首頁 / 唐代 / 雍裕之 / 蘆花
拼 译 译

《蘆花》

雍裕之 〔唐代〕

夾岸復連沙,枝枝搖浪花。

月明渾似雪,無處認漁家。

蘆花 - 譯文及註釋

譯文從河流兩岸,一直延伸到整片沙灘上,全都長滿了蘆草。當微風吹起時,層層翻動的蘆花就像波浪一樣,煞是好看。在月明的夜晚,銀白色的蘆花像雪一般,白茫茫一片,令人認不出漁翁的家在哪了呢!

注釋復:又。浪花:比喻蘆花。渾:完全。

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

蘆花 - 賞析

此詩從蘆花生長的環境和態勢開始着手描寫。「夾岸復連沙」,寫出了蘆花近水岸邊的生長之地,並寫出了蘆花的之盛,之茂。後一句「枝枝搖浪花」用一個比喻形象的描繪出了蘆花之美,如流動翻滾的浪花一般。「月明渾似雪」一句寫出了夜晚的蘆花在月光的照耀下像雪一樣白的景象。「無處認漁家」寫出了作者處在飄渺的江面之上,已經看不到有漁家的漁船來往,描繪出一片飄渺悠遠的意境。總體來說,這首詩從蘆花的生長環境和生長姿態,以及盛開之盛都描繪出了作者此時所能感受到的蘆花江邊之美。

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

雍裕之

作者:雍裕之

雍裕之雍裕之:唐朝人(約公元八一三年前後在世)字不詳,蜀人。生卒年均不詳,約唐憲宗元和中前後在世。有詩名。工樂府,極有情致。貞元後,數舉進士不第,飄零四方。裕之著有詩集一卷, 《新唐書藝文志》傳於世。 

雍裕之其它诗文

《曲江池上》

雍裕之 〔唐代〕

殷勤春在曲江頭,全藉群仙占勝游。

何必三山待鸞鶴,年年此地是瀛洲。

复制

《宿棣華館聞雁》

雍裕之 〔唐代〕

不堪旅宿棣花館,況有離群鴻雁聲。

一點秋燈殘影下,不知寒夢幾回驚。

复制

《贈苦行僧》

雍裕之 〔唐代〕

幽深紅葉寺,清淨白毫僧。

古殿長鳴磬,低頭禮晝燈。

复制

《折柳贈行人》

雍裕之 〔唐代〕

那言柳亂垂,盡日任風吹。

欲識千條恨,和煙折一枝。

复制

《江上聞猿》

雍裕之 〔唐代〕

楓岸月斜明,猿啼旅夢驚。

愁多腸易斷,不待第三聲。

复制

《秋蛩》

雍裕之 〔唐代〕

雨絕蒼苔地,月斜青草階。

蛩鳴誰不怨,況是正離懷。

复制

《殘鶯》

雍裕之 〔唐代〕

花闌鶯亦懶,不語似含情。

何言百囀舌,唯餘一兩聲。

复制

《細言》

雍裕之 〔唐代〕

蚊眉自可托,蝸角豈勞爭。

欲效絲毫力,誰知螻蟻誠。

复制

《山中桂》

雍裕之 〔唐代〕

八樹拂丹霄,四時青不凋。

秋風何處起,先裊最長條。

复制

《大言》

雍裕之 〔唐代〕

四溟杯淥醑,五嶽髻青螺。

揮汗曾成雨,畫地亦成河。

复制

《剪彩花》

雍裕之 〔唐代〕

敢競桃李色,自呈刀尺功。

蝶猶迷剪翠,人豈辨裁紅。

复制

《了語》

雍裕之 〔唐代〕

掃卻煙塵寇初剿,深水高林放魚鳥。

雞人唱絕殘漏曉,仙樂拍終天悄悄。

复制