tóu shǔ jì qì bǎo yù mán zāng pàn yuān jué yù píng ér xíng quán
投鼠忌器寶玉瞞贓 判冤決獄平兒行權
nà liǔ jiā de xiào dào: hǎo hóu ér zǎi zǐ, nǐ qīn shěn zi zhǎo yě lǎo ér qù le, nǐ qǐ bù duō de yī gè shū shū, yǒu shén me yí de! bié tǎo wǒ bǎ nǐ tóu shàng de mà zi gài shì de jǐ gēn bī máo xián xià lái! hái bù kāi mén ràng wǒ jìn qù ne. zhè xiǎo sī qiě bù kāi mén, qiě lā zhe xiào shuō: hǎo shěn zi, nǐ zhè yī jìn qù, hǎo dǎi tōu xiē xìng zǐ chū lái shǎng wǒ chī. wǒ zhè lǐ lǎo děng. nǐ ruò wàng le shí, rì hòu bàn yè sān gēng dǎ jiǔ mǎi yóu de, wǒ bù gěi nǐ lǎo rén jiā kāi mén, yě bù dá yīng nǐ, suí nǐ gàn jiào qù. liǔ shì cuì dào: fā le hūn de, jīn nián bù bǐ wǎng nián, bǎ zhè xiē dōng xī dōu fēn gěi le zhòng nǎi nǎi le. yī gè gè de bù xiàng zhuā pò le liǎn de, rén dǎ shù dǐ xià yī guò, liǎng yǎn jiù xiàng nà lí jī shì de, hái dòng tā de guǒ zǐ! zuó ér wǒ cóng lǐ zǐ shù xià yī zǒu, piān yǒu yī gè mì fēng ér wǎng liǎn shàng yī guò, wǒ yī zhāo shǒu ér, piān nǐ nà hǎo jiù mǔ jiù kàn jiàn le. tā lí de yuǎn kàn bù zhēn, zhǐ dāng wǒ zhāi lǐ zǐ ne, jiù bī shēng làng sǎng hǎn qǐ lái, shuō yòu shì hái méi gòng fó ne, yòu shì lǎo tài tài, tài tài bù zài jiā hái méi jìn xiān ne, děng jìn le shàng tóu, sǎo zi men dōu yǒu fèn de, dào xiàng shuí hài le chán láo děng lǐ zǐ chū hàn ne. jiào wǒ yě méi hǎo huà shuō, qiǎng bái le tā yī dùn. kě shì nǐ jiù mǔ yí niáng liǎng sān gè qīn qī dōu guǎn zhe, zěn bù hé tā men yào de, dào hé wǒ lái yào. zhè kě shì cāng lǎo shǔ hé lǎo guā qù jiè liáng shǒu zhe de méi yǒu, fēi zhe de yǒu. xiǎo sī xiào dào: āi yō yō, méi yǒu bà le, shuō shàng zhè xiē xián huà! wǒ kàn nǐ lǎo yǐ hòu jiù yòng bù zháo wǒ le? jiù biàn shì jiě jie yǒu le hǎo dì fāng, jiāng lái gèng hū huàn zhe de rì zi duō, zhǐ yào wǒ men duō dá yīng tā xiē jiù yǒu le. liǔ shì tīng le, xiào dào: nǐ zhè gè xiǎo hóu jīng, yòu dǎo guǐ diào bái de, nǐ jiě jie yǒu shén me hǎo dì fāng le? nà xiǎo sī xiào dào: bié hōng wǒ le, zǎo yǐ zhī dào le. dān shì nǐ men yǒu nèi qiān, nán dào wǒ men jiù méi yǒu nèi qiān bù chéng? wǒ suī zài zhè lǐ tīng hā, lǐ tóu què yě yǒu liǎng gè zǐ mèi chéng gè tǐ tǒng de, shén me shì mán le wǒ men!
