strong qì jiā yuán xiāng zi xiū xíng huà měi nǚ chū shì xiāng zi strong
棄家緣湘子修行 化美女初試湘子
piē què jiā yuán làng dàng yóu, cháng jiāng lěng yǎn kàn gōng hòu.
撇卻家園浪蕩游,常將冷眼看公候。
wén zhāng gài shì zhōng guī tǔ, wǔ lüè chāo qún jǐn bái tóu.
文章蓋世終歸土,武略超群盡白頭。
lěng fàn yī bēi cí yě miào, xián chóu wàn gǔ qì xīn qiū.
冷飯一杯辭野廟,閒愁萬古泣新秋。
shēn pī pò nà pú tuán zuò, dé xiū xiū chù qiě xiū xiū.
身披破衲蒲團坐,得休休處且休休。
huà shuō hán xiāng zi zài lù xíng le liǎng rì, shǎo bu dé jī cān kě yǐn, yè zhù xiǎo xíng, zhǐ shì bù xiǎo dé zhōng nán shān zài nà zhōu nà xiàn nà gè dì fāng. yuán lái zhōng lǚ liǎng shuài yǐ shì kàn jiàn xiāng zi yuè qiáng táo chū, yào dào zhōng nán shān xún tā, liǎng shī kǒng pà tā xīn lǐ yī shí fān huǐ, bù néng gòu dēng zhēn zhèng guǒ, nǎi àn luò yún tóu, huàn chū dāng fāng tǔ dì, fēn fù dào: wú fèng yù dì chì zhǐ, lín fán dù huà hán xiāng. nà hán xiāng yě kěn suí wǒ xiū xíng, gù qì le jiā yuán, qù le juàn zú, jìng lái fǎng xún wǒ men. zhǐ pà lì zhì bù jiān, nán chéng zhèng guǒ, rǔ kě yí lù shàng biàn huà duō bān, shì tā sān fān sì zhuǎn. tā ruò guǒ yǒu zhēn xīn xué dào, bù wèi sè yù yáo dòng, lì hài gǔ huò, wǒ biàn yī lì dù tā tā ruò tān liàn ào huǐ, biàn jiàng tiān léi, dǎ xià yīn shān bèi hòu, yǒng bù chāo shēng.
話說韓湘子在路行了兩日,少不得譏餐渴飲,夜住曉行,只是不曉得終南山在那州那縣那個地方。原來鍾、呂兩帥已是看見湘子越牆逃出,要到終南山尋他,兩師恐怕他心裡一時翻悔,不能夠登真證果,乃按落雲頭,喚出當坊土地,吩咐道:「吾奉玉帝敕旨,臨凡度化韓湘。那韓湘也肯隨我修行,故棄了家緣,去了眷族,徑來訪尋我們。只怕立志不堅,難成正果,汝可一路上變化多般,試他三番四轉。他若果有真心學道,不為色慾搖動,利害蠱惑,我便一力度他;他若貪戀懊悔,便降天雷,打下陰山背後,永不超生。」
nà tǔ dì lǎo ér gōng shēn nuò dào: jǐn zūn xiān shī fǎ zhǐ.
那土地老兒躬身喏道:「謹遵仙師法旨。」
liǎng shī fēn fù shān shén tǔ dì yǐ bì, yī xiān huí zhōng nán shān qù.
兩師吩咐山神土地已畢,依先回終南山去。
tǔ dì lǎo ér lì qǐ shēn lái, yòng shǒu yī zhǐ, huà chéng yī suǒ fáng wū, mén qián diàn miàn sān jiān, yī biān bǎi liè zhe shí xīn guǒ pǐn xiān là jī é hǎi cuò shān zhēn hūn sù xià fàn yī biān bǎi liè zhe má gū jiǔ sān bái jiǔ zhēn yī jiǔ xiāng xuě jiǔ, xīn pēi sù yùn, pū bí liáo rén. nà diàn guì zhōng jiān zuò zhe yī gè jí jī nǚ zǐ, shēng de bù zhǎng bù duǎn, bù shòu bù féi, méi héng chūn liǔ, yǎn yàng qiū bō, liǎng zhī shǒu róu xiān nèn bái, yī shuāng jiǎo qiǎo xiǎo jiān wān, chuān zhe de suī méi yǒu yì jǐn qí xiāo, què yě dàn zhuāng yǎ zhì, jīng xīn luàn mù. zhēn shì yuè guó xī shī zhòng shēng zài níng luó cūn lǐ, hàn cháo fēi yàn zài lái yǐn shè niǎo qíng rén. jìn dào lǐ miàn, yǒu diāo lán huà dòng, qǐ gé shū chuāng, xiù mù zhū lián, cǎi píng huā rù, bì shàng guà jǐ fú míng rén shī huà, àn shàng bǎi jǐ jiàn gǔ wán zhēn qí, zòng rán sài bù guò wáng kǎi shí chóng, yě bù ràng táo zhū yī dùn. yǒu yī gè lǎo tóu ér, qīng jīn bù páo, bàng zhe yī gēn guò tóu de zhǔ zhàng ér, zuò zài mén kǒu pù bèi.
土地老兒立起身來,用手一指,化成一所房屋,門前店面三間,一邊擺列着時新果品、鮮臘雞鵝、海錯山珍、葷素下飯;一邊擺列着麻姑酒、三白酒、真一酒、香雪酒,新醅宿醞,撲鼻撩人。那店櫃中間坐着一個及笄女子,生得不長不短,不瘦不肥,眉橫春柳,眼漾秋波,兩隻手柔纖嫩白,一雙腳巧小尖彎,穿着的雖沒有異錦奇綃,卻也淡妝雅致,驚心亂目。真是越國西施重生在薴羅村里,漢朝飛燕再來引射鳥情人。進到裡面,有雕闌畫棟,綺閣疏窗,繡幕朱簾,彩屏花褥,壁上掛幾幅名人詩畫,案上擺幾件古玩珍奇,縱然賽不過王愷、石崇,也不讓陶朱、猗頓。有一個老頭兒,青巾布袍,傍着一根過頭的拄杖兒,坐在門口曝背。
xiāng zi yí lù xíng lái, zǒu dào tā de mén shǒu, biàn xiàng qián qǐ shǒu dào: lǎo gōng gōng, xiǎo dào dòng wèn yī shēng, zhōng nán shān cóng nà yī tiáo lù shǎng qù?
湘子一路行來,走到他的門首,便向前稽首道:「老公公,小道動問一聲,終南山從那一條路上去?」
lǎo tóu ér yáo tóu chàn chàn de dào: xiǎo shī fù, nǐ wèn zhōng nán shān de lù zuò hé yòng?
老頭兒搖頭顫顫的道:「小師父,你問終南山的路作何用?」
xiāng zǐ dào: xiǎo dào cóng chāng lí xiàn lái, yào dào nà lǐ qù xún liǎng wèi shī fù.
湘子道:「小道從昌黎縣來,要到那裡去尋兩位師父。」
lǎo tóu ér yáo shǒu dào: qù bù dé, qù bù dé!
老頭兒搖手道:「去不得,去不得!」
xiāng zǐ dào: zěn me qù bù dé?
湘子道:「怎麼去不得?」
lǎo tóu ér dào: cǐ qù zhōng nán shān yǒu shí wàn bā qiān jiǔ bǎi bā shí wǔ lǐ lù lù, hái yǒu sān qiān lǐ shuǐ lù bù suàn. yí lù shàng, qīng cén zǔ jìng huí yán jué gǔ shí bì qiān xún cuó é lěi luò pán xī wàn rèn yíng huí péng pài. xíng zhě pān yuán, qiān yuán shéng suǒ. nà shān zhōng yòu yǒu guǐ guài mó wáng, dú shé měng shòu, yāo qín è niǎo, tián ài tūn niè. biàn shì shén xiān guò qù, yě yào shǒu ruǎn jīn má, dòng dàn bù dé. nǐ zhè gè xiǎo xiǎo de dào tóng ér, bù gòu tā yī cān bǎo, rú hé qù de?
老頭兒道:「此去終南山有十萬八千九百八十五里陸路,還有三千里水路不算。一路上,傾岑阻徑、回岩絕谷、石壁千尋、嵯峨磊落、蟠溪萬仞、瀠回澎湃。行者攀緣,牽援繩索。那山中又有鬼怪魔王,毒蛇猛獸,妖禽惡鳥,闐隘吞齧。便是神仙過去,也要手軟筋麻,動彈不得。你這個小小的道童兒,不夠他一餐飽,如何去得?」
xiāng zǐ dào: lǎo gōng gōng ruò dà nián jì, bù shuō xiē lǎo shí huà jiào dào hòu shēng jiā, què zhǐ bǎ zhè méi zhèng jīng de huà lái kǒng xià rén, nán dào wǒ jiù tīng nǐ de shuō huà, bàn tú ér fèi bù chéng?
湘子道:「老公公偌大年紀,不說些老實話教道後生家,卻只把這沒正經的話來恐嚇人,難道我就聽你的說話,半途而廢不成?」
lǎo tóu ér xiào dào: xiǎo shī fù shuō huà dāi le, wǒ ruò dà nián jì, yǎn jīng lǐ bù zhī jiàn le duō shǎo. ěr duǒ lǐ yě bù zhī tīng le duō shǎo, qǐ bù xiǎo dé zhōng nán shān zhè tiáo lù nán zǒu. nǐ shuō wǒ huà bù lǎo shí, dǎo shì wǒ shuō de bú shì le.
老頭兒笑道:「小師父說話呆了,我偌大年紀,眼睛裡不知見了多少。耳朵里也不知聽了多少,豈不曉得終南山這條路難走。你說我話不老實,倒是我說的不是了。」
xiāng zǐ dào: bú shì guài lǎo gōng gōng shuō, zhǐ shì wǒ dào xīn jiān dìng, bù pà nà wàn shuǐ qiān shān, yě bù pà nà shé hǔ yāo guài, zhǐ bó shì shàng méi yǒu yī gè zhōng nán shān, ruò yǒu zhè gè zhōng nán shān, jiù yǒu liǎng wèi shī fù le, qǐ yǒu qù bù dé de dào lǐ.
湘子道:「不是怪老公公說,只是我道心堅定,不怕那萬水千山,也不怕那蛇虎妖怪,只伯世上沒有一個終南山,若有這個終南山,就有兩位師父了,豈有去不得的道理。」
lǎo tóu ér dào: jì rú cǐ shuō, wǒ yě bù zǔ dǎng nǐ, dàn shì tiān sè wǎn le, qiě zài wǒ jiā zhōng quán sù yī xiāo, míng rì zǎo xíng hé rú?
