strong bèi fú hǎi sān yāo sàng mìng yù bù qíng qī qiào mí xīn strong
背福海三妖喪命 遇不情七竅迷心
shān yáng dōng bǎi lǐ xǔ, yǒu shí bì shù rèn, mái méi yú mào lín zhī nèi, yá bàn yī dòng shēn jù nán kuī. dòng wài hóng méi yī zhū, dà kě hé bào, měi dào shí yuè, huā kāi shén yàn, xiāng qì bī rén, ér qiě huā shèng kāi shí, dòng kǒu yún xiá fēi téng bǎi zhàng. wǎng lái qiáo zǐ jiàn cǐ qí yì, yǒu wèi wèi hú guài suǒ huà zhě, yǒu wèi wèi mǎng jīng suǒ huà zhě. bù zhī lǎo méi dé rì yuè jīng huá, chéng yī yāo gū, zì hào zhái nǚ, cháng zhù dòng nèi kǔ kǔ xiū liàn, bù tān chén shì róng huá. liàn dào duō nián, fēi shēng wèi huò, àn zì hèn yuē: wú zì liàn dào bù cí jiān kǔ, cǐ shēn jiū bù néng fēi shēng bì luò, cháo jiàn shàng huáng, fēng wèi xiān zhēn, shū bù mǎn hū wú yì.
山陽東百里許,有石壁數仞,埋沒於茂林之內,崖半一洞深遽難窺。洞外紅梅一株,大可合抱,每到十月,花開甚艷,香氣逼人,而且花盛開時,洞口雲霞飛騰百丈。往來樵子見此奇異,有謂為狐怪所化者,有謂為蟒精所化者。不知老梅得日月精華,成一妖姑,自號宅女,常住洞內苦苦修煉,不貪塵世榮華。煉道多年,飛升未獲,暗自恨曰:「吾自煉道不辭艱苦,此身究不能飛升碧落,朝見上皇,封為仙真,殊不滿乎吾意。
jīn rì chóu mèn gèng shén, hé fáng jià dòng fēng chē, sì jìng xián yóu, huò dé yī tóng lèi yǐ xiāng cān, ér fēi shēng yǒu shí, wèi kě zhī yě. yì jì yǐ dìng, jiāng xiù yī zhǎn, yāo fēng wēi qǐ, qí shēn yáo yáo, jìng zhì bàn kōng.
今日愁悶更甚,何妨駕動風車,四境閒遊,或得一同類以相參,而飛升有時,未可知也。」意計已定,將袖一展,妖風微起,其身搖搖,竟至半空。
yóu juàn yù guī, hū jiàn xī nán yú shàng hēi yún yī lǚ, zhí tóu dōng jiǎo, zhái nǚ dì shì liáng jiǔ, nài yún hēi rú qī, bù jiàn nèi miàn zhī xiān. xīn kǒng shàng jiè xiān zhēn xián yóu tiān wài, rú yī chù fàn bù lì, nǎi gōng jí jiāng yāo fēng bá xià qī fēn, xiàng dòng fǔ bēn huí. yuē bēn shù lǐ tú chéng, huí shì hēi yún yì cóng ér zhì. zhái nǚ àn jì: wú jiāng fēng chē niǔ zhuǎn, yǐ zǔ qí lù, shì bǐ yún nèi jiū shì hé xiān? tǐng lì piàn shí, hēi yún yǐ zhì, zhōng suǒ lì zhě, nǎi yī nǚ xiān yě. zhái nǚ hū yuē: yún lǐ xiān gū, qí lái hé cóng? qí qù xī wǎng? nǚ xiān yuē: ěr yù xún wú xíng zhǐ, xū jiāng chē jià pǐn lì, yǐ biàn xiāng tán. zhái nǚ guǒ rán yáo dòng fēng chē, liǎng xiāng pǐn lì yú yún biǎo. jiàn lǐ bì, dī shēng xún yuē: xiān gū dào hào hé míng, suǒ jū hé a? nǚ xiān yuē: qiè jiàn hào yì yín, suǒ jū dòng fǔ míng yuē yì mǎ. zhái nǚ yuē: liàn dào duō nián? yì yín yuē: yǐ shù bǎi chūn qiū yǐ. zhái nǚ yuē: shàng wèi fēi shēng yé? yì yín yuē: wèi dé tóng rén cān jué yuán jī, gù zhì jīn shàng zài yāo bù. zhái nǚ yuē: ěr yán yāo bù hé wù suǒ chéng? yì yín yuē: dù shì láng cì zǐ míng hào měi xiān, jùn xiù fēi cháng, shēng píng yì niàn hǎo yín, yǐ cǐ yǔn mìng. shì láng hèn shén, mìng pū yú zhì wǔ niú shān xià, cǎo cǎo ān cuò. wèi yú sān zài, kuàng bēng qū chū, bèi hǔ tūn shí. yīn xīn yǐn kuàng dǐ, wèi lù qí xíng, dé rì yuè zhào lín, néng huà rén xíng mào, hòu yù wú shī fú hǎi, jiào yǐ liàn dào fāng ér, shù bǎi nián lái, shǐ kè jià wù chéng fēng biàn yóu sì jìng. cǐ yú mèi chū shēn zhī chǒu, bù kān wèi zǐ gào yě. ér zǐ yòu shǔ hé yāo bù hū? zhái nǚ yuē: mèi shǔ hóng méi suǒ huà, liàn dào yǒu rì, wèi néng fēi shēng, gù jià fēng chē fǎng qiú tóng zhì, bù yì yǔ zǐ xiāng wù, shì xiū dào yǒu yuán yě. kě sù zào xiū zhī duō guǎ, yǐ dìng shǎo zhǎng zhī chēng hū. yì yín wén ér xǐ shén, zhēng xiān sù zhī.