那柳家的笑道:「好猴兒崽子,你親嬸子找野老兒去了,你豈不多得一個叔叔,有什麼疑的!別討我把你頭上的榪子蓋似的幾根屄毛撏下來!還不開門讓我進去呢。」這小廝且不開門,且拉着笑說:「好嬸子,你這一進去,好歹偷些杏子出來賞我吃。我這裡老等。你若忘了時,日後半夜三更打酒買油的,我不給你老人家開門,也不答應你,隨你干叫去。」柳氏啐道:「發了昏的,今年不比往年,把這些東西都分給了眾奶奶了。一個個的不像抓破了臉的,人打樹底下一過,兩眼就像那黧雞似的,還動他的果子!昨兒我從李子樹下一走,偏有一個蜜蜂兒往臉上一過,我一招手兒,偏你那好舅母就看見了。他離的遠看不真,只當我摘李子呢,就屄聲浪嗓喊起來,說又是『還沒供佛呢』,又是『老太太,太太不在家還沒進鮮呢,等進了上頭,嫂子們都有分的』,倒像誰害了饞癆等李子出汗呢。叫我也沒好話說,搶白了他一頓。可是你舅母姨娘兩三個親戚都管着,怎不和他們要的,倒和我來要。這可是『倉老鼠和老鴰去借糧----守着的沒有,飛着的有』。」小廝笑道:「哎喲喲,沒有罷了,說上這些閒話!我看你老以後就用不着我了?就便是姐姐有了好地方,將來更呼喚着的日子多,只要我們多答應他些就有了。」柳氏聽了,笑道:「你這個小猴精,又搗鬼弔白的,你姐姐有什麼好地方了?」那小廝笑道:「別哄我了,早已知道了。單是你們有內牽,難道我們就沒有內牽不成?我雖在這裡聽哈,裡頭卻也有兩個姊妹成個體統的,什麼事瞞了我們!」
zhèng shuō zhe, zhǐ tīng mén nèi yòu yǒu lǎo pó zǐ xiàng wài jiào: xiǎo hóu ér men, kuài chuán nǐ liǔ shěn zi qù bà, zài bù lái kě jiù wù le. liǔ jiā de tīng le, bù gù hé xiǎo sī shuō huà, máng tuī mén jìn qù, xiào shuō: bù bì máng, wǒ lái le. yī miàn lái zhì chú fáng, suī yǒu jǐ gè tóng bàn de rén, tā men dōu bù gǎn zì zhuān, dān děng tā lái diào tíng fēn pài yī miàn wèn zhòng rén: wǔ yā tóu nà qù le? zhòng rén dōu shuō: cái wǎng chá fáng lǐ zhǎo tā men zǐ mèi qù le.
正說着,只聽門內又有老婆子向外叫:「小猴兒們,快傳你柳嬸子去罷,再不來可就誤了。」柳家的聽了,不顧和小廝說話,忙推門進去,笑說:「不必忙,我來了。」一面來至廚房,----雖有幾個同伴的人,他們都不敢自專,單等他來調停分派----一面問眾人:「五丫頭那去了?」眾人都說:「才往茶房裡找他們姊妹去了。」
liǔ jiā de tīng le, biàn jiāng fú líng shuāng gē qǐ, qiě àn zhe fáng tóu fēn pài cài zhuàn. hū jiàn yíng chūn fáng lǐ xiǎo yā tóu lián huā ér zǒu lái shuō: sī qí jiě jie shuō le, yào wǎn jī dàn, dùn de nèn nèn de. liǔ jiā de dào: jiù shì zhè yàng zūn guì. bù zhī zěn de, jīn nián zhè jī dàn duǎn de hěn, shí gè qián yī gè hái zhǎo bù chū lái. zuó ér shàng tóu gěi qīn qī jiā sòng zhōu mǐ qù, sì wǔ gè mǎi bàn chū qù, hǎo róng yì cái còu le èr qiān gè lái. wǒ nà lǐ zhǎo qù? nǐ shuō gěi tā, gǎi rì chī bà. lián huā ér dào: qián ér yào chī dòu fǔ, nǐ nòng le xiē sōu de, jiào tā shuō le wǒ yī dùn. jīn ér yào jī dàn yòu méi yǒu le. shén me hǎo dōng xī, wǒ jiù bù xìn lián jī dàn dōu méi yǒu le, bié jiào wǒ fān chū lái. yī miàn shuō, yī miàn zhēn gè zǒu lái, jiē qǐ cài xiāng yī kàn, zhǐ jiàn lǐ miàn guǒ yǒu shí lái gè jī dàn, shuō dào: zhè bú shì? nǐ jiù zhè me lì hài! chī de shì zhǔ zi de, wǒ men de fēn lì, nǐ wèi shén me xīn téng? yòu bú shì nǐ xià de dàn, pà rén chī le. liǔ jiā de máng diū le shǒu lǐ de huó jì, biàn shàng lái shuō dào: nǐ shǎo mǎn zuǐ lǐ hùn! nǐ niáng cái xià dàn ne! tōng gòng liú xià zhè jǐ gè, yù bèi cài shàng de jiāo tóu. gū niáng men bú yào, hái bù kěn zuò shǎng qù ne, yù bèi jiē jí de. nǐ men chī le, tǎng huò yī shēng yào qǐ lái, méi yǒu hǎo de, lián jī dàn dōu méi le. nǐ men shēn zhái dà yuàn, shuǐ lái shēn shǒu, fàn lái zhāng kǒu, zhǐ zhī jī dàn shì píng cháng wù jiàn, nà lǐ zhī dào wài tóu mǎi mài de háng shì ne. bié shuō zhè gè, yǒu yī nián lián cǎo gēn zi hái méi le de rì zi hái yǒu ne. wǒ quàn tā men, xì mǐ bái fàn, měi rì féi jī dà yā zi, jiāng jiù xiē ér yě bà le. chī nì le gé, tiān tiān yòu nào qǐ gù shì lái le. jī dàn dòu fǔ, yòu shì shén me miàn jīn jiàng luó bó zhà ér, gǎn zì dào huàn kǒu wèi, zhǐ shì wǒ yòu bú shì dá yīng nǐ men de, yī chù yào yī yàng, jiù shì shí lái yàng. wǒ dào bié cì hou tóu céng zhǔ zi, zhǐ yù bèi nǐ men èr céng zhǔ zi le. lián huā tīng le, biàn hóng le miàn, hǎn dào: shuí tiān tiān yào nǐ shén me lái? nǐ shuō shàng zhè liǎng chē zi huà! jiào nǐ lái, bú shì wèi pián yí què wèi shén me. qián ér xiǎo yàn lái, shuō qíng wén jiě jie yào chī lú hāo, nǐ zěn me máng de hái wèn ròu chǎo jī chǎo? xiǎo yàn shuō hūn de yīn bù hǎo cái lìng jiào nǐ chǎo gè miàn jīn de, shǎo gē yóu cái hǎo. nǐ máng de dào shuō zì jǐ fā hūn, gǎn zhe xǐ shǒu chǎo le, gǒu diān ér shì de qīn pěng le qù. jīn ér fǎn dào ná wǒ zuò fá zǐ, shuō wǒ gěi zhòng rén tīng. liǔ jiā de máng dào: ā mí tuó fú! zhè xiē rén yǎn jiàn de. bié shuō qián ér yī cì, jiù cóng jiù nián yī lì chú fáng yǐ lái, fán gè fáng lǐ ǒu rán jiān bù lùn gū niáng jiě ér men yào tiān yī yàng bàn yàng, shuí bú shì xiān ná le qián lái, lìng mǎi lìng tiān. yǒu de méi de, míng shēng hǎo tīng, shuō wǒ dān guǎn gū niáng chú fáng shěng shì, yòu yǒu shèng tóu ér, suàn qǐ zhàng lái, rě rén ě xīn: lián gū niáng dài jiě ér men sì wǔ shí rén, yī rì yě zhǐ guǎn yào liǎng zhī jī, liǎng zhī yā zi, shí lái jīn ròu, yī diào qián de cài shū. nǐ men suàn suàn, gòu zuò shén me de? lián