首頁 / 唐代 / 李清 / 點絳唇·蹴罷鞦韆
拼 译 译

《點絳唇·蹴罷鞦韆》

李清 〔唐代〕

蹴罷鞦韆,起來慵整纖縴手。露濃花瘦,薄汗輕衣透。

見客入來,襪剗金釵溜。和羞走,倚門回首,卻把青梅嗅。

复制

點絳唇·蹴罷鞦韆 - 譯文及註釋

譯文

盪完鞦韆,慵倦地起來整理一下纖纖素手。瘦瘦的花枝上掛着晶瑩的露珠,花兒含苞待放,因盪過鞦韆涔涔香汗滲透着薄薄的羅衣。

忽見有客人來到,慌得顧不上穿鞋,只穿着襪子抽身就走,連頭上的金釵也滑落下來。含羞跑開,倚靠門回頭看,明明看的是客人卻要嗅嗅門前的青梅以此掩蓋。

注釋

點絳唇:詞牌名。

蹴:踏。此處指打鞦韆。

慵:懶,倦怠的樣子。

襪剗:這裡指跑掉鞋子以襪着地。金釵溜:意謂快跑時首飾從頭上掉下來。

倚門回首:這裡只是靠着門回頭看的意思。

點絳唇·蹴罷鞦韆 - 賞析

(cù)罷鞦韆,起來慵(yōng)整纖縴手。露濃花瘦,薄汗輕衣透。
盪完鞦韆,慵倦地起來整理一下纖纖素手。瘦瘦的花枝上掛着晶瑩的露珠,花兒含苞待放,因盪過鞦韆涔涔香汗滲透着薄薄的羅衣。
蹴:踏。此處指打鞦韆。慵:懶,倦怠的樣子。

見客入來,襪剗(chǎn)金釵(chāi)溜。和羞走,倚門回首,卻把青梅嗅。
忽見有客人來到,慌得顧不上穿鞋,只穿着襪子抽身就走,連頭上的金釵也滑落下來。含羞跑開,倚靠門回頭看,明明看的是客人卻要嗅嗅門前的青梅以此掩蓋。
襪剗:這裡指跑掉鞋子以襪着地。金釵溜:意謂快跑時首飾從頭上掉下來。倚門回首:這裡只是靠着門回頭看的意思。

  此詞,屬存疑之作,若確為易安作品,當為清照早年作品,寫盡少女純情的神態。

  上片盪完鞦韆的精神狀態。詞人不寫盪鞦韆時的歡樂,而是剪取了「蹴罷鞦韆」以後一剎那間的鏡頭。

  此刻全部動作雖已停止,但仍可以想象得出少女盪鞦韆時的情景,羅衣輕颺,像燕子一樣地空中飛來飛去,妙靜中見動。「起來慵整纖縴手」,「慵整」 二字用得非常恰切,從鞦韆上下來後,兩手有些麻,卻又懶得稍微活動一下,寫出少女的嬌憨。「纖縴手」 語出《古詩十九首》:「娥娥紅粉妝,纖纖出素手。」藉以形容雙手的細嫩柔美,同時也點出人物的年紀和身份。「薄汗輕衣透」,她身穿「輕衣」,也就是羅裳初試,由干盪鞦韆時用力,出了一身薄汗,額上還滲有晶瑩的汗珠。這份嬌弱美麗的神態恰如嬌嫩柔弱的花枝上綴着一顆顆晶瑩的露珠。「露濃花瘦」一語既表明時間是春天的早晨,地點是花園也烘託了人物嬌美的風貌。整個上片以靜寫動,以花喻人,生動形象地勾勒出一少女盪完鞦韆後的神態。

  下片寫少女乍見來客的情態。她盪完鞦韆,正累得不願動彈,突然花園裡闖進來一個陌生人。「見客入來」,她感到驚詫,來不及整理衣裝,急忙迴避。

  「襪剗」,指來不及穿鞋子,僅僅穿着襪子走路。「金釵溜」,是說頭髮鬆散,金釵下滑墜地,寫匆忙惶遽時的表情。詞中雖未正面描寫這位突然來到的客人是誰,但從詞人的反應中可以印證,他定是一位翩翩美少年。「和羞走」三字,把她此時此刻的內心感情和外部動作作了精確的描繪。「和羞」者,含羞也:「走」者,疾走也。然而更妙的是「倚門回首,卻把青梅嗅」二句。它以極精湛的筆墨描繪了這位少女怕見又想見、想見又不敢見的微妙心理。最後她只好借「嗅青梅」這一細節掩飾一下自己,以便偷偷地看他幾眼。下片以動作寫心理,幾個動作層次分明,曲折多變,把一個少女驚詫、惶遽、含羞、好奇以及愛戀的心理活動,栩栩如生地刻劃出來。唐人韓偓《竿奩集》中寫過類似的詩句:「見客入來和笑走,手搓梅子映中門。」但相比之下,「和笑走」見輕薄,「和羞走」現深摯:「手搓梅子」只能表現不安,「卻把青梅嗅」則可描畫矯飾:「映中門」似旁若無人,而「倚門」則有所期待,加以「回首」一筆,少女窺人之態婉然眼前。

  這首詞寫少女情況心態,雖有所本依,但卻能青出於藍而勝於藍,獲「曲盡情悰」之譽。

1、 李靜 等 .唐詩宋詞鑑賞大全集 .北京 :華文出版社 ,2009 :306 .
2、 蘅塘退士 等 .唐詩三百首·宋詞三百首·元曲三百首 .北京 :華文出版社 ,2009 :352-353 .
3、 唐圭璋 等 .唐宋詞鑑賞辭典(唐·五代·北宋) .上海 :上海辭書出版社 ,1988 :1168-1169 .

