首頁 / 宋代 / 許古 / 行香子·秋入鳴皋
拼 译 译

《行香子·秋入鳴皋》

許古 〔宋代〕

秋入鳴皋,爽氣飄蕭。

掛衣冠、初脫塵勞。

窗間岩岫,看盡昏朝。

夜山低,晴山近,曉山高。

細數閒來,幾處村醪。

醉模糊、信手揮毫。

等閒陶寫,問甚風騷。

樂因循,能潦倒,也消搖。

行香子·秋入鳴皋 - 譯文及註釋

譯文蕭瑟的秋風吹入鳴皋山中,涼爽的月夜飄揚着悠揚的簫聲,脫去了那身骯髒的官服,剛剛離開混濁不堪的官場中,憑窗遙望遠山景色盡收眼底,朝暉夕暗氣象萬千變化無窮,夜晚暮色朦朧籠罩大地山峰仿佛變低,晴日明麗一望無際仿佛山峰只在眼前,清早晨霧散去朝陽仿佛從山頂升起,山峰顯得更加挺拔高峻。細細地計算一下,悠閒無事曾經喝了多少村民的美酒,沉醉後模模糊糊,信手揮毫揮發着詩情,隨意信筆而寫,管什麼體裁格式平仄押韻,樂得這樣長期寄情山水,能夠忍受寂寞貧窮,也算逍遙自在快樂萬分!

注釋行香子:詞牌名。雙調小令,六十六字。有前段八句四平韻,後段八句三平韻;前段八句五平韻,後段八句三平韻;前段八句五平韻,後段八句四平韻三種。鳴皋(gāo):山名,在今河南嵩縣東北。掛衣冠:指辭官歸隱。塵勞:人世間的煩勞,此指官場的應酬。岩岫(yán xiù):山洞,山穴。醪(láo):酒釀,此處指釀酒之處。陶寫:即寫作。風騷;此處指詩文的諷怨寄託,亦即其政教功利。樂因循:意為安於山水之樂。能潦倒:意為甘於淡泊寂寞。▲

鄧紹基 周秀才 侯光復主編.中國古代十大詞人精品全集:集外卷:大連出版社,1998年03月第1版:第182頁

郭彥全編著,歷代詞今譯,中國書店,2000.1,第421頁

行香子·秋入鳴皋 - 賞析

古人說:「詩本性情。若系真詩,則一讀其詩,而其人性情,人眼便見。」(明·江盈科《雪濤詩評》)這首詞正是如此,它首先展現了一位瀟灑閒適、任真自然、不拘形跡的詞人自我形象。這位剛從繁冗的官場生活中解組而投入大自然懷抱的詞人,其心情是愉悅的「初脫塵勞」已流露出對官場的厭倦和離開之後如釋重負的感受;而憑窗倚欄,細觀峰巒,由朝至暮。看盡明暗變化,不僅表達了詞人對大自然的喜愛,同時也表現了其凝神專注之態和閒適自得的雅致。

「看盡昏朝」,就宛如李白「相看兩不厭,只有敬亭山」的境界,這裡不僅是寫山,更是襯人。正因為詞人觀察得入微,故能有「夜山低,晴山近,曉山高」的感覺。這三句是前面「看」的註腳。夜黑山影模糊,故有低感;晴天山色明朗,所以覺得如在目前;清晨霞映雲繞,因此給人高感。其實還可補充一點,這三句不僅寫出了山,也寫出了觀山的人。詞人那種悠然心會、神與物游的情趣,也是在「看」中隱約可見。

下片詞人的自我形象表現得更直接、更突出。他得閒即出,遇村輒飲。「醉模糊」逼真地描繪出酩酊醉態,而且這三字是下片的關目,以下便由此生發。因為醉,忘懷了一切羈絆,更顯出任真自適的個性。「信手揮毫」三句,表現了他毫無拘束,縱橫騁才的創作特徵,他揮毫只是為了抒發性靈,哪管什麼風騷之旨。最後三句既是其優遊生活的簡要概括,也是他思想志趣、情感性格的集中反映。

