譯文花兒在寒冷中還沒有開放,鳥兒也沒力氣的叫着,我騎馬隨意而行遊玩到了太陽西落。哪裡還不是春天,一個奼紫千紅的繁華春日,就要來臨了,魏王堤的柳絲垂的很長。
注釋魏王堤(dī):洛水流入洛陽城,溢而成池。貞觀中以賜魏王李泰。池有堤以隔洛水,名魏王堤。慵(yōng):懶,沒氣力。信馬;騎馬隨意而行。柳條無力:形容柳絲下垂很長。
李獻奇,陳長安.洛陽名勝詩選:中國旅遊出版社,1984年12月:180
詩的起始兩句:「花寒懶發鳥慵啼,信馬閒行到日西。」寫冬去春來,但仍春寒料峭,那種百花爭艷、鶯聲燕語的春日繁華景象還遠未出現。看不到一點可以駐足觀賞的春天景象,詩人也只好在長堤上信馬閒行,頗為無奈地消磨時光。但春天
《魏王堤》詩意圖 不可能沒有一點蹤影,細心而敏感的詩人突然發現了春已到來的跡象,那就是長堤兩旁的弱柳,已嫩枝輕拂,給人間帶來了一絲春意。
從全篇詩意來看,這首小詩可以說是一首尋春、覓春詩;在春天來臨之前,詩人已動春思,來到魏王堤覓春、尋春。這時雖仍然寒鎖大地,不見花影,未聞鳥聲,但從已變得柔嫩的柳枝上,看到了春的蹤影。詩中用「懶發」、「慵蹄」來形容花、鳥,以「無力」描寫柳條,都給人一種嬌不勝寒的感覺,但春既已萌動,畢竟是鎖不住的,「何處未春先有思?」「先有思」,就是說,春天已在不易察覺中邁出了她的腳步,一個奼紫千紅的繁華春日,就要來臨了。憑着詩人的敏感,在本無春景可寫的記游中,卻染上了令人鼓舞的春意。「詩以奇趣為宗」(東坡語,見《苕溪漁隱叢話》引),實際也未必盡然。白居易詩慣以平淡語寫日常平淡事,但憑着詩人的情懷和敏感,寫得別有意趣,令人喜讀,這首小詩正是一例。▲
《唐詩鑑賞辭典補編》.四川文藝出版社,1990年版,第518-519頁
這首詩約作於元和四年(809年)春,此時詩人在洛陽任太子賓客分司。作者在魏王堤春遊時,見到洛陽城郊的冬末景色後寫下了這首詩。
張黔,呂靜平著.白居易詩賞讀:線裝書局,2007.4:174
優穩四皓官,清崇三品列。
伊予再塵忝,內愧非才哲。
俸錢七八萬,給受無虛月。
分命在東司,又不勞朝謁。
既資閒養疾,亦賴慵藏拙。
賓友得從容,琴觴恣怡悅。
乘籃城外去,系馬花前歇。
六游金谷春,五看龍門雪。
吾若默無語,安知吾快活。
吾欲更盡言,復恐人豪奪。
應為時所笑,苦惜分司闕。
但問適意無,豈論官冷熱。
諫諍知無補,遷移分所當。
不堪匡聖主,只合事空王。
龍象投新社,鵷鸞失故行。
沉吟辭北闕,誘引向西方。
便住雙林寺,仍開一草堂。
平治行道路,安置坐禪床。
手版支為枕,頭巾閣在牆。
先生烏幾舄,居士白衣裳。
竟歲何曾悶,終身不擬忙。
滅除殘夢想,換盡舊心腸。
世界多煩惱,形神久損傷。
正從風鼓浪,轉作日銷霜。
吾道尋知止,君恩偶未忘。
忽蒙頒鳳詔,兼謝剖魚章。
蓮靜方依水,葵枯重仰陽。
三車猶夕會,五馬已晨裝。
去似尋前世,來如別故鄉。
眉低出鷲嶺,腳重下蛇岡。
漸望廬山遠,彌愁峽路長。
香爐峰隱隱,巴字水茫茫。
瓢掛留庭樹,經收在屋樑。
春拋紅藥圃,夏憶白蓮塘。
唯擬捐塵事,將何答寵光。
有期追永遠,無政繼龔黃。
南國秋猶熱,西齋夜暫涼。
閒吟四句偈,靜對一爐香。
身老同丘井,心空是道場。
覓僧為去伴,留俸作歸糧。
為報山中侶,憑看竹下房。
會應歸去在,松菊莫教荒。
曾住爐峰下,書堂對藥台。斬新蘿徑合,依舊竹窗開。
砌水親開決,池荷手自栽。五年方暫至,一宿又須回。
縱未長歸得,猶勝不到來。君家白鹿洞,聞道亦生苔。
《夢得前所酬篇有鍊盡美少年之句因思往事兼詠今懷重以長句荅之》
鍊盡少年成白首,憶初相識到今朝。昔饒春桂長先折,今伴寒松取後凋。
生事縱貧猶可過,風情雖老未全銷。聲華寵命人皆得,若個如君歷七朝。