游倦欲歸,忽見西南隅上黑雲一縷,直投東角,宅女諦視良久,奈雲黑如漆,不見內面之仙。心恐上界仙真閒遊天外,如一觸犯不利,乃躬急將妖風拔下七分,向洞府奔回。約奔數里途程,回視黑雲亦從而至。宅女暗計:「吾將風車扭轉,以阻其路,視彼雲內究是何仙?」挺立片時,黑雲已至,中所立者,乃一女仙也。宅女呼曰:「雲里仙姑,其來何從?其去奚往?」女仙曰:「爾欲詢吾行止,須將車駕品立,以便相談。」宅女果然搖動風車,兩相品立於雲表。見禮畢,低聲詢曰:「仙姑道號何名,所居何a?」女仙曰:「妾賤號意淫,所居洞府名曰意馬。」宅女曰:「煉道多年?」意淫曰:「已數百春秋矣。」宅女曰:「尚未飛升耶?」意淫曰:「未得同人參厥元機,故至今尚在妖部。」宅女曰:「爾言妖部何物所成?」意淫曰:「杜侍郎次子名號美仙,俊秀非常,生平意念好淫,以此殞命。侍郎恨甚,命仆舁至五牛山下,草草安厝。未逾三載,壙崩軀出,被虎吞食。因心隱壙底,未露其形,得日月照臨,能化人形貌,後遇吾師福海,教以煉道方兒,數百年來,始克駕霧乘風遍游四境。此愚妹出身之丑,不堪為姊告也。而姊又屬何妖部乎?」宅女曰:「妹屬紅梅所化,煉道有日,未能飛升,故駕風車訪求同志,不意與姊相晤,是修道有緣也。可訴造修之多寡,以定少長之稱呼。」意淫聞而喜甚,爭先訴之。
zhái nǚ yuē: rú shì, zé wǒ jū zhǎng yǐ. suì xiāng bài wǔ, jié wèi zǐ mèi. bài wǔ hòu, zhái nǚ yuē: jì yǐ jié méng, xū zhāo xī gòng chù, yǐ liàn dà dào, mèi guī zǐ dòng hū, zǐ guī mèi dòng hū? yì yín yuē: zǐ mèi zhī dào shàng wèi shēn dé, bù rú tóng bài fú hǎi, shí líng xùn huì, zé dào yì rù ér xiān yì chéng yān. zhái nǚ yuē: ěr shī fú hǎi jū yú hé dòng? yì yín yuē: dòng míng pí xiàng, lì cǐ bù guò bǎi lǐ. yán yǐ, gè chéng fēng chē, xiàng pí xiàng dòng ér lái.
宅女曰:「如是,則我居長矣。」遂相拜舞,結為姊妹。拜舞后,宅女曰:「既已結盟,須朝夕共處,以煉大道,妹歸姊洞乎,姊歸妹洞乎?」意淫曰:「姊妹之道尚未深得,不如同拜福海,時聆訓誨,則道易入而仙易成焉。」宅女曰:「爾師福海居於何洞?」意淫曰:「洞名皮象,歷此不過百里。」言已,各乘風車,向皮象洞而來。
xíng zhì zhōng tú, hū wén xīng fēng juǎn dòng, zhái nǚ jīng yuē: cǐ hé fēng yě? rú shì zhī kuáng? yì yín yuē: cǐ ě xīn mǎng yě, cháng yú shì dì hài zhū bǎi xìng, suǒ shí nán nǚ, shí fán yǒu tú, wú yāo bù zhōng wú bù wèi qí kù liè. zhái nǚ yuē: wú zǐ mèi bì xiàng hé dì? yì yín chí chí yán yuē: àn cóng dōng qù, kě yǐ bì zhī. shū yì ě xīn mǎng zǎo zhī èr yāo nǚ lù guò yú zī, zhí xiàng qián lái, chí jǐ tǐng lì, dà shēng hǒu yuē: èr nǚ yāo jiāng xiàng hé wǎng? yì yín yuē: pí xiàng dòng zhōng shī cān fú hǎi ěr. ě xīn mǎng xiào yuē: yǒu qí shī cān fú hǎi, bù ruò tóu wú zhī wèi yù. èr nǚ bù fú, qū fēng ér xíng, è mǎng cóng hòu bī pò, bù lí bù jí. èr nǚ diào shēn xiāng dòu, dòu wèi shù hé, shì bù néng dí, xiàng běi táo bèn. zhèng wēi jí jiān, dāng tóu lǜ yún juǎn dòng, qīng guāng àn xià, yī hóng méi dà hàn lǐn lǐn wēi fēng, wèi èr nǚ yuē: ěr wèi hé yāo suǒ zhú? èr nǚ yuē: ě xīn mǎng ěr. dà hàn yuē: ěr yǐn wú hòu, mǎng lái wú zì fú zhī. yí shí ě xīn mǎng zhuī zhì, tū jiàn dà hàn, fǔ shǒu táo qù. dà hàn chí zhuī shù lǐ, bù jí ér guī. èr nǚ xún yuē: ě xīn mǎng hé wèi zi zhī shén? dà hàn yuē: dú shén yú è. mǎng míng ě xīn, bù guò dé yī è míng, xīn yóu wèi dú, wú nǎi dú xīn shé suǒ huà, bǐ wū néng dí hū? èr nǚ yuē: guǒ ěr, jì chéng jūn jiù, qiè wú qǐ dú yì yú wǒ bèi. dú xīn shé yuē: ěr shī fú hǎi, wú bèi cháng bèi qí ēn, dú ěr hé duì ěr shī. ěr sù qù zhī, bù rán kǒng yì wài fā shēng, wú yǒu jiù zhī rú wǒ zhě. èr nǚ wěi wěi. bài bà dà hàn, zhēn xiàng pí xiàng dòng ér qū.