「樂因循」,說明他純任自然;「能潦倒」,表現他自甘淡泊,「也消搖」,傳達出他對閒適自在生活自得其樂的態度。「樂」、「能」、「也」充分地展示了他的情操。據《金史·許古傳》載:「古性嗜酒,老而未衰,每乘舟出村落間,留飲或十數日不歸。……平生好為詩及書。」可見此詞確是他個性的真實寫照。至於他為什麼會表現出這樣一種超然物外的思想情緒,這實在和他身處日益衰落的金末季世及其仕途多舛有關。

其次就藝術特色看,信手揮灑,凝練自然,是這首詞較突出的特點。無論寫景抒情,均是「信手揮毫」,表現得流利暢達、無拘無礙。

全詞從入山、觀山和詩酒生活逐層寫來,都如清泉自然湧出,似不經意而出,一切都十分明朗真率。然而這信手揮毫又決非不加提煉、失於淺俗。相反,作者在用語上頗注意凝練。如「爽氣飄蕭」四字,就概括出秋日山中的總印象和觀感;「夜山低」三句則更是異常準確精練地描繪出不同時刻、不同條件下的山的特色;而下闋的「樂」、「能」、「也」三字也用得恰切精妙。看來作者在看似不經意中頗多錘鍊。這種雕飾而歸於自然的藝術境界,說明許古確有很高的藝術修養。▲

夏承燾等著.宋詞鑑賞辭典 下:上海辭典書出版社,2013.08:第2284頁

行香子·秋入鳴皋 - 創作背影

許古是金代中後期的諫官,明昌五年(1194)舉進士,曾任左拾遺、監察御史、右司諫等職,多所補陳。後辭官歸居,隱於伊陽(伊水之北)。這首詞是他從官場返歸山林時所作。

夏承燾等著.宋詞鑑賞辭典 下:上海辭典書出版社,2013.08:第2284頁

許古

作者:許古

許古,中國歷代人名大辭典,1157—1230,金獻州交河人,字道真。許安仁子。章宗明昌五年詞賦進士。自左拾遺拜監察御史。南渡後,屢上章言事。忤丞,罷官。哀宗時,遷左司諫,言事稍不及昔時。未幾,致仕。

