先生不知何許人也,亦不詳其姓字,宅邊有五柳樹,因以為號焉。
閒靜少言,不慕榮利。
好讀書,不求甚解;每有會意,便欣然忘食。
性嗜酒,家貧不能常得。
親舊知其如此,或置酒而招之;造飲輒盡,期在必醉。
既醉而退,曾不吝情去留。
環堵蕭然,不蔽風日;短褐穿結,簞瓢屢空,晏如也。
常著文章自娛,頗示己志。
忘懷得失,以此自終。
贊曰:黔婁之妻有言:「不戚戚於貧賤,不汲汲於富貴。
」其言茲若人之儔乎?銜觴賦詩,以樂其志,無懷氏之民歟?葛天氏之民歟?。
譯文五柳先生不知道是哪裡的人,也不清楚他的姓名,因為他的住宅旁邊種着五棵柳樹,就以此為號。他安安靜靜,很少說話,也不羨慕榮華利祿。喜歡讀書,只領會要旨不在一字一句的解釋上過分探究;每當對書中的內容有所領會的時候,就會高興得連飯也忘了吃。他生性喜愛喝酒,家裡貧窮常常不能得到滿足。親戚朋友知道他這種境況,有時擺了酒席來招待他。他去喝酒就喝個盡興,希望一定喝醉;喝醉了就回家,竟然說走就走。簡陋的居室里空空蕩蕩,遮擋不住風雨和烈日,粗布短衣上打滿了補丁,盛飯的籃子和飲水的水瓢里經常是空的,可是他還是安然自得。常常寫文章來自娛自樂,也稍微透露出他的志趣。他從不把得失放在心上,就這樣過完自己的一生。
贊語說:黔婁的妻子曾經說過:「不為貧賤而憂慮悲傷,不為富貴而匆忙追求。」這話大概說的就是五柳先生這一類的人吧?一邊喝酒一邊作詩,為自己抱定的志向而感到快樂。不知道他是無懷氏時代的人呢?還是葛天氏時代的人呢?
注釋何許人:何處人。也可解作哪裡人。許,處所。詳:知道。姓字:姓名。古代男子二十而冠,冠後另立別名稱字。因以為號焉:就以此為號。以為,以之為。焉,語氣助詞。不求甚解:這裡指讀書只求領會要旨,不在一字一句的解釋上過分探究。會意:指對書中的有所體會。會:體會、領會。欣然:高興的樣子。嗜:喜好。親舊:親戚朋友。舊,這裡指舊交,舊友。如此:像這樣,指上文所說的「性嗜酒,家貧不能常得。」或:有時。造飲輒盡:去喝酒就喝個盡興。造,往,到。輒(zhé),就。期在必醉:希望一定喝醉。期,期望。既:已經。曾不吝情去留:五柳先生態度率真,來了就喝酒,喝完就走。曾(zēng)不,竟不。吝情,捨不得。去留,意思是離開。環堵蕭然:簡陋的居室里空空蕩蕩。環堵(dǔ):周圍都是土牆,形容居室簡陋。堵,牆壁。蕭然,空寂的樣子。短褐穿結:粗布短衣上打了個補丁。短褐,粗布短衣,穿結,指衣服破爛。穿,破。結,縫補。簞瓢屢空:形容貧困,難以吃飽。簞(dān),盛飯的圓形竹器。瓢(piáo),飲水用具。屢:經常。晏如:安然自若的樣子。自終:過完自己的一生。贊:傳記結尾的評論性文字。黔(qián)婁:戰國時期齊稷下先生,齊國有名的隱士和著名的道家學,無意仕進,屢次辭去諸侯聘請。他死後,曾子前去弔喪,黔婁的妻子稱讚黔婁「甘天下之淡味,安天下之卑位,不戚戚於貧賤,不汲汲於富貴。求仁而得仁,求義而得義。」戚戚:憂愁的樣子。汲汲:極力營求的樣子、心情急切的樣子。其言:推究她所說的話。茲:這。若人:此人,指五柳先生。儔(chóu):輩,同類。觴(shāng):酒杯。以樂其志:為自己抱定的志向感到快樂。以,用來。無懷氏:與下面的「葛天氏」都是傳說中的上古帝王。據說在那個時代,人民生活安樂,恬淡自足,社會風氣淳厚樸實。▲