老頭兒道:「既如此說,我也不阻擋你,但是天色晚了,且在我家中權宿一宵,明日早行何如?」
xiāng zǐ dào: méng lǎo gōng gōng fēn fù, gǎn bù zūn mìng.
湘子道:「蒙老公公吩咐,敢不遵命。」
biàn lì zhù le jiǎo, tuó zhuó yī bāo, zǒu jìn tā diàn zhōng qù. nà lǎo tóu ér réng jiù zuò zài diàn mén wài yǐ zi shàng, bù zǒu jìn lái.
便立住了腳,馱着衣包,走進他店中去。那老頭兒仍舊坐在店門外椅子上,不走進來。
xiāng zi jìn dé diàn mén, yǎn yě bù tái qǐ lái, jiǎo jū jū zhǐ wǎng lǐ tóu zǒu. shuí zhī diàn lǐ nà gè nǚ zǐ cóng guì shēn zi biān yáo bǎi chū lái, shǒu lǐ pěng zhe yī bēi xiāng pēn pēn de nóng chá. kǒu lǐ jiào dào: guān rén lái lù xīn kǔ, qiě qǐng chī chá.
湘子進得店門,眼也不抬起來,腳趄趄只往裡頭走。誰知店裡那個女子從櫃身子邊搖擺出來,手裡捧着一杯香噴噴的濃茶。口裡叫道:「官人來路辛苦,且請吃茶。」
xiāng zi jiē chá dào shǒu. nà nǚ zǐ biàn bǎ tā de shǒu niē shàng yī xià, dào: guān rén, nǎ fáng ān xiē?
湘子接茶到手。那女子便把他的手捏上一下,道:「官人,哪房安歇?」
xiāng zǐ dào: wǒ chū jiā rén dàn dé yī xí zhī dì jiù gòu guò yè le, nà lǐ guǎn shén me fáng.
湘子道:「我出家人但得一席之地就夠過夜了,那裡管什麼房。」
nǚ zǐ yòu dī dī qiāo qiāo jiào yī shēng dào: guān rén, wǒ jiā yǒu sān děng fáng, yún yóu xiān zhǎng, guò wǎng shì fū zài shàng fáng sù, yāo chán shí wàn mǎi mài jīng shāng zài zhōng fáng sù jiān tiāo bù dān rì chèn rì chī de zài xià fáng ān zhì.
女子又低低悄悄叫一聲道:「官人,我家有三等房,雲遊仙長,過往士夫在上房宿,腰纏十萬、買賣經商在中房宿;肩挑步擔、日趁日吃的在下房安置。」
qí shēng yīn liáo liàng jiān qiǎo, qià sì lì lì yīng shēng huā wài zhuàn, zuān xīn tòu suǐ rě rén kuáng yě. xiāng zǐ dào: niáng zǐ, zhái shàng suī yǒu jǐ děng fáng, wǒ bù hǎo fán huá, zhī zài xià fáng xiē bà.
其聲音嘹亮尖巧,恰似嚦嚦鶯聲花外囀,鑽心透髓惹人狂也。湘子道:「娘子,宅上雖有幾等房,我不好繁華,只在下房歇罷。」
nǚ zǐ nù dào: wǒ shì yī gè chù nǚ, bìng bù céng jià zhàng fū, rú hé jiào wǒ zuò niáng zǐ?
女子怒道:「我是一個處女,並不曾嫁丈夫,如何叫我做娘子?」
xiāng zǐ dào: chēng wèi zhī jiān, yī shí cuò jiàn, shì wǒ dé zuì, jiě jie wù guài!
湘子道:「稱謂之間,一時錯見,是我得罪,姐姐勿怪!」
nǚ zǐ rǎng dào: nǐ hé wǒ sù bù xiāng shí, yòu fēi yī jiā, zěn me jiào wǒ zuò jiě jie?
女子嚷道:「你和我素不相識,又非一家,怎麼叫我做姐姐?」
xiāng zǐ dào: nǐ wèi zēng jià rén, wǒ chà hū nǐ wèi niáng zǐ, suǒ yǐ jiào jiě jie, nà lǐ zài xiāng shí yǔ bù xiāng shí.
湘子道:「你未曾嫁人,我差呼你為娘子,所以叫姐姐,那裡在相識與不相識。」
nǚ zǐ biàn le liǎn dào: chū jiā rén bù shí gāo dī, bù shēng yǎn sè, wǒ zhǐ tīng dé zhòng rén jiào zuò jiě jie, wǒ shì hǎo rén jiā chù nǚ, nán dào jiào bù dé yī shēng gū niáng xiǎo jiě, jiào wǒ zuò jiě jie?
女子變了臉道:「出家人不識高低,不生眼色,我只聽得中人叫做姐姐,我是好人家處女,難道叫不得一聲姑娘、小姐,叫我做姐姐?」
xiāng zǐ dào: gū niáng, shì pín dào bú shì le.
湘子道:「姑娘,是貧道不是了。」
nǚ zǐ dào: nú jiā yě shì fù jīng mǔ xuè shí yuè huái tāi yǎng dà de, yòu bú shì nà wǎ yáo lǐ shāo chū lái de, nǐ rú jīn cái jiào wǒ zuò gū niáng, lián wǒ yě rě dé yān rén qì le.