許古其它诗文

《樂遊園歌》

杜甫 〔唐代〕

樂游古園崒森爽,煙綿碧草萋萋長。

公子華筵勢最高,秦川對酒平如掌。

長生木瓢示真率,更調鞍馬狂歡賞。

青春波浪芙蓉園,白日雷霆夾城仗。

閶闔晴開詄蕩蕩,曲江翠幕排銀牓。

拂水低徊舞袖翻,緣雲清切歌聲上。

卻憶年年人醉時,只今未醉已先悲。

數莖白髮那拋得?百罰深杯亦不辭。

聖朝亦知賤士丑,一物自荷皇天慈。

此身飲罷無歸處,獨立蒼茫自詠詩。

《江城子》

蘇軾 〔宋代〕

十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。

千里孤墳,無處話淒涼。

縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。

相顧無言,惟有淚千行。

料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

《薛王花燭行》

閻德隱 〔唐代〕

王子仙車下鳳台,紫纓金勒馭龍媒。

□□□□□□出,環佩鏘鏘天上來。

鳷鵲樓前雲半卷,鴛鴦殿上月裴回。

玉盤錯落銀燈照,珠帳玲瓏寶扇開。

盈盈二八誰家子,紅粉新妝勝桃李。

從來六行比齊姜,自許千門奉楚王。

楚王宮裡能服飾,顧盼傾城復傾國。

合歡錦帶蒲萄花,連理香裙石榴色。

金爐半夜起氛氳,翡翠被重蘇合熏。

不學曹王遇神女,莫言羅敷邀使君。

同心婉娩若琴瑟,更笑天河有靈匹。

一朝福履盛王門,百代光輝增帝室。

富貴榮華實可憐,路傍觀者謂神仙。

只應早得淮南術,會見雙飛入紫煙。

复制

《洗象行》

王士禛 〔宋代〕

水關蒼蒼柳陰碧,寶馬流蘇紛絡繹。日中傳呼洗象來,玉河波射珊瑚赤。

須臾鉦鼓千雲霄,萬夫聲寂如秋宵。虎毛蠻奴踞象頂,丘山不動何岧嶢。

岸邊突兀二十四,直下波濤若崩墜。縱橫欲蹴黿鼉宅,騰踏還成鵝鸛隊。

乍如昆明習鬥戰,萬乘旌旗眼中見。又如列陣昆陽城,雷雨行天神鬼驚。

奴子胡旋氣遒壯,忽沒中流狎巨浪。撇波一躍萬人呼,幡然卻出層霄上。

今年丞相收夜郎,扶南盤況舊王章。遠隨方物貢天闕,屹然立仗金階旁。

聖朝自不貴異物,致此亦足威遐荒。黃門鼓吹暮復動,海立山移浩呼洶。

大秦獅子多威神,山林豈是天家珍。

复制

《老羅行》

張弼 〔明代〕

老羅索書如索租,日日往返勞僕夫。長兒又來拜床下,舉頭怒氣如於菟。

又道去年書未了,今年作書須及早。明日歸舟發潞河,南北天涯人渺渺。

嗟予正坐案牘忙,夜歸秉燭清風堂。磨墨數斗試一掃,蛇蚓虬蟠污麥光。

老羅取去空自重,買薪博菜渾無用。不如爛醉江南春,百年隨處華胥夢。

复制

《春早得雨》

陸游 〔宋代〕

稻陂方渴雨,蠶箔卻憂寒。

更有難知處,朱門惜牡丹。

复制

《商女不知亡國恨,隔江猶唱後庭花。》

杜牧 〔唐代〕

煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡國恨,隔江猶唱《後庭花》。

复制

《八六子 其二 夜坐聞雨》

樊增祥 〔清代〕

盡瀟瀟。

畫檐鳴玉,無眠又過今宵。

早鶴禁催殘銀箭,魫窗深掩紅羅,夜香罷燒。

曲屏風底無聊。

敲落琴邊松子,滴穿紙樣芭蕉。

甚未到、秋來杜陵先瘦,楚衣香潤,越甌湯嫩,那堪鬢已絲時覽鏡,酒初醒處聞簫。

怕明朝。

銷魂柳邊一橋。

复制

《五松平》

元好問 〔金朝〕

竹港晨露白,石門秋氣寒。湍流落澗壑,細路深茅菅。

江平白石出,竟日沿清灣。四顧不見人,山鳥時閒關。

蒼崖入地底,煙靄青漫漫。力盡不能過,卻坐空長嘆。

青天白雲間,可望不可攀。虛名竟何得,行路乃爾難。

复制

《幽思賦》

曹植 〔兩漢〕

倚高台之曲隅,處幽僻之閒深。

望翔雲之悠悠,羌朗霽而夕陰。

顧秋華而零落,感歲莫而傷心。

觀躍魚於南沼,聆鳴鶴於北林。

搦素筆而慷慨,揚大雅之哀吟。

仰清風以嘆息,寄餘思於悲弦。

信有心而在遠,重登高以臨川。

何余心之煩錯,寧翰墨之能傳。

复制

《送僧歸剡山》

貫休 〔唐代〕

遠逃為亂處,寺與石城連。

木落歸山路,人初刈剡田。

荒林猴咬栗,戰地鬼多年。

好去楞伽子,精修莫偶然。

复制

《夜行船其一 越上作》

丘崇 〔宋代〕

水滿平湖香滿路。繞重城、藕花無數。小艇紅妝,疏簾輕蓋,煙柳畫橋斜渡。恣樂追涼忘日暮。簫鼓動、月明人去。猶有清歌,隨風迢遞,聲在芰荷深處。

复制