běn xiàng liǎng dùn fàn hái chēng chí bú zhù, hái gē de zhù zhè gè diǎn zhè yàng, nà gè diǎn nà yàng, mǎi lái de yòu bù chī, yòu mǎi bié de qù. jì zhè yàng, bù rú huí le tài tài, duō tiān xiē fēn lì, yě xiàng dà chú fáng lǐ yù bèi lǎo tài tài de fàn, bǎ tiān xià suǒ yǒu de cài shū yòng shuǐ pái xiě le, tiān tiān zhuǎn zhe chī, chī dào yī gè yuè xiàn suàn dǎo hǎo. lián qián ér sān gū niáng hé bǎo gū niáng ǒu rán shāng yì le yào chī gè yóu yán chǎo gǒu qǐ yá ér lái, xiàn dǎ fā gè jiě ér ná zhe wǔ bǎi qián lái gěi wǒ, wǒ dào xiào qǐ lái le, shuō: èr wèi gū niáng jiù shì dà dǔ zi mí lēi fú, yě chī bù liǎo wǔ bǎi qián de qù. zhè sān èr shí gè qián de shì, hái yù bèi de qǐ. gǎn zhe wǒ sòng huí qián qù. dào dǐ bù shōu, shuō shǎng wǒ dǎ jiǔ chī, yòu shuō rú jīn chú fáng zài lǐ tóu, bǎo bú zhù wū lǐ de rén bù qù dāo dēng, yī yán yī jiàng, nà bú shì qián mǎi de. nǐ bù gěi yòu bù hǎo, gěi le nǐ yòu méi de péi. nǐ ná zhe zhè gè qián, quán dāng hái le tā men sù rì dāo dēng de dōng xī wō ér. zhè jiù shì míng bái tǐ xià de gū niáng, wǒ men xīn lǐ zhǐ tì tā niàn fó. méi de zhào yí nǎi nǎi tīng le yòu qì bù fèn, yòu shuō tài pián yí le wǒ, gé bù liǎo shí tiān, yě dǎ fā gè xiǎo yā tóu zi lái xún zhè yàng xún nà yàng, wǒ dǎo hǎo xiào qǐ lái. nǐ men jìng chéng le lì, bú shì zhè gè, jiù shì nà gè, wǒ nà lǐ yǒu zhè xiē péi de.
柳家的聽了,便將茯苓霜擱起,且按着房頭分派菜饌。忽見迎春房裡小丫頭蓮花兒走來說:「司棋姐姐說了,要碗雞蛋,燉的嫩嫩的。」柳家的道:「就是這樣尊貴。不知怎的,今年這雞蛋短的很,十個錢一個還找不出來。昨兒上頭給親戚家送粥米去,四五個買辦出去,好容易才湊了二千個來。我那裡找去?你說給他,改日吃罷。」蓮花兒道:「前兒要吃豆腐,你弄了些餿的,叫他說了我一頓。今兒要雞蛋又沒有了。什麼好東西,我就不信連雞蛋都沒有了,別叫我翻出來。」一面說,一面真箇走來,揭起菜箱一看,只見裡面果有十來個雞蛋,說道:「這不是?你就這麼利害!吃的是主子的,我們的分例,你為什麼心疼?又不是你下的蛋,怕人吃了。」柳家的忙丟了手裡的活計,便上來說道:「你少滿嘴裡混■!你娘才下蛋呢!通共留下這幾個,預備菜上的澆頭。姑娘們不要,還不肯做上去呢,預備接急的。你們吃了,倘或一聲要起來,沒有好的,連雞蛋都沒了。你們深宅大院,水來伸手,飯來張口,只知雞蛋是平常物件,那裡知道外頭買賣的行市呢。別說這個,有一年連草根子還沒了的日子還有呢。我勸他們,細米白飯,每日肥雞大鴨子,將就些兒也罷了。吃膩了膈,天天又鬧起故事來了。雞蛋、豆腐,又是什麼麵筋、醬蘿蔔炸兒,敢自倒換口味,只是我又不是答應你們的,一處要一樣,就是十來樣。我倒別伺候頭層主子,只預備你們二層主子了。」蓮花聽了,便紅了面,喊道:「誰天天要你什麼來?你說上這兩車子話!叫你來,不是為便宜卻為什麼。前兒小燕來,說『晴雯姐姐要吃蘆蒿』,你怎麼忙的還問肉炒雞炒?小燕說『葷的因不好才另叫你炒個麵筋的,少擱油才好。』你忙的倒說『自己發昏』,趕着洗手炒了,狗顛兒似的親捧了去。今兒反倒拿我作筏子,說我給眾人聽。」柳家的忙道:「阿彌陀佛!這些人眼見的。別說前兒一次,就從舊年一立廚房以來,凡各房裡偶然間不論姑娘姐兒們要添一樣半樣,誰不是先拿了錢來,另買另添。