女子道:「奴家也是父精母血十月懷胎養大的,又不是那瓦窯里燒出來的,你如今才叫我做姑娘,連我也惹得煙人氣了。」
xiāng zǐ dào: zhè gè gū niáng tè yě nán shuō huà, nán wèi rén.
湘子道:「這個姑娘忒也難說話,難為人。」
nǚ zǐ dài xiào chě zhù xiāng zǐ dào: nǐ zhè děng yī gè biāo zhì xiǎo shī fù, yí dìng shì fù guì rén jiā ér nǚ, rú hé dào xià fáng qù xiē? yī nú jiā shuō, yě bú yào dào shàng fáng zhōng fáng qù, nú jiā nà táng wū lǐ miàn, jí shì yōu yǎ gān jìng de suǒ zài, nǐ dú zì yī gè zài nà lǐ sù yī xiāo dǎo hǎo.
女子帶笑扯住湘子道:「你這等一個標緻小師父,一定是富貴人家兒女,如何到下房去歇?依奴家說,也不要到上房中房去,奴家那堂屋裡面,極是幽雅乾淨的所在,你獨自一個在那裡宿一宵倒好。」
xiāng zǐ dào: xiǎo dào tuō bō dù shí, suí yuán guò rì, shēn biān méi yǒu bàn wén, zhī zài xià fáng suí rén dǎ pù, míng zǎo jiù xíng.
湘子道:「小道托缽度時,隨緣過日,身邊沒有半文,只在下房隨人打鋪,明早就行。」
nǚ zǐ dào: táng fáng jiān bì jiù shì nú jiā de wò fáng, cóng lái méi rén zǒu dé dào nà lǐ de, nú jiā rú jīn fā yī diǎn bù shī xīn, bú yào guān rén yī fēn yín zi, mán zhe lǎo zǔ gōng lǐng guān rén ān xiē hé rú?
女子道:「堂房間壁就是奴家的臥房,從來沒人走得到那裡的,奴家如今發一點布施心,不要官人一分銀子,瞞着老祖公領官人安歇何如?」
xiāng zǐ dào: xiǎo dào chū jiā rén, zú bù tà rén nèi shì, shì bù mán xīn mèi jǐ, rú hé gǎn dào gū niáng fáng qián?
湘子道:「小道出家人,足不踏人內室,事不瞞心昧己,如何敢到姑娘房前?」
nǚ zǐ dào: wǒ yǒu yī jù xīn fù shí huà yào duì nǐ shuō, nǐ xū yī wǒ.
女子道:「我有一句心腹實話要對你說,你須依我。」
xiāng zǐ dào: dàn shuō bù fáng.
湘子道:「但說不妨。」
nǚ zǐ dào: nú jiā jīn nián shí wǔ suì, shàng wú xiōng yǔ jiě, yòu wú dì yǔ mèi, zhǐ de zhè gè lǎo zǔ gōng, jiǔ shí duō suì le, ěr wú wén, mù wú jiàn, jiā zhōng wǎng zhēng xià zhè bǎi wàn guàn zī cái, què méi yǒu yī gè rén chéng guǎn. nú jiā rì zhú zài cǐ zhāo jiē wǎng lái kè shāng, zài méi yǒu yī gè xiàng guān rén zhè bān shào nián biāo zhì de. nú jīn duì lǎo zǔ gōng shuō guò, qíng yuàn dào péi zhuāng lián, zhuì nǐ zài jiā zuò yī gè dāng jiā bǎ jì de zhǔ rén gōng, zhè zhèng shì yǒu yuán qiān lǐ lái xiāng huì, bú shì wú yuán duì miàn bù xiāng féng yě, bù zhī nǐ xīn xià kěn fǒu?
女子道:「奴家今年十五歲,上無兄與姐,又無弟與妹,只得這個老祖公,九十多歲了,耳無聞,目無見,家中枉掙下這百萬貫資財,卻沒有一個人承管。奴家日逐在此招接往來客商,再沒有一個像官人這般少年標緻的。奴今對老祖公說過,情願倒賠妝奩,贅你在家做一個當家把計的主人公,這正是有緣千里來相會,不是無緣對面不相逢也,不知你心下肯否?」
xiāng zi miàn hóng ěr rè, bàn shǎng yīng bù chū lái. nǚ zǐ dào: xiǎo shī fù, nǐ xiū zhuāng qiāng zuò shì, cóng lái chū jiā rén jiàn le fù rén jiù rú mǎ huáng dīng xuè, zhǐ guǎn wàng lǐ miàn zuān de. nú jiā zhè bān yī gè huáng huā nǚ ér, qíng yuàn zhuì nǐ, nǐ wèi hé bù yīng yī shēng? nǐ mò bú shì jiā zhōng hái yǒu fù mǔ zūn zhǎng, kǒng pà rě xià bù gào ér qǔ de zuì me? gǔ lái dà shùn yě bù gào ér qǔ, nǐ liào lái bú shì gè dà shùn, biàn yǒu zhè xiē bú shì, fù mǔ yě bù zé bèi nǐ, guān fǔ yě bù jì jiào, nǐ zòng yǒu nèn me guān sī kǒu shé, nú jiā pàn zhe jǐ bǎi liǎng yín zi, bāo dé guān fǔ bù nán wèi zhe nǐ, nǐ yōu tā zé shén?