行至中途,忽聞腥風捲動,宅女驚曰:「此何風也?如是之狂?」意淫曰:「此噁心蟒也,常於是地害諸百姓,所食男女,實繁有徒,吾妖部中無不畏其酷烈。」宅女曰:「吾姊妹避向何地?」意淫遲遲言曰:「暗從東去,可以避之。」殊意噁心蟒早知二妖女路過於茲,直向前來,持戟挺立,大聲吼曰:「二女妖將向何往?」意淫曰:「皮象洞中師參福海耳。」噁心蟒笑曰:「有其師參福海,不若投吾之為愈。」二女不服,驅風而行,惡蟒從後逼迫,不離不即。二女掉身相鬥,斗未數合,勢不能敵,向北逃奔。正危急間,當頭綠雲捲動,青光按下,一紅眉大漢凜凜威風,謂二女曰:「爾為何妖所逐?」二女曰:「噁心蟒耳。」大漢曰:「爾隱吾後,蟒來吾自伏之。」移時噁心蟒追至,突見大漢,俯首逃去。大漢馳追數里,不及而歸。二女詢曰:「噁心蟒何畏子之甚?」大漢曰:「毒甚於惡。蟒名噁心,不過得一惡名,心猶未毒,吾乃毒心蛇所化,彼烏能敵乎?」二女曰:「果爾,既承君救,切毋起毒意於我輩。」毒心蛇曰:「爾師福海,吾輩常被其恩,毒爾何對爾師。爾速去之,不然恐意外發生,無有救之如我者。」二女唯唯。拜罷大漢,真向皮象洞而趨。
qū zhì dòng qián, jiāng fēng chē àn xià, rù jiàn fú hǎi. fú hǎi wèn yì yín yuē: yǔ ěr tóng háng zhě hé rén? yì yín yuē: méi yāo, zhái nǚ yě. fú hǎi yuē: bǐ lái hé wèi? yì yín yuē: bài shī wèi tú, qí chuán liàn dào zhī fāng ěr. fú hǎi yuē: wú dào shén qiǎn, ān néng wèi rén shī? zhái nǚ yuē: wén dé mèi mei yán shī dào gāo fǎ miào, gù qīng xīn xiàn mù, tè lái dòng fǔ, yī zhān huà yǔ zhī shī. fú hǎi xiào yuē: cǐ jiē yì yín dì zǐ yī fān xū yù, qí shí wú yǒu hé néng. yì yín yuē: zhái nǚ zǐ zǐ qiú dào shén chéng, wú shī hé fáng shōu rù mén xià. yán yǐ, mù shì zhái nǚ. zhái nǚ huì yì, gōng shēn xià bài. lǐ bì, fú hǎi yuē: yāo bù chéng dào bù bǐ hū rén, yāo bù xué dào yì bù tóng hū rén, ěr kě jiāng píng rì suǒ néng zhě xiǎn zhī, bǐ wú shì qí wèi néng zhě ér jiào zhī.
趨至洞前,將風車按下,入見福海。福海問意淫曰:「與爾同行者何人?」意淫曰:「梅妖,宅女也。」福海曰:「彼來何為?」意淫曰:「拜師為徒,祈傳煉道之方耳。」福海曰:「吾道甚淺,安能為人師?」宅女曰:「聞得妹妹言師道高法妙,故傾心羨慕,特來洞府,一霑化雨之施。」福海笑曰:「此皆意淫弟子一番虛譽,其實吾有何能。」意淫曰:「宅女姊姊求道甚誠,吾師何妨收入門下。」言已,目視宅女。宅女會意,恭身下拜。禮畢,福海曰:「妖部成道不比乎人,妖部學道亦不同乎人,爾可將平日所能者顯之,俾吾視其未能者而教之。」
zhái nǚ wén yán, xiàng shī bài wǔ, fù xiàng yì yín yī lǐ. dù chū dòng wài, jiāng shēn huà zuò lì guǐ, xíng zǒu rú fēi yì shí yòu huà wèi shòu wèi qín wèi mǎ wèi niú wèi quǎn shǐ zhī shǔ. huà yǐ, réng xiàng shī bài wǔ, lì yú qí páng. fú hǎi yuē: ěr yù qiú dào, shàng shǔ qín shòu jū xīn, wú guài zhì jīn bù néng fēi shēng tiān fǔ. zhái nǚ yuē: hé wèi qín shòu jū xīn? fú hǎi yuē: xīn zhě, pí zhī xiàng yě, xīn zài qín shòu. gù suǒ huà wú bù qín shòu. ěr děng ruò yù fēi shēng, kě xiàng hòu dòng kǔ dú huáng tíng. dài dú shú shí, wèi shī cì dì zhǐ chén, rán hòu yóu qiǎn rù shēn, yóu shēn rù miào, jīn dān dà dào fāng néng chéng yān. èr nǚ lǐng shī jiào yù, guǒ dú huáng tíng yú hòu dòng. dú zhì shù yuè, bù dé rù dào zhī fāng. yī rì, zhái nǚ dú zhì dòng qián, guì xiàng shī zuò xún yuē: dì zǐ sòng dú huáng tíng yǐ shù yuè yǐ, ér nǎi háo wú jìn jìng, qí gù hé zāi? fú hǎi yuē: dú huáng tíng ér bù dé qí dào, jiē yóu yú xīn zhī duō zá, gù gé mó rú shì. ěr sù guī dòng, yǐ qīng xīn wèi wù. xīn qīng hòu, biàn rì yǒu yǐ jìn zhī. zhái nǚ zūn mìng, fù yǔ yì yín jìng zuò yuè yú, bù kān nà mèn. èr rén shāng yì yuē: rú cǐ jū zhí, shí nán ān shēn, jīn rì cí shī qián hòu shān zhōng yóu wán piàn shí, yǒu hé bù kě? jì dìng, cí bié fú hǎi.