點絳唇·蹴罷鞦韆 - 創作背影

  這首詞是為李清照的早年作品。據陳祖美《李清照簡明年表》:宋哲宗元符三年(公元1100年),李清照結識張耒、晁補之及同齡諸女友,《浣溪沙·淡盪春光寒食天》、《點絳唇·蹴罷鞦韆》等詞應當就是作於此年前後。  

李清

作者:李清

李清,1591—1673,明末清初江南興化人,字心水,號映碧,晚號天一居士。明崇禎四年進士,授寧波府推官,累遷大理寺左寺丞。入清歸隱。晚著書自娛,尤潛心史學。有《南渡錄》、《三垣筆記》等。

李清其它诗文

《永遇樂·落日熔金》

李清 〔唐代〕

落日熔金,暮雲合璧,人在何處。染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許。元宵佳節,融和天氣,次第豈無風雨。來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。(熔金 一作:鎔金)

中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。鋪翠冠兒,捻金雪柳,簇帶爭濟楚。如今憔悴,風鬟霜鬢,怕見夜間出去。不如向、簾兒底下,聽人笑語。

复制

《感懷》

李清 〔唐代〕

宣和辛丑八月十日到萊,獨坐一室,平生所見,皆不在目前。几上有《禮韻》,因信手開之,約以所開為韻作詩,偶得「子」字,因以為韻,作感懷詩。

寒窗敗幾無書史,公路可憐合至此。

青州從事孔方兄,終日紛紛喜生事。

作詩謝絕聊閉門,燕寢凝香有佳思。

靜中吾乃得至交,烏有先生子虛子。

复制

《點絳唇·閨思》

李清 〔唐代〕

寂寞深閨,柔腸一寸愁千縷。惜春春去。幾點催花雨。

倚遍闌干,只是無情緒。人何處。連天衰草,望斷歸來路。(草 一作:芳)

复制

《赤嵌城曉望》

李清 〔唐代〕

晨起茲城望,所思竟若何。涌金初日上,開鑒曉霞多。

樹老晴含翠,山危俯臥波。謾雲天塹險,惟德沛江河。

复制

《臨江仙·梅》

李清 〔唐代〕

庭院深深深幾許,雲窗霧閣春遲。為誰憔悴損芳姿。夜來清夢好,應是發南枝。

玉瘦檀輕無限恨,南樓羌管休吹。濃香吹盡有誰知。暖風遲日也,別到杏花肥。

复制

《怨王孫·湖上風來波浩渺》

李清 〔唐代〕

湖上風來波浩渺。秋已暮、紅稀香少。水光山色與人親,說不盡、無窮好。

蓮子已成荷葉老。青露洗、蘋花汀草。眠沙鷗鷺不回頭,似也恨、人歸早。

复制

《菩薩蠻·歸鴻聲斷殘雲碧》

李清 〔唐代〕

歸鴻聲斷殘雲碧。背窗雪落爐煙直。燭底鳳釵明。釵頭人勝輕。

角聲催曉漏。曙色回牛斗。春意看花難。西風留舊寒。

复制

《浣溪沙·髻子傷春慵更梳》

李清 〔唐代〕

髻子傷春慵更梳。晚風庭院落梅初。淡雲來往月疏疏。

玉鴨熏爐閒瑞腦,朱櫻斗帳掩流蘇。通犀還解辟寒無。

复制

《長壽樂·南昌生日》

李清 〔唐代〕

微寒應候。望日邊六葉,階蓂初秀。愛景欲掛扶桑,漏殘銀箭,杓回搖斗。慶高閎此際,掌上一顆明珠剖。有令容淑質,歸逢佳偶。到如今,晝錦滿堂貴胄。

榮耀,文步紫禁,一一金章綠綬。更值棠棣連陰,虎符熊軾,夾河分守。況青雲咫尺,朝暮重入承明後。看彩衣爭獻,蘭羞玉酎。祝千齡,借指松椿比壽。

复制

《句 其四》

李清 〔唐代〕

炙手可熱心可寒。

复制

《添字採桑子·窗前誰種芭蕉樹》

李清 〔唐代〕

窗前誰種芭蕉樹?

陰滿中庭;

陰滿中庭,

葉葉心心、舒捲有餘情。

傷心枕上三更雨,

點滴霖霪;

點滴霖霪,

愁損北人、不慣起來聽!

复制

《訴衷情·夜來沈醉卸妝遲》

李清 〔唐代〕

夜來沈醉卸妝遲。梅萼插殘枝。酒醒熏破春睡,夢遠不成歸。

人悄悄,月依依。翠簾垂。更挼殘蕊,更捻余香,更得些時。

复制