湘子面紅耳熱,半晌應不出來。女子道:「小師父,你休裝腔做勢,從來出家人見了婦人就如螞蝗叮血,只管望裡面鑽的。奴家這般一個黃花女兒,情願贅你,你為何不應一聲?你莫不是家中還有父母尊長,恐怕惹下不告而娶的罪麼?古來大舜也不告而娶,你料來不是個大舜,便有這些不是,父母也不責備你,官府也不計較,你縱有恁麼官司口舌,奴家拚着幾百兩銀子,包得官府不難為着你,你憂他則甚?」
xiāng zi nù dào: wǒ zhǐ shuō nǐ shì gè hǎo rén jiā ér nǚ, yuán lái shì méi lián chǐ bù shí xiū de yín jiàn! wǒ shū fù shì xíng bù shàng shū, yuè fù shì hàn lín xué shì, jiāo qī shì qiān jīn xiǎo jiě, wǒ dōu pāo qì le lái chū jiā, nà lǐ kàn de shàng nǐ zhè yàng bú yào liǎn de dōng xī!
湘子怒道:「我只說你是個好人家兒女,原來是沒廉恥不識羞的淫賤!我叔父是刑部尚書,岳父是翰林學士,嬌妻是千金小姐,我都拋棄了來出家,那裡看得上你這樣不要臉的東西!」
nǚ zǐ dào: shì jiè shang zhǐ yǒu gài mén de zhān, méi yǒu gài mén de máo piàn, nǐ zhè děng yī gè yóu shǒu yóu shí zǒu qiān jiā tà wàn hù de yě dào rén, wǒ dǎo hǎo yì bù zhēng xián nǐ, tiē xiē jiā sī zhuì nǐ wèi xù, nǐ fǎn mà wǒ méi lián chǐ yín jiàn, nǐ qǐ bú shì méi fú?
女子道:「世界上只有蓋門的氈,沒有蓋門的(毛片),你這等一個游手遊食走千家踏萬戶的野道人,我倒好意不爭嫌你,貼些家私贅你為婿,你反罵我沒廉恥淫賤,你豈不是沒福?」
xiāng zǐ dào: wǒ de qīng fú xiǎng yòng bù liǎo, nà lǐ xī hǎn nǐ de yān zā chòu qián!
湘子道:「我的清福享用不了,那裡希罕你的腌臢臭錢!」
nǚ zǐ dào: qīng bù qīng, xiǎng bù xiǎng, dōu bù zài wǒ, wǒ zhǐ wèn nǐ, rú jīn yào guān xiū? yào sī xiū?
女子道:「清不清,享不享,都不在我,我只問你,如今要官休?要私休?」
xiāng zǐ dào: nèn me guān xiū sī xiū?
湘子道:「恁麼官休私休?」
nǚ zǐ dào: nú jiā rú jīn chě zhe nǐ zǒu, ruò yào guān xiū, nú jiù jiào hǎn qǐ lái, shuō nǐ chū jiā rén qiáng jiān liáng jiā zǐ nǚ, dài dì fāng shàng sòng nǐ dào guān, bǎ nǐ dǎ shàng jǐ shí jīng tiáo, jiā shì ér chù shì jǐng, zhuī le dù dié, dīng huí yuán jí, zhè biàn shì guān xiū. ruò kěn rù zhuì zài nú jiā, yǔ nú chéng qí fū fù, guān rén biàn zuò le liáng hóng, nú jiā biàn xué le mèng guāng, yī jù xián yán bù tí, zhè biàn shì sī xiū.
女子道:「奴家如今扯着你走,若要官休,奴就叫喊起來,說你出家人強姦良家子女,待地方上送你到官,把你打上幾十荊條,枷示兒處市井,追了度牒,釘回原籍,這便是官休。若肯入贅在奴家,與奴成其夫婦,官人便做了梁鴻,奴家便學了孟光,一句閒言不提,這便是私休。」
xiāng zǐ dào: xiǎo dào jīn rì chū lái, jiù shì dǐng huò zài qián, dāo jù zài hòu, hǔ láng zài zuǒ, bō tāo zài yòu, wǒ yě zhǐ shǒu zhe běn lái xìng mìng, chū shēng miàn mù, nà pà guān xiū sī bù xiū, sī xiū guān bù xiū!
湘子道:「小道今日出來,就是鼎鑊在前,刀鋸在後,虎狼在左,波濤在右,我也只守着本來性命,初生面目,那怕官休私不休,私休官不休!」
nǚ zǐ biàn yī shǒu chě zhù xiāng zǐ dào: yé yé kuài lái, dào rén yào qiáng jiān wǒ!
女子便一手扯住湘子道:「爺爺快來,道人要強姦我!」
nà lǎo tóu ér zhǔ le guǎi zhàng ér, diān tóu bǒ nǎo zǒu jìn lái dào: sūn ér, zěn me shuō?
那老頭兒拄了拐杖兒,顛頭簸腦走進來道:「孫兒,怎麼說?」
xià dé xiāng zi hún fēi tiān wài, pò sàn jiǔ xiāo, kǒu lǐ shuō dào: hán xiāng qián shì shǎo nǐ yī mìng, jīn zhāo qíng yuàn dǐ hái, dàn píng lǎo gōng gōng zěn me chù zhì wǒ biàn liǎo.