有的沒的,名聲好聽,說我單管姑娘廚房省事,又有剩頭兒,算起帳來,惹人噁心:連姑娘帶姐兒們四五十人,一日也只管要兩隻雞,兩隻鴨子,十來斤肉,一吊錢的菜蔬。你們算算,夠作什麼的?連本項兩頓飯還撐持不住,還擱的住這個點這樣,那個點那樣,買來的又不吃,又買別的去。既這樣,不如回了太太,多添些分例,也像大廚房裡預備老太太的飯,把天下所有的菜蔬用水牌寫了,天天轉着吃,吃到一個月現算倒好。連前兒三姑娘和寶姑娘偶然商議了要吃個油鹽炒枸杞芽兒來,現打發個姐兒拿着五百錢來給我,我倒笑起來了,說:『二位姑娘就是大肚子彌勒佛,也吃不了五百錢的去。這三二十個錢的事,還預備的起。』趕着我送回錢去。到底不收,說賞我打酒吃,又說『如今廚房在裡頭,保不住屋裡的人不去叨登,一鹽一醬,那不是錢買的。你不給又不好,給了你又沒的賠。你拿着這個錢,全當還了他們素日叨登的東西窩兒。』這就是明白體下的姑娘,我們心裡只替他念佛。沒的趙姨奶奶聽了又氣不忿,又說太便宜了我,隔不了十天,也打發個小丫頭子來尋這樣尋那樣,我倒好笑起來。你們竟成了例,不是這個,就是那個,我那裡有這些賠的。」
zhèng luàn shí, zhǐ jiàn sī qí yòu dǎ fā rén lái cuī lián huā ér, shuō tā: sǐ zài zhè lǐ le, zěn me jiù bù huí qù? lián huā ér dǔ qì huí lái, biàn tiān le yī piān huà, gào sù le sī qí. sī qí tīng le, bù miǎn xīn tóu qǐ huǒ. cǐ kè cì hou yíng chūn fàn bà, dài le xiǎo yā tóu men zǒu lái, jiàn le xǔ duō rén zhèng chī fàn, jiàn tā lái de shì tóu bù hǎo, dōu máng qǐ shēn péi xiào ràng zuò. sī qí biàn hē mìng xiǎo yā tóu zi dòng shǒu, fán xiāng guì suǒ yǒu de cài shū, zhǐ guǎn diū chū lái wèi gǒu, dà jiā zhuàn bù chéng. xiǎo yā tóu zi men bā bù dé yī shēng, qī shǒu bā jiǎo qiǎng shǎng qù, yī dùn luàn fān luàn zhì de. zhòng rén yī miàn lā quàn, yī miàn yāng gào sī qí shuō: gū niáng bié wù tīng le xiǎo hái zi de huà. liǔ sǎo zi yǒu bā gè tóu, yě bù gǎn dé zuì gū niáng. shuō jī dàn nán mǎi shì zhēn. wǒ men cái yě shuō tā bù zhī hǎo dǎi, píng shì shén me dōng xī, yě shǎo bu dé biàn fǎ ér qù. tā yǐ jīng wù guò lái le, lián máng zhēng shàng le. gū niáng bù xìn qiáo nà huǒ shàng.
正亂時,只見司棋又打發人來催蓮花兒,說他:「死在這裡了,怎麼就不回去?」蓮花兒賭氣回來,便添了一篇話,告訴了司棋。司棋聽了,不免心頭起火。此刻伺候迎春飯罷,帶了小丫頭們走來,見了許多人正吃飯,見他來的勢頭不好,都忙起身陪笑讓坐。司棋便喝命小丫頭子動手,「凡箱櫃所有的菜蔬,只管丟出來餵狗,大家賺不成。」小丫頭子們巴不得一聲,七手八腳搶上去,一頓亂翻亂擲的。眾人一面拉勸,一面央告司棋說:「姑娘別誤聽了小孩子的話。柳嫂子有八個頭,也不敢得罪姑娘。說雞蛋難買是真。我們才也說他不知好歹,憑是什麼東西,也少不得變法兒去。他已經悟過來了,連忙蒸上了。姑娘不信瞧那火上。」
sī qí bèi zhòng rén yī dùn hǎo yán, fāng jiāng qì quàn de jiàn píng. xiǎo yā tóu men yě méi dé shuāi wán dōng xī, biàn lā kāi le. sī qí lián shuō dài mà, nào le yī huí, fāng bèi zhòng rén quàn qù. liǔ jiā de zhǐ hǎo shuāi wǎn diū pán zì jǐ gū dū le yī huí, zhēng le yī wǎn dàn lìng rén sòng qù. sī qí quán pō le dì xià le. nà rén huí lái yě bù gǎn shuō, kǒng yòu shēng shì.