李景強.《古代散文鑑賞辭典》:農村讀物出版社,1987
人教版八下語文課文《五柳先生傳》.人民教育出版社[引用日期2014-03-2]
張永剛 等.中國古代文學簡史與作品選(上冊):高等教育出版社,2010:201
陶淵明 著 劉繼才 編.陶淵明詩文譯釋:黑龍江人民出版社,1986:283-287
陶淵明 著 逮欽立 校注.陶淵明集:中華書局,1979
這篇文章可分為兩部分。第一部分是正文。第二部分是贊語。
正文部分又可分為四小節。第一節自開頭至「因以為號焉」,交代「五柳先生」號的由來,開篇點題。「先生不知何許人也」,文章開頭第一句,即把這位先生排除在名門望族之外,不僅不知他的出身和籍貫,「亦不詳其姓字」,五柳先生是一位隱姓埋名的人。晉代是很講究門第的,而五柳先生竟與這種風氣背道而馳,這就暗示五柳先生是一位隱士。「宅邊有五柳樹,因以為號焉」,就這樣隨便地取了一個字號。五柳先生不僅隱姓埋名,而且根本就不重視姓字,用莊子的話說,「名者,實之賓也」,本就無關緊要。但他看中五柳樹的原因也許五柳先生宅邊並無桃李,只有這麼幾棵柳樹,這與後面所寫「環堵蕭然」是一致的。五柳先生的房屋簡陋,生活貧窮,這五柳樹帶一點清靜、淡雅、簡樸的色彩。以五柳為號也就顯示了五柳先生的性格。
第二節自「閒靜少言」至「欣然忘食」,寫五柳先生的稟性志趣。接着寫五柳先生的生活、性格。「閒靜少言,不慕榮利」,這是五柳先生最突出的地方。閒靜少言是五柳先生的外在表現,不慕榮利,才是五柳先生的真實面貌。因為不追求榮利,五柳先生就無須奔忙,不用煩躁,自然也就閒,也就靜,用不着喋喋不休。但這種閒靜少言,並不等於五柳先生沒有志趣。但這一節主要是寫其「好讀書」而善讀書。但五柳先生「好讀書,不求甚解」,不求甚解就與五柳先生的「不慕榮利」有關。五柳先生讀書的目的,是一種求知的滿足,精神的享受,所以「每有會意,便欣然忘食」。這表明了五柳先生是一位有知識的人,和那個時代的社會對他的限制和迫害。
第三節自「性嗜灑」至「不吝情去留」,寫「五柳先生」的飲酒嗜好。作者強調他的嗜灑是出於天性,而非門閥之士的放蕩縱酒,自我麻醉。但嗜灑與家貧又是矛盾的,他不慕榮利,不能擺脫貧困,便「不能常得」到酒。這說明他不因嗜酒而失節。至於親友請他吃酒,他卻毫無拘束,一去即飲,一醉方休,又反映了他的坦率與認真,並沒有當時所謂名士的虛偽與矯情。飲酒是他在那種時代環境裡使自己得到解脫的一種方法。
第四節自「環堵蕭然」至「以此自終」,寫「五柳先生」的安貧與著文。他雖然居室破漏,衣食不足,但卻安然自得。這正是他安貧樂道的表現。而「常著文章自娛」,不入塵網,則是他讀書「每有會意」的結果。並且,「忘懷得失」又是他「不慕榮利」的性格使然。這些既與前文相照應,又收束了全篇。