嚇得湘子魂飛天外,魄散九霄,口裡說道:「韓湘前世少你一命,今朝情願抵還,但憑老公公怎麼處治我便了。」
lǎo tóu ér dào: xiǎo guān ér, nǐ zhēn dāi le, nǐ zhè bān xiǎo xiǎo nián jì, zhèng gāi zài rén jiā zuò gè nǚ xù, chéng guǎn yī fēn jiā sī, shēng nán yù nǚ, jiē shàng zǔ xiān hòu dài, xìng mìng yòu bú shì yán huàn lái de, wèi hé zhǐ shuō yào sǐ?
老頭兒道:「小官兒,你真呆了,你這般小小年紀,正該在人家做個女婿,承管一分家私,生男育女,接上祖先後代,性命又不是鹽換來的,為何只說要死?」
nǚ zǐ dào: yé yé, tā jiàn wǒ dú zì yī gè, jiù lǒu zhù wǒ qīn zuǐ, mō wǒ de yāo lǐ, yīn wǒ jiào hǎn qǐ lái, jiǎ shuō yào sǐ zhà wǒ, zhēn bǐ qiáng dào yòu hěn sān fēn.
女子道:「爺爺,他見我獨自一個,就摟住我親嘴,摸我的腰裡,因我叫喊起來,假說要死詐我,真比強盜又狠三分。」
lǎo tóu ér dào: wǒ zhǐ shuō nǐ wèi hé yào sǐ, ruò shì nǐ kàn de wǒ sūn nǚ ér zhòng yì, wǒ biàn bǎ tā zhāo zhuì nǐ zuò le sūn nǚ xù, chéng guǎn mén qián shēng yì, yǎng wǒ lǎo ér guò shì jiù shì le, hé xiāo xún sǐ mì huó.
老頭兒道:「我只說你為何要死,若是你看得我孫女兒中意,我便把他招贅你做了孫女婿,承管門前生意,養我老兒過世就是了,何消尋死覓活。」
xiāng zǐ dào: lǎo gōng gōng, wǒ lí le jiā yuǎn zǒu chū lái shí, jiù bǎ xìng mìng diū zài nǎo hòu le, rú hé shuō bù xiāo sǐ dé?
湘子道:「老公公,我離了家遠走出來時,就把性命丟在腦後了,如何說不消死得?」
lǎo tóu ér dào: xún sǐ de yǒu jǐ děng: shàng qiàn guān qián, xià qiàn sī zhài, zhuī bī kǎo dǎ de guò bù dé, yī bù zhē shēn, shí bù chōng kǒu, jī hán qióng kǔ de dāng bù dé sān bìng sì tòng, bù sǐ bù huó mián zài chuáng shàng, pá qǐ tàn dào rěn bù dé zuò è zào zuì, jiǎo liáo shǒu kào, chī kǔ mó shé shòu bù dé, fāng cái qù xún tiáo sǐ lù. ruò shì rén jiā yǒu měi mào nǚ zǐ, tóng dòu ér jiā sī, zhuì nǐ wèi xù, kěn bù kěn píng nǐ xīn lǐ, hé xiāo de sǐ?
老頭兒道:「尋死的有幾等:上欠官錢,下欠私債,追逼拷打的過不得,衣不遮身,食不充口,饑寒窮苦的當不得;三病四痛,不死不活眠在床上,爬起探倒忍不得;作惡造罪,腳鐐手 銬,吃苦磨折受不得,方才去尋條死路。若是人家有美貌女子,銅斗兒家私,贅你為婿,肯不肯憑你心裡,何消得死?」
xiāng zǐ dào: wǒ yī xīn zhǐ yuàn chū jiā xiū xíng, zài bú yào tí qǐ rù zhuì de huà.
湘子道:「我一心只願出家修行,再不要提起入贅的話。」
lǎo tóu ér dào: yào zhī shān xià lù, xū wèn guò lái rén. wǒ shào nián shí jié, yě céng yù zhe liǎng gè yóu fāng de dào rén, mài nòng dé zì jiā yǒu xiān tiān jiē dì de shén tōng, jiǎo hǎi fān jiāng de shǒu duàn. hú lú nèi dào yī dào, fàng chū ruì qì qiān tiáo, yíng fú shàng lā yī lā, cuō xià jīn dān wàn kē. jiàn wǒ shēng de qīng xiù biāo zhì, biàn hōng wǒ shuō xiū xíng hǎo. wǒ jiàn tā zhè xǔ duō guāng jǐng, sī liang bú shì tiān shàng shén xiān, yě shì péng lái sān dǎo de dào lǚ, ruò gēn dé tā qù xiū xíng, shā qiáng shì zuò hóng chén zhōng sú zǐ, bái wū lǐ yú fū, biàn bèi le fù mǔ gēn tā qù qiú zhǎng shēng. shuí zhī liǎng gè zéi dào dōu shì xiē zhàng yǎn fǎ ér hōng piàn rén de lì zi, hōng wǒ gēn le tā qù. yí lù lǐ, biàn bǎ wǒ rì dāng yí, qí yè dāng qī, chuān zhōu guò xiàn, bù zhī zǒu le duō shǎo qù chù, nòng dé wǒ shàng bù shàng, luò bù là, bù gān bù gà, méi yī xiē