司棋被眾人一頓好言,方將氣勸的漸平。小丫頭們也沒得摔完東西,便拉開了。司棋連說帶罵,鬧了一回,方被眾人勸去。柳家的只好摔碗丟盤自己咕嘟了一回,蒸了一碗蛋令人送去。司棋全潑了地下了。那人回來也不敢說,恐又生事。
liǔ jiā de dǎ fā tā nǚ ér hē le yī huí tāng, chī le bàn wǎn zhōu, yòu jiāng fú líng shuāng yī jié shuō le. wǔ ér tīng bà, biàn xīn xià yào fēn xiē zèng fāng guān, suì yòng zhǐ lìng bāo le yī bàn, chèn huáng hūn rén xī zhī shí, zì jǐ huā zhē liǔ yǐn de lái zhǎo fāng guān. qiě xǐ wú rén pán wèn. yī jìng dào le yí hóng yuàn mén qián, bù hǎo jìn qù, zhī zài yī cù méi guī huā qián zhàn lì, yuǎn yuǎn de wàng zhe. yǒu yī zhǎn chá shí, kě qiǎo xiǎo yàn chū lái, máng shàng qián jiào zhù. xiǎo yàn bù zhī shì nà yī gè, zhì gēn qián fāng kàn zhēn qiè, yīn wèn zuò shén me. wǔ ér xiào dào: nǐ jiào chū fāng guān lái, wǒ hé tā shuō huà. xiǎo yàn qiāo xiào dào: jiě jie tài xìng jí le, héng shù děng shí lái rì jiù lái le, zhǐ guǎn zhǎo tā zuò shén me. fāng cái shǐ le tā wǎng qián tóu qù le, nǐ qiě děng tā yī děng. bù rán, yǒu shén me huà gào sù wǒ, děng wǒ gào sù tā. kǒng pà nǐ děng bù dé, zhǐ pà guān yuán mén le. wǔ ér biàn jiāng fú líng shuāng dì yǔ le xiǎo yàn, yòu shuō zhè shì fú líng shuāng, rú hé chī, rú hé bǔ yì, wǒ dé le xiē sòng tā de, zhuǎn fán nǐ dì yǔ tā jiù shì le. shuō bì, zuò cí huí lái.
柳家的打發他女兒喝了一回湯,吃了半碗粥,又將茯苓霜一節說了。五兒聽罷,便心下要分些贈芳官,遂用紙另包了一半,趁黃昏人稀之時,自己花遮柳隱的來找芳官。且喜無人盤問。一徑到了怡紅院門前,不好進去,只在一簇玫瑰花前站立,遠遠的望着。有一盞茶時,可巧小燕出來,忙上前叫住。小燕不知是那一個,至跟前方看真切,因問作什麼。五兒笑道:「你叫出芳官來,我和他說話。」小燕悄笑道:「姐姐太性急了,橫豎等十來日就來了,只管找他做什麼。方才使了他往前頭去了,你且等他一等。不然,有什麼話告訴我,等我告訴他。恐怕你等不得,只怕關園門了。」五兒便將茯苓霜遞與了小燕,又說這是茯苓霜,如何吃,如何補益,「我得了些送他的,轉煩你遞與他就是了。」說畢,作辭回來。
zhèng zǒu liǎo xù yī dài, hū jiàn yíng tóu lín zhī xiào jiā de dài zhe jǐ gè pó zǐ zǒu lái, wǔ ér cáng duǒ bù jí, zhǐ de shàng lái wèn hǎo. lín zhī xiào jiā de wèn dào: wǒ tīng jiàn nǐ bìng le, zěn me pǎo dào zhè lǐ lái? wǔ ér péi xiào dào: yīn zhè liǎng rì hǎo xiē, gēn wǒ mā jìn lái sàn sàn mèn. cái yīn wǒ mā shǐ wǒ dào yí hóng yuàn sòng jiā huǒ qù. lín zhī xiào jiā de shuō dào: zhè huà chà le. fāng cái wǒ jiàn nǐ mā chū lái wǒ cái guān mén. jì shì nǐ mā shǐ le nǐ qù, tā rú hé bù gào sù wǒ shuō nǐ zài zhè lǐ ne, jìng chū qù ràng wǒ guān mén, shì hé zhǔ yì? kě zhī shì nǐ chě huǎng. wǔ ér tīng le, méi huà huí dá, zhǐ shuō: yuán shì wǒ mā yī zǎo jiào wǒ qǔ qù de, wǒ wàng le, āi dào zhè shí wǒ cái xiǎng qǐ lái le. zhǐ pà wǒ mā cuò dāng wǒ xiān chū qù le, suǒ yǐ méi hé dà niáng shuō dé.