對五柳先生的生活、志趣作了敘述以後,第二部分文章結尾也仿史家筆法,加個贊語。這個贊語的實質就是黔婁之妻的兩句話:「不戚戚於貧賤,不汲汲於富貴。」這兩句話與前面寫到的「不慕榮利」相照應,這是五柳先生最大的特點和優點。陶淵明正是通過五柳先生「頗示己志」,表達自己的思想感情。文章最後有兩句設問的話:「無懷氏之民歟?葛天氏之民歟?」既表達了他對上古社會淳樸風尚的嚮往之情,又說明他是一位有着美好理想的隱士。同時也是對世風日卜的黑暗現實的針砭與嘲颯。▲
苗絮 ;陶淵明《五柳先生傳》研究述評[J]; 佳木斯教育學院學報;2012年01期
李景強.《古代散文鑑賞辭典》:農村讀物出版社,1987
陶淵明 著 劉繼才 編.陶淵明詩文譯釋:黑龍江人民出版社,1986:283-287
朱一清.古文觀止賞析集評(三):安徽文藝出版社,1996:35-38
張燕瑾 .漢魏六朝詩歌鑑賞集:人民文學出版社,1985 :165
對於《五柳先生傳》的寫作年份一般有作於少年和作於晚年兩種說法。王瑤根據蕭統的《陶淵明傳》的敘述認為,《五柳先生傳》作於太元十七年(392年)陶淵明為江州祭酒以前。清代學者林雲銘推測這是陶淵明辭官後所作。
苗絮 ;陶淵明《五柳先生傳》研究述評[J]; 佳木斯教育學院學報;2012年01期
山澤久見招,胡事乃躊躇?直為親舊故,未忍言索居。
良辰入奇懷,挈杖還西廬。
荒塗無歸人,時時見廢墟。
茅茨已就治,新疇復應畲。
谷風轉淒薄,春醪解飢劬。
弱女雖非男,慰情良勝無。
棲棲世中事,歲月共相疏。
耕織稱其用,過此奚所須。
去去百年外,身名同翳如。
餘閒居,愛重九之名。秋菊盈園,而持醪靡由,空服九華,寄懷於言。世短意常多,斯人樂久生。
日月依辰至,舉俗愛其名。
露淒暄風息,氣澈天象明。
往燕無遺影,來雁有餘聲。
酒能祛百慮,菊解制頹齡。
如何蓬廬士,空視時運傾!
塵爵恥虛罍,寒華徒自榮。
斂襟獨閒謠,緬焉起深情。
棲遲固多娛,淹留豈無成。
八表同昏,平路伊阻。
靜寄東軒,春醪獨撫。
良朋悠邈,搔首延佇。停雲靄靄,時雨濛濛。
八表同昏,平陸成江。
有酒有酒,閒飲東窗。
願言懷人,舟車靡從。東園之樹,枝條載榮。
競用新好,以怡余情。
人亦有言:日月於征。
安得促席,說彼平生。翩翩飛鳥,息我庭柯。
斂翮閒止,好聲相和。
豈無他人,念子實多。
願言不獲,抱恨如何!
石君匪招陶,陶子豈知石。
偶然一醉間,成此千年跡。
當時素心人,鄰里今誰宅。
悠然獨君在,入我晦翁室。
翁去三十年,伊余復來客。
山甿道之前,崖路人久以塞。
攀緣出藤蘿,指點見顱蹠。
想當酣臥時,不記苔蘚泐。
無論牛馬後,況說有刀尺。
持杯薦寒泉,嘆息書此墨。
《西湖葛嶺瑪瑙寺僧芳洲有古琴二一名石上枯一名蕤賓鐵為賦詩二首 其二》
師琴名以蕤賓鐵,豈是七絲專一律。古來聲律商與宮,一百四十四調終於一。
又聞古鐵能解音,何況聖人所作之雅琴。琵琶才聞鐵自躍,萬物豈不通琴心。
憶昔重華為民鼓,拂拂薰風吹下土。九官佩玉和鏗鏘,鳳凰來儀百獸舞。
無情相感若有情,蜀山欲破銅先鳴。從今卻笑陶淵明,胡為不取弦中聲。
禪關萬竹淨塵垢,月出西湖照窗牖。此時請師為鼓一再行,試聽還有鐵聲否?