ér jié guǒ. wǒ suàn lái bú shì qiāng le, zhǐ de qì le tā zǒu huí jiā lái. wǒ diē niáng zhǐ shēng de wǒ yī gè ér, nà rì bù jiàn le wǒ zài jiā, hǎo bù tí kū, mǎn dào chù tiē zhāo zǐ xún wǒ, qiú qiān mǎi guà, bù zhī fèi le duō shǎo. yī shí jiān jiàn wǒ huí jiā, hǎo bù huān tiān xǐ dì, yóu rú shí dé yī jiàn bǎo bèi de yì bān. wǒ diē niáng bèi dì lǐ shāng yì dào: zhè hái zi gēn le zéi dào rén zǒu chū qù xǔ duō shí jié, yí dìng bèi dào rén guǎi zuò xiǎo guān, nòng dé bú yào le, tā xīn lǐ qǐ bù xiǎo dé nǚ sè shì qíng, ruò zài bù tì tā tǎo gè lǎo pó, tǎng huò zhè hái zi yòu bèi rén nòng le qù, zhè cì zài bú yào zhǐ wàng tā huí lái le. lián máng de xún méi pó lái, yǔ wǒ shuō qīn xíng pìn, tǎo le fáng xià, shēng de yī gè ér zi. bā nián bā yuè, bā dé ér zi zhǎng chéng, qǔ dé xí fù, gāng gāng shēng de zhè gè sūn nǚ ér, sān suì shàng wǒ ér zi huàn bìng shēn sǐ, xí fù gǎi jià bié rén qù le. wǒ liǎng kǒu qiān nán wàn nán, cái yǎng dé sūn nǚ ér dà, fáng xià yòu zài qián nián cí shì, shèng xià zhè xǔ duō jiā dāng, bìng méi yǒu yī gè fáng zú lái chéng jì, gù cǐ yào zhuì yī gè nǚ xù zài jiā lǐ. rú jīn xiǎo guān ér sī liang chū jiā xiū xíng, xiǎng shì yù zhe jǐ gè yóu fāng de dào rén, hòng dòng xīn le, nǐ hé kǔ zuò zhè yàng shì qíng? bù rú yī wǒ sūn nǚ shuō, zhuì zài wǒ jiā lǐ, jiē xù zhè zhī xuè mài, chéng dāng zhè bān jiā sī, qǐ bù liǎng biàn?
老頭兒道:「要知山下路,須問過來人。我少年時節,也曾遇着兩個遊方的道人,賣弄得自家有掀天揭地的神通,攪海翻江的手段。葫蘆內倒一倒,放出瑞氣千條,蠅拂上拉一拉,撮下金丹萬顆。見我生得清秀標緻,便哄我說修行好。我見他這許多光景,思量不是天上神仙,也是蓬萊三島的道侶,若跟得他去修行,煞強似做紅塵中俗子,白屋裡愚夫,便背了父母跟他去求長生。誰知兩個賊道都是些障眼法兒哄騙人的例子,哄我跟了他去。一路里,便把我日當宜,其夜當妻,穿州過縣,不知走了多少去處,弄得我上不上,落不落,不尷不尬,沒一些兒結果。我算來不是腔了,只得棄了他走回家來。我爹娘只生得我一個兒,那日不見了我在家,好不啼哭,滿到處貼招子尋我,求籤買卦,不知費了多少。一時間見我回家,好不歡天喜地,猶如拾得一件寶貝的一般。我爹娘背地裡商議道:這孩子跟了賊道人走出去許多時節,一定被道人拐做小官,弄得不要了,他心裡豈不曉得女色事情,若再不替他討個老婆,倘或這孩子又被人弄了去,這次再不要指望他回來了。連忙的尋媒婆來,與我說親行聘,討了房下,生得一個兒子。巴年巴月,巴得兒子長成,娶得媳婦,剛剛生得這個孫女兒,三歲上我兒子患病身死,媳婦改嫁別人去了。我兩口千難萬難,才養得孫女兒大,房下又在前年辭世,剩下這許多家當,並沒有一個房族來承繼,故此要贅一個女婿在家裡。如今小官兒思量出家修行,想是遇着幾個遊方的道人,鬨動心了,你何苦做這樣事情?不如依我孫女說,贅在我家裡,接續這支血脈,承當這般家私,豈不兩便?」
xiāng zǐ dào: lǎo rén jiā shuō de huà dōu diān dào le, kōng jiào nǐ zhè rén huó zhè yī bǎ nián jì. wǒ rú jīn zhǐ shì chū diàn qù bà.
湘子道:「老人家說的話都顛倒了,空教你這人活這一把年紀。我如今只是出店去罷。」
nǚ zǐ yòu zuò jiāo shēng dào: guān rén! cǐ shí yǐ shì huáng hūn, yí lù shàng chái láng hǔ bào, shé xiē yāo mó, héng chōng zhí zhuàng, bù zhī yǒu duō shǎo, nǐ chū wǒ de mén, yě wǎng sòng le xìng mìng. jiù bù kěn rù zhuì, quán zài xià fáng xiē yī xiāo, dào tiān míng qǐ shēn hé rú?
女子又作嬌聲道:「官人!此時已是黃昏,一路上豺狼虎豹,蛇蠍妖魔,橫衝直撞,不知有多少,你出我的門,也枉送了性命。就不肯入贅,權在下房歇一宵,到天明起身何如?」
xiāng zǐ dào: shé shāng hǔ yǎo, qián shēng fēn dìng, hǎo sǐ héng sǐ, zǒng shì yī sǐ, bù láo nǐ duō guǎn.