宅女聞言,向師拜舞,復向意淫一禮。度出洞外,將身化作厲鬼,行走如飛;異時又化為獸、為禽、為馬、為牛、為犬豕之屬。化已,仍向師拜舞,立於其旁。福海曰:「爾欲求道,尚屬禽獸居心,無怪至今不能飛升天府。」宅女曰:「何為禽獸居心?」福海曰:「心者,皮之象也,心在禽獸。故所化無不禽獸。爾等若欲飛升,可向後洞苦讀《黃庭》。待讀熟時,為師次第指陳,然後由淺入深,由深入妙,金丹大道方能成焉。」二女領師教諭,果讀《黃庭》於後洞。讀至數月,不得入道之方。一日,宅女獨至洞前,跪向師座詢曰:「弟子誦讀《黃庭》已數月矣,而乃毫無進境,其故何哉?」福海曰:「讀《黃庭》而不得其道,皆由於心之多雜,故膈膜如是。爾速歸洞,以清心為務。心清後,便日有以進之。」宅女遵命,復與意淫靜坐月余,不堪納悶。二人商議曰:「如此拘執,實難安身,今日辭師前後山中遊玩片時,有何不可?」計定,辭別福海。
fú hǎi yuē: xué dào rén xīn yí huó pō, bù kě zhí jū, dàn shān shuǐ zhī jiān, tóu tóu shì dào, ěr yù yóu wán, xū rù mù jí wù, wú tú zuò shān shuǐ guān yě. èr nǚ yuē: rán. jiāng yí bù yǐ, fú hǎi yòu yuē: wú dé jiǔ yóu, bié dòng yì wú dé làn rù. èr nǚ jǐn zūn shī jiào, gè chěng yāo fēng ér qù.
福海曰:「學道人心宜活潑,不可執拘,但山水之間,頭頭是道,爾欲遊玩,須入目即悟,毋徒作山水觀也。」二女曰:「然。」將移步矣,福海又曰:「毋得久游,別洞亦毋得濫入。」二女謹遵師教,各逞妖風而去。
yóu zhì shān hòu, tū yù huài cháng dòng kū fǔ me gū chéng fēng qián lái. èr nǚ jiàn zhī, gè xiāng bài wǔ. me gū xún yì yín yuē: yǔ ěr xié xíng zhě, qí méi yāo hū? yì yín yuē: shì yǐ. me gū yuē: rú shì, qǐng rù wú huài cháng dòng zhōng, gòng tán miào dào. èr nǚ xǐ, yōng fēng suí wǎng. piàn shí zhì dòng, me gū dǎo rù, zhǔ jiǔ chàng yǐn. yǐn zhì bàn hān, zhái nǚ yuē: wén dé me gū dào shén gāo miào, hé jū chén shì jiǔ wèi fēi shēng? me gū yuē: yāo bù fēi shēng, bì xiān liàn dào, dào jiāng liàn chéng, bù dé nán zǐ yáng yuán wèi zhī yī zhù, nán yǐ dé dào. zhái nǚ yuē: shì jiān nán zǐ duō yǐ, me gū hú bù dào zhī. me gū yuē: rén wú xiān gǔ, yáng yuán hé yòng? rú yǒu xiān zǐ lín fán, dé dào qí jīng, fēi shēng kě lì wàng ěr. zhái nǚ yuē: ān dé cǐ rén ér zhù dào hū? me gū yuē: bù huàn bù dé, tè huàn bù qiú, wú sān rén qiě jié wèi zǐ mèi, biàn yóu tiān xià yǐ xún zhī. yì yín yuē: qí nài bèi shī hé? me gū yuē: ěr shī zhī dào liàn xí shén nán, bù rú jiù cǐ jié tú, dé dào zuì yì.
游至山後,突遇壞腸洞枯腑麼姑乘風前來。二女見之,各相拜舞。麼姑詢意淫曰:「與爾偕行者,其梅妖乎?」意淫曰:「是矣。」麼姑曰:「如是,請入吾壞腸洞中,共談妙道。」二女喜,擁風隨往。片時至洞,麼姑導入,煮酒暢飲。飲至半酣,宅女曰:「聞得麼姑道甚高妙,何居塵世久未飛升?」麼姑曰:「妖部飛升,必先煉道,道將煉成,不得男子陽元為之一助,難以得道。」宅女曰:「世間男子多矣,麼姑胡不盜之。」麼姑曰:「人無仙骨,陽元何用?如有仙子臨凡,得盜其精,飛升可立望耳。」宅女曰:「安得此人而助道乎?」麼姑曰:「不患不得,特患不求,吾三人且結為姊妹,遍游天下以尋之。」意淫曰:「其奈背師何?」麼姑曰:「爾師之道練習甚難,不如就此捷途,得道最易。」
sān yāo yán bì, yóu xíng kōng jì, sì jìng guān wàng. hū rán qīng qì yī gǔ, ruò yǐn ruò xiàn, ruò yuǎn ruò jìn, ruò yǒu ruò wú, rào yú tiān bàn, xuán zhuǎn bù dìng. sān yāo yún tóu gāo shàng zhù lì dì shì, jiàn dé qián miàn dà dào zhī zhōng, yī ruò zhì shū shēng yáng biān ér zhì. me gū yuē: cǐ shū shēng zǐ zǐ zhī fǒu? èr nǚ yuē: bù zhī. me gū yuē: shì rén xì xū wú zi, fèng zǐ xiá zhēn rén mìng lín fán chǎn dào, míng yuē sān jiān. jīn yóu cǐ dì zhě, wèi fǎng qī qiào yě. zhái nǚ yuē: qī qiào yòu shǔ hé xiān suǒ huà? me gū yuē: xū xīn zǐ ěr. zhái nǚ yuē: cǐ rén yuán yáng kě dào hū? me gū yuē: zhèng yù mì zhī, hé bù kě dào? zhái nǚ yuē: dào zhī rú hé? me gū yuē: nán zǐ suǒ yuè zhě měi sè, wú yǔ rǔ huà wèi jué sè jiā rén, zài yú qián tú huà yī zhū mén dà dì, dài qí jiāng zhì, chuī qì chéng yǔ, bǐ bì jiè dà dì yǐ bì zhī. zǐ mèi yú shì mèi xiàn, chéng jī dào bǐ yuán yáng, hé nán zhī yǒu? zhái nǚ yuē: yáng yuán jì dào, bǐ dé shēng hū? me gū yuē: rén shì fù nǚ dào jīng chǎn zi, dào zhī shén, shēng qiě bù dé, kuàng wú yāo bù? zhái nǚ yuē: hé rì dào zhī? me gū yuē: cǐ rì kě yě. yán yǐ, chuī wù mí tiān, yǐn shēn ér qù.