正走蓼漵一帶,忽見迎頭林之孝家的帶着幾個婆子走來,五兒藏躲不及,只得上來問好。林之孝家的問道:「我聽見你病了,怎麼跑到這裡來?」五兒陪笑道:「因這兩日好些,跟我媽進來散散悶。才因我媽使我到怡紅院送傢伙去。」林之孝家的說道:「這話岔了。方才我見你媽出來我才關門。既是你媽使了你去,他如何不告訴我說你在這裡呢,竟出去讓我關門,是何主意?可知是你扯謊。」五兒聽了,沒話回答,只說:「原是我媽一早教我取去的,我忘了,挨到這時我才想起來了。只怕我媽錯當我先出去了,所以沒和大娘說得。」
lín zhī xiào jiā de tīng tā cí dùn sè xū, yòu yīn jìn rì yù chuàn ér shuō nà biān zhèng fáng nèi shī luò le dōng xī, jǐ gè yā tóu duì lài, méi zhǔ ér, xīn xià biàn qǐ le yí. kě qiǎo xiǎo chán, lián huā ér bìng jǐ gè xí fù zi zǒu lái, jiàn le zhè shì, biàn shuō dào: lín nǎi nǎi dào yào shěn shěn tā. zhè liǎng rì tā wǎng zhè lǐ tóu pǎo de bù xiàng, guǐ guǐ jī jī de, bù zhī gàn xiē shén me shì. xiǎo chán yòu dào: zhèng shì. zuó ér yù chuàn jiě jie shuō, tài tài ěr fáng lǐ de guì zi kāi le, shǎo le hǎo xiē líng suì dōng xī. liǎn èr nǎi nǎi dǎ fā píng gū niáng hé yù chuàn jiě jie yào xiē méi guī lù, shuí zhī yě shǎo le yī guàn zi. ruò bú shì xún lù, hái bù zhī dào ne. lián huā ér xiào dào: zhè huà wǒ méi tīng jiàn, jīn ér wǒ dào kàn jiàn yī gè lù píng zi. lín zhī xiào jiā de zhèng yīn zhè xiē shì méi zhǔ ér, měi rì fèng jiě ér shǐ píng ér cuī bī tā, yī tīng cǐ yán, máng wèn zài nà lǐ. lián huā ér biàn shuō: zài tā men chú fáng lǐ ne. lín zhī xiào jiā de tīng le, máng mìng dǎ le dēng lóng, dài zhe zhòng rén lái xún. wǔ ér jí de biàn shuō: nà yuán shì bǎo èr yé wū lǐ de fāng guān gěi wǒ de. lín zhī xiào jiā de biàn shuō: bù guǎn nǐ fāng guān yuán guān, xiàn yǒu le zāng zhèng, wǒ zhǐ chéng bào le, píng nǐ zhǔ zi qián biàn qù. yī miàn shuō, yī miàn jìn rù chú fáng, lián huā ér dài zhe, qǔ chū lù píng. kǒng hái yǒu tōu de bié wù, yòu xì xì sōu le yī biàn, yòu dé le yī bāo fú líng shuāng, yī bìng ná le, dài le wǔ ér, lái huí lǐ wán yǔ tàn chūn.
林之孝家的聽他辭鈍色虛,又因近日玉釧兒說那邊正房內失落了東西,幾個丫頭對賴,沒主兒,心下便起了疑。可巧小蟬,蓮花兒並幾個媳婦子走來,見了這事,便說道:「林奶奶倒要審審他。這兩日他往這裡頭跑的不像,鬼鬼唧唧的,不知幹些什麼事。」小蟬又道:「正是。昨兒玉釧姐姐說,太太耳房裡的柜子開了,少了好些零碎東西。璉二奶奶打發平姑娘和玉釧姐姐要些玫瑰露,誰知也少了一