湘子道:「蛇傷虎咬,前生分定,好死橫死,總是一死,不勞你多管。」
lǎo tóu ér dào: xiǎo guān rén shuō huà yī fā chī le. nǐ jiù shì yào chū jiā qù xún shī fù, yě xū liú zhe xìng mìng, cái tǎo dé gè zhǎng shēng, ruò cǐ shí xiān sǐ le, nà lǐ jiàn dé chū jiā de zhǎng shēng bù sǐ? wǒ yǒu gè bǐ fāng shuō yǔ nǐ tīng.
老頭兒道:「小官人說話一發痴了。你就是要出家去尋師父,也須留着性命,才討得個長生,若此時先死了,那裡見得出家的長生不死?我有個比方說與你聽。」
xiāng zǐ dào: lǎo rén jiā yǒu nèn me bǐ fāng?
湘子道:「老人家有恁麼比方?」
lǎo tóu ér shuō dào: huà yǒu yī jù, wǒ lǎo rén jiā chī yán bǐ nǐ chī jiàng yě duō xiē, wǒ kàn shū shàng shuō, hàn wǔ dì wén dé jūn shān dòng zhōng yǒu xiān jiǔ shù dòu, dé chī zhě biàn zhǎng shēng bù sǐ, nǎi zhāi jiè qī rì, mì dé cǐ jiǔ. dōng fāng shuò dào: chén shí cǐ jiǔ, yuàn xiān cháng zhī. jiāng jiǔ yī yǐn ér jǐn. wǔ dì dà nù, yào shā dōng fāng shuò. dōng fāng shuò dào: chén chī de shì bù sǐ xiān jiǔ, jīn rì bì xià shā chén, shì cù sǐ jiǔ le, bì xià yào tā yě méi yòng chù ruò guǒ shì xiān jiǔ, bì xià shā chén, chén yì bù sǐ. wǔ dì xiào ér shì zhī. kě jiàn liú dé fāng shuò xìng mìng, cái shì bù sǐ de xiān jiǔ. xiǎo guān rén zhǐ wàng zhǎng shēng, xiān tóu sǐ lù, yě shì zì zhuō sǐ le, chū nèn me jiā? xiū nèn me xíng?
老頭兒說道:「話有一句,我老人家吃鹽比你吃醬也多些,我看書上說,漢武帝聞得君山洞中有仙酒數斗,得吃者便長生不死,乃齋戒七日,覓得此酒。東方朔道:『臣識此酒,願先嘗之。』將酒一飲而盡。武帝大怒,要殺東方朔。東方朔道:『臣吃的是不死仙酒,今日陛下殺臣,是促死酒了,陛下要他也沒用處;若果是仙酒,陛下殺臣,臣亦不死。』武帝笑而釋之。可見留得方朔性命,才是不死的仙酒。小官人指望長生,先投死路,也是自捉死了,出恁麼家?修恁麼行?」
xiāng zǐ dào: suí nǐ qiān yán wàn yǔ, wǒ zhǐ shì lì yì yào zǒu, bù tīng! bù tīng!
湘子道:「隨你千言萬語,我只是立意要走,不聽!不聽!」
nà nǚ le dà nù dào: yě dào rén zhè bān bù shí rén zhī zhòng, lǎo zǔ gōng kǔ kǔ bǎ yán yǔ duì tā shuō, shì bǎ rè qì ā zài bì shàng le, kuài ná tiáo suǒ zǐ lái, bǎ tā diào zài hòu biān liáng shàng, è sǐ zhè zéi dào, liào méi yǒu qīn rén lái tì tā tǎo mìng.
那女了大怒道:「野道人這般不識人知重,老祖公苦苦把言語對他說,是把熱氣呵在壁上了,快拿條索子來,把他吊在後邊樑上,餓死這賊道,料沒有親人來替他討命。」
lǎo tóu ér dào: tā jì bù zhī hǎo dǎi, diào tā yě méi yào jǐn, zhǐ shì gǎn tā chū mén, yóu tā zì sòng xìng mìng bà le!
老頭兒道:「他既不知好歹,吊他也沒要緊,只是趕他出門,由他自送性命罷了!」
nǚ zǐ yī yán, biàn bǎ xiāng zi yī tuī, tuī chū mén wài, kǒu zhōng niàn dào:
女子依言,便把湘子一推,推出門外,口中念道:
shí zhǐ xiān xiān lái dì chá, jīn pén yōng zhe mǔ dān huā.
十指纖纖來遞茶,金盆擁着牡丹花。
chī rén bù shí huā wáng yì, gū fù lín xuān mò tàn jiē.
痴人不識花王意,辜負臨軒莫嘆嗟。
xiāng zi chū dé diàn mén, bù shèng huān xǐ, lián máng dá dào:
湘子出得店門,不勝歡喜,連忙答道:
nǐ shuō nǐ mào měi rú huā, wǒ kàn yóu rú làn dōng guā.
你說你貌美如花,我看猶如爛冬瓜。
huā mào yě wú qiān rì hǎo, làn guā piē xià bù kān jiē.
花貌也無千日好,爛瓜撇下不堪嗟。
bì jìng xiāng zi cǐ qù xìng mìng ruò hé, qiě tīng xià huí fēn jiě.
畢竟湘子此去性命若何,且聽下回分解。