三妖言畢,遊行空際,四境觀望。忽然清氣一股,若隱若現,若遠若近,若有若無,繞於天半,旋轉不定。三妖雲頭高上佇立諦視,見得前面大道之中,一弱稚書生揚鞭而至。麼姑曰:「此書生姊姊知否?」二女曰:「不知。」麼姑曰:「是人系虛無子,奉紫霞真人命臨凡闡道,名曰三緘。今游此地者,為訪七竅也。」宅女曰:「七竅又屬何仙所化?」麼姑曰:「虛心子耳。」宅女曰:「此人元陽可盜乎?」麼姑曰:「正欲覓之,何不可盜?」宅女曰:「盜之如何?」麼姑曰:「男子所悅者美色,吾與汝化為絕色佳人,在於前途化一朱門大第,待其將至,吹氣成雨,彼必借大第以避之。姊妹於是媚獻,乘機盜彼元陽,何難之有?」宅女曰:「陽元既盜,彼得生乎?」麼姑曰:「人世婦女盜精產子,盜之甚,生且不得,況吾妖部?」宅女曰:「何日盜之?」麼姑曰:「此日可也。」言已,吹霧迷天,隱身而去。
sān jiān zì bié wǔ cháng, cè mǎ jiā biān, wàng shān běi jìn fā. zhèng sī fǎng qiú qī qiào bù dé, kǒu lǐ xū jiē. qīng yī xiǎo tóng yuē: gōng zǐ jí xíng, tiān jiāng yǔ yǐ, kǒng rú dà zǐ shù xià bào xī ér wò, ān zhī cǐ dì yòu yǒu wǔ cháng qí rén hū? sān jiān fāng yù jiā biān, yǔ yǐ dāng tóu, zhuǎn guò shān ào, jiàn yī dà dì, wèi bì shǒu mén. zhǔ pú huáng huáng, bì yú qí nèi. hū yī lǎo pú chū ér jīng yuē: ěr dào yé, hú fú tōng wèn zhǔ rén, ér jù rù shì yé? xiǎo tóng yuē: wú zhǔ pú tú zhōng yù yǔ, bì shēn tiān dì, ǒu ěr mén shǒu zàn wèi bì zhī, ěr jí yǐ dào shì wú, hé bù qíng yě! lǎo pú zhuǎn nù wèi xǐ, yuē: bù shí gōng zǐ zhǔ pú lín cǐ, yán cí wù chù, xū gāo jiàn yān. rán tiān yǐ bàng wǎn, gōng zǐ guì rén sù cǐ hé kān, wú jiā zhǔ wēng jí xián, dài wú bǐng zhī, zì qǐng rù shì zhǐ sù yī xiāo. xiǎo tóng yuē: rú shì chéng qíng duō yǐ. lǎo pú rù, wèi yú piàn kè, guǒ yī lǎo sǒu fú zhàng ér chū, wèn bà lǐ jū míng hào, jí qǐng shēng táng. xiāng míng xiàn yú, yāo zhì xī láng, shè yán xiāng dài. jiǔ bà, dǎo rù wò shì, chuáng tà zhàng bèi, jīng huá kě ài. lǎo wēng yǔ yán sān liǎng, pì guī qǐn suǒ.
三緘自別五常,策馬加鞭,望山北進發。正思訪求七竅不得,口裡吁嗟。青衣小童曰:「公子急行,天將雨矣,恐如大梓樹下抱膝而臥,安知此地又有五常其人乎?」三緘方欲加鞭,雨已當頭,轉過山坳,見一大第,未閉首門。主僕皇皇,避於其內。忽一老僕出而驚曰:「爾盜耶,胡弗通問主人,而遽入室耶?」小童曰:「吾主僕途中遇雨,避身天地,偶爾門首暫為避之,爾即以盜視吾,何不情也!」老僕轉怒為喜,曰:「不識公子主僕臨此,言詞誤觸,須高見焉。然天已傍晚,公子貴人宿此何堪,吾家主翁極賢,待吾稟知,自請入室止宿一宵。」小童曰:「如是承情多矣。」老僕入,未逾片刻,果一老叟扶杖而出,問罷里居名號,即請升堂。香茗獻余,邀至西廊,設筵相待。酒罷,導入臥室,牀榻帳被,精華可愛。老翁語言三兩,辟歸寢所。
sān jiān yī rén dú zuò tà zhōng, bù zhī xiǎo tóng yòu wò hé chù, shēn juàn yù qǐn, tū rán lián gōu xiǎng liàng, yī měi xié píng ér rù, xiào wèi zhī yuē: wú fù kǒng gōng zǐ kǒu jiāo sī yǐn, tè qiǎn qiè shēn sòng míng yī ōu, yǔ jūn jiě kě. sān jiān fǔ shǒu xiū sè bù dá. měi nǚ yuē: gōng zǐ hé chéng dǔ nǎi ěr. qiè jiā nán ér wú jǐ, fù qiǎn qiè xié míng zhě, shì xīn ài gōng zǐ yě. qiè wèi xiū ér gōng zǐ xiū zhī, qǐ nán zǐ shàng yù bì nǚ zǐ yé? sān jiān yù fǔ shǒu bù dá. měi rén zhì píng àn shàng, zuò tà ér xì. xì wèi yī kè, yòu rù èr měi, bìng zuò shēn cè, mèi xiàn bǎi bān, sān jiān xīn zhōng háo bù yī dòng. sān měi wú nài, qiān lián chū shì.
