译文新春佳节,天地间风霜尽去,春意盎然。日历上又添了一岁,新春代替了旧气象。春天来临梅花、柳树展现了新姿,只是冬天不凋的松竹有了一些老态。新年因为高兴饮了太多的屠苏酒,欢笑的声音响彻了云霄。
注释徲:久。松篁:竹与松。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
仗剑出西游,来游帝王州。
登高望故国,感慨弹箜篌。
长歌四五发,云物惨不收。
歌声忽悲壮,江汉不敢流。
峨峨天目山,王气今已收。
英主从北来,长驱势莫留。
浮云捲旌旗,天兵动戈矛。
国破佳人死,时危志士忧。
遂令歌舞地,夜雨鸣松楸。
野殿莓苔古,荒城鸟鼠秋。
茫茫古帝魂,千古不可求。
神飞故宫远,月出西陵幽。
凄凉白云乡,寂寞芳草洲。
我欲吊古迹,落日寒飕飕。
无言一尊酒,悲风起闲愁。
落花香径红堆积,莺老慵歌蝶懒拍。
平生爱花复爱春,为见春归痛怜惜。
杖藜?却十日游,春风满袖云生屐。
功名于我果何有,弃置有如机断织。
但喜杯中面发红,宁愁镜里头添白。
空嗟口读书万卷,却笑身不满七尺。
长安富贵轻薄儿,甘心老死黄尘陌。
大开冷眼看青山,旋拾枯枝煮白石。
有手不掣东海鲸,何心更钓西江鲫。
麻衣草履万念空,深悟黄金与瓦砾。
因君语我徐晓山,我亦闻名未曾识。
人生岂在见颜色,但从意气中相觅。