。

兵安在,膏鋒鍔。民安在,填溝壑。嘆江山如故,千村寥落。

何日請纓提銳旅,一鞭直渡清河洛。卻歸來、再續漢陽游,騎黃鶴。

复制