三緘一人獨坐榻中,不知小童又臥何處,身倦欲寢,突然簾鈎響亮,一美攜瓶而入,笑謂之曰:「吾父恐公子口焦思飲,特遣妾身送茗一甌,與君解渴。」三緘俯首羞澀不答。美女曰:「公子何誠篤乃爾。妾家男兒無幾,父遣妾攜茗者,是心愛公子也。妾未羞而公子羞之,豈男子尚欲避女子耶?」三緘愈俯首不答。美人置瓶案上,坐榻而戲。戲未一刻,又入二美,並坐身側,媚獻百般,三緘心中毫不一動。三美無奈,搴簾出室。
zhái nǚ yuē: cǐ zi zhì chéng ruò shì, jiāng rú zhī hé? me gū yuē: xiàn xíng yǐ dú, zòng fú néng dào jīng, yì bì néng shì qí ròu yān. èr nǚ yuē: miào, miào. suì zhuǎn shēn jìn nèi gè xiàn chǒu xíng. zǐ xiá mò huì dé zhī, chí zhǔ huà wèi zhàng bā jīn shēn, liù bì sān tóu, hǒu shēng rù shì. sān yāo gè chí qì xiè, xiāng dòu zǐ xiá. zǐ xiá yǐ léi jué zhèn zhī, sān yāo bì zhī bù jí, tóng sàng yú cǐ. zǐ xiá qù, sān jiān sū zhuǎn, jǔ mù yī shì, tóng zhēng guà shù, dà dì máng rán, zhǔ pú èr rén tóng wò lǎo sōng shù xià. sān jiān hū pū, pū xǐng, jiàn wú dà dì, chà yì bù yǐ, suì bǐng sān jiān yuē: gōng zǐ yuǎn yóu, wèi fǎng liáng yǒu, rán tiān xià liáng yǒu duō yǐ, hé bì dìng zài qī qiào? kuàng yì dì yòu duō yāo shǔ, tǎng bèi tūn shì, zhǔ gōng zhǔ mǔ chóu fèng bǎi nián? yǐ pū sī zhī, bù ruò réng fǎn lǐ lǘ huǎn huǎn fǎng xún, wèi wèi wǎn yě. sān jiān yǐ zuó yè yù yāo gù, xīn yóu kǒng jù, jí yī xiǎo tóng suǒ shuō, xiàng zǐ lǐ ér guī.
宅女曰:「此子至誠若是,將如之何?」麼姑曰:「現形以毒,縱弗能盜精,亦必能噬其肉焉。」二女曰:「妙,妙。」遂轉身進內各現丑形。紫霞默會得知,持麈化為丈八金身,六臂三頭,吼聲入室。三妖各持器械,相鬥紫霞。紫霞以雷訣震之,三妖避之不及,同喪於此。紫霞去,三緘蘇轉,舉目一視,銅鉦掛樹,大第茫然,主僕二人同臥老松樹下。三緘呼仆,仆醒,見無大第,詫異不已,遂稟三緘曰:「公子遠遊,為訪良友,然天下良友多矣,何必定在七竅?況異地又多妖屬,倘被吞噬,主公主母疇奉百年?以仆思之,不若仍返里閭緩緩訪尋,未為晚也。」三緘以昨夜遇妖故,心猶恐懼,即依小童所說,向梓里而歸。
qī qiào yīn fǎng sān jiān, yì zuò zhǎng tú zhī kè, yù míng shān zé dēng shān guān wàng, yù gǔ shā zé jū shā liú lián, xíng wú dìng fāng, zhǐ wú dìng suǒ, yǐ bù zhī jǐ jīng rì yuè. shí zhì yán fēi dōng xuě, shān wài méi kāi. pū yuē: dōng jǐn là lái, suì jiāng chú yǐ, gōng zǐ bù guī, zhǔ mǔ zài jiā bì yǐ lǘ ér wàng. tú yǐ yī yǒu zhī gù ér pāo qì lǎo mǔ, xiào yú hé yǒu hū? kuàng dú shū shì zǐ, wú yǒu bù kě yǐ jiāo, hé bì tīng fēng dào yī yán, bēn zǒu fēng chén, shòu jǐn xuě yè shuāng tiān zhī kǔ, shì xīn mén wǔ yè, kǒng wèi gōng zǐ suǒ bù qǔ ěr. qī qiào yuē: pū yán jīn yù, wú shēn dé zhī. dàn lì chú xī, shàng yǒu yuè yú, zài xiàng shān běi yī yóu, huò de xìng yù liáng péng, yì wèi kě bo. pū yuē: yóu gèng yuǎn yǐ, guī qī hé shí? qī qiào yuē: zhǔn yǐ dōng jǐn wèi dù. pū yuē: gōng zǐ wú yǐ áo yóu zhī lè, ér liú lián bù fǎn yě. qī qiào yuē: wú yán bù guàng, ěr kě suí wú xiàng běi shān ér tóu yān. pū nuò. qī qiào cè mǎ qián zhēng, yóu dào shān běi, sù yú lǚ shè, zàn zhǐ zhēng chē.
七竅因訪三緘,亦作長途之客,遇名山則登山觀望,遇古剎則居剎流連,行無定方,止無定所,已不知幾經日月。時至檐飛冬雪,山外梅開。仆曰:「冬盡臘來,歲將除矣,公子不歸,主母在家必倚閭而望。徒以一友之故而拋棄老母,孝於何有乎?況讀書士子,無友不可以交,何必聽瘋道一言,奔走風塵,受盡雪夜霜天之苦,試心捫午夜,恐為公子所不取耳。」七竅曰:「仆言金玉,吾深德之。但歷除夕,尚有月余,再向山北一游,或得幸遇良朋,亦未可卜。」仆曰:「游更遠矣,歸期何時?」七竅曰:「准以冬盡為度。」仆曰:「公子毋以遨遊之樂,而流連不返也。」七竅曰:「吾言不逛,爾可隨吾向北山而投焉。」仆諾。七竅策馬前征,游到山北,宿於旅舍,暫止徵車。
shān běi zhī xī, yǒu yī jù tán, tán nèi yī yuán, néng fēi xíng bàn kōng, qiān lǐ chéng tú, qǐng kè kě zhì. fán yǒu lái tán bǔ yú zhě, bì xiān zhù gào, rán hòu gǎn xià wǎng gǔ bù rán, zé bō xìng làng qǐ, duō sàng tán zhōng. cǐ yuán zhī míng, yú rén wú bù zhī zhī. tán shàng yá liè rú píng, zhōng yǒu lǎo hú, xiū dào qiān zài, néng zhī wèi lái guò qù. yī rì, yuán yóu tán wài, lǎo hú jiàn ér yán yuē: jìn rì shān běi yǒu xiān zǐ lái yóu, zhái nǚ sān yāo yù dào qí jīng, ér jiē sǐ yú zǐ xiá shǒu nèi. wú shén bù fú, yǐ qí shì wú yāo bù rú cǎo jiè yě. yuán yuē: rú hé bào zhī? hú yuē: zǐ xiá mìng xū wú zi tóu shēng chǎn dào, cháng yǒu xiān zhēn hù wèi, dú zhī shén nán. jīn lái yóu cǐ dì zhě, yì zǐ xiá mén tú xū xīn zǐ suǒ huà, dàn bǐ xīn zhōng bù fú xū wú zi fù cǐ dà rèn, qí lín fán zhě yuán yù huài dào ér lái yě. wú yǔ ěr kě xiān jiāng xū xīn zǐ mí nòng, yǐ shǐ bǐ wèi huài dào chàng. yuán yuē: rú hé? hú yuē: bǐ qī néng shǒu guī mén zhèng dào, fū fù jū shì, háo wú mèi tài, bǐ cháng yǐ bù qíng hū zhī. yán fǔ jí cǐ, yuán yuē: shì fù zhèng dà rú sī, yòu jiāng hé yǐ wèi mí nòng wèi fǎ? hú yuē: ěr xìng duō yín, àn rù bǐ zhái, jiāng cǐ fù tūn què, xiàng xíng huà zhī. dài bǐ guī lái, mí yǐ jiǔ sè, zé tā rì huài dào, bù huàn wú rén. yuán yuē: rú shì, yī zé dào bǐ yuán yáng, yǐ zhù chéng gōng zhī wù, yī zé sǒng bǐ huài dào, yǐ fù sān yāo zhī chóu. hú yuē: shì bù yí chí, xū xīn zǐ kè rì jiāng guī, kě xiān shè luó wǎng yǐ dài. yuán yuē: wú qù, cǐ tán shuí rén shè shǒu? hú yuē: wú zì dài ěr jiān shè yān. yuán wén cǐ yán, yǔ hú bié qù. shì yè bù qíng wò tà, yuán bì ér tūn, réng huà qí xíng, jiā rén wú yǒu zhī zhě.
山北之西,有一巨潭,潭內一猿,能飛行半空,千里程途,頃刻可至。凡有來潭捕魚者,必先祝告,然後敢下網罟;不然,則波興浪起,多喪潭中。此猿之名,漁人無不知之。潭上崖列如屏,中有老狐,修道千載,能知未來過去。一日,猿游潭外,老狐見而言曰:「近日山北有仙子來游,宅女三妖欲盜其精,而皆死於紫霞手內。吾甚不服,以其視吾妖部如草芥也。」猿曰:「如何報之?」狐曰:「紫霞命虛無子投生闡道,常有仙真護衛,毒之甚難。今來游此地者,亦紫霞門徒虛心子所化,但彼心中不服虛無子負此大任,其臨凡者原欲壞道而來也。吾與爾可先將虛心子迷弄,以使彼為壞道倡。」猿曰:「如何?」狐曰:「彼妻能守閨門正道,夫婦居室,毫無媚態,彼常以不情呼之。」言甫及此,猿曰:「是婦正大如斯,又將何以為迷弄為法?」狐曰:「爾性多淫,暗入彼宅,將此婦吞卻,像形化之。待彼歸來,迷以酒色,則他日壞道,不患無人。」猿曰:「如是,一則盜彼元陽,以助成功之務,一則竦彼壞道,以復三妖之仇。」狐曰:「事不宜遲,虛心子刻日將歸,可先設羅網以待。」猿曰:「吾去,此潭誰人攝守?」狐曰:「吾自代爾兼攝焉。」猿聞此言,與狐別去。是夜不情臥榻,猿斃而吞,仍化其形,家人無有知者。
qī qiào lái zhì shān běi fǎng xún sān jiān bù yù, cán dōng yǐ jiāng guò yǐ, yòu bèi pú rén cuī cù, zhǐ de yáng biān cè mǎ, xiàng sāng zǐ ér chuán zhēng. lù yóu bái cuì shān biān, yī dào zhǎng chàng jì qián lái, jiàn qī qiào ér yī zhī. qī qiào xià mǎ huí bài, yǔ lǎo dào bìng zuò sōng xià. lǎo dào yuē: yú jīn guī lǐ, qī kě qì chù. qī qiào yuē: fū fù jū hū wǔ lún, kuàng yòu qǔ zhī lǎo mǔ, yān gǎn qīng qì? lǎo dào yuē: rú bù qì zhī, bì wèi zi mí. qī qiào yuē: wú qī jué wú mèi sè, wú cháng hū wèi bù qíng, zhēn jīn guó zhàng fū, nǚ zhōng jūn zǐ yě. hé yǐ chù yě? lǎo dào yuē: bù qíng zhě qián rì zhī tài, bù qíng ér fǎn yǐ duō qíng zhě, bù yì zhī zāo. zi dé duō qíng, qǐ bù wèi duō qíng wù hū? qī qiào yuē: lǎo dào quàn rén chù qī, zhèng suǒ wèi bù qíng yǐ. quàn rén fú chù, ér là là bù xiū, bù qíng yě, ér yòu duō qíng yǐ. lǎo dào yuē: qí zhōng miào lǐ, zi bù néng shí, rán wú bù rěn jiàn yú mí yú bù qíng, cì ěr fú zhuàn yī dào, pèi ér guī jiā, zì yǒu gǎn yīng. dàn kǒng zhǎng shé mí zi jiāng fú fén zhī, zé zhuì qí shù, wú kě jiù yào yǐ. yán bà, piāo rán jìng qù. qī qiào shōu de fú zhuàn, pèi shēn ér xíng. lù guò máng shān, shān yǒu lǎo zhāng, yì zhī qī qiào wèi xiān zǐ suǒ huà, yù shì qí qí yǐ bǔ jīng, yù tūn qí suǐ yǐ níng shén, gù jiàn qī qiào, qián yú shān lù. qī qiào chéng mǎ zhì cǐ, zhāng jīng fāng yù jǔ kǒu, hū xiàn jīn guāng wàn dào, wèi ér tā táo. qī qiào shàng wèi zhī jué, pú rén jiàn zhī, wèi qī qiào yuē: shān lù hēi qì yī tuán, zhí pū gōng zǐ, gōng zǐ shēn cè jīn guāng tū xiàn ér hēi qì xiāo sàn, bù zhī hé wèi? qī qiào yuē: kǒng ěr mù hūn, wù wèi jiàn ěr. pū yǐ wèi rán.
七竅來至山北訪尋三緘不遇,殘冬已將過矣,又被僕人催促,只得揚鞭策馬,向桑梓而遄征。路由白翠山邊,一道長唱偈前來,見七竅而揖之。七竅下馬回拜,與老道並坐松下。老道曰:「於今歸里,妻可棄黜。」七竅曰:「夫婦居乎五倫,況又娶之老母,焉敢輕棄?」老道曰:「如不棄之,必為子迷。」七竅曰:「吾妻絕無媚色,吾常呼為不情,真巾幗丈夫,女中君子也。何以黜也?」老道曰:「不情者前日之態,不情而反以多情者,不意之遭。子得多情,豈不為多情誤乎?」七竅曰:「老道勸人黜妻,正所謂不情矣。勸人弗黜,而剌剌不休,不情也,而又多情矣。」老道曰:「其中妙理,子不能識,然吾不忍見於迷於不情,賜爾符篆一道,佩而歸家,自有感應。但恐長舌迷子將符焚之,則墜其術,無可救藥矣。」言罷,飄然竟去。七竅收得符篆,佩身而行。路過芒山,山有老獐,亦知七竅為仙子所化,欲噬其臍以補精,欲吞其髓以凝神,故見七竅,潛於山麓。七竅乘馬至此,獐精方欲舉口,忽現金光萬道,畏而他逃。七竅尚未知覺,僕人見之,謂七竅曰:「山麓黑氣一團,直撲公子,公子身側金光突現而黑氣消散,不知何為?」七竅曰:「恐爾目昏,誤為見耳。」仆以為然。
xíng yuē xún yú, yǐ dǐ lǘ lǐ. lǎo mǔ xǐ shén, hū xí pěng míng. yuán jīng jiāng jìn qí shēn, jiàn càn càn jīn guāng, què ér tuì bù zhě zài. mǔ yǐ wèi xí xiū jiàn qí zi, yì bù shēn jiū. shì yè, qī qiào rù shì, bù qíng yān rán zhǎn xiào, mèi xiàn duō duān. qī qiào shén pí, jiě yī rù tà, bù qíng jiāo shēng wèn yuē: zhàng fū shēn páng suǒ pèi hé wù? qī qiào yuē: fú zhuàn ěr. bù qíng yuē: nán guài láng rù shì shí, yǒu guǐ wù xiāng suí, cǐ fú jiǔ pèi qí gōng kǒng bù lì yě, hú fú fén zhī. qī qiào yuē: rán. zì shì yuán jīng yù wú jì dàn, qī qiào wèi bǐ suǒ huò, cháo rì gòng lè lán fáng. fǎng yǒu qiú dào zhī xīn, yì jǐ wàng yǐ.
行約旬余,已抵閭里。老母喜甚,呼媳捧茗。猿精將近其身,見燦燦金光,卻而退步者再。母以為媳羞見其子,亦不深究。是夜,七竅入室,不情嫣然展笑,媚獻多端。七竅神疲,解衣入榻,不情嬌聲問曰:「丈夫身旁所佩何物?」七竅曰:「符篆耳。」不情曰:「難怪郎入室時,有鬼物相隨,此符久佩其躬恐不利也,胡弗焚之。」七竅曰:「然。」自是猿精愈無忌憚,七竅為彼所惑,朝日共樂蘭房。訪友求道之心,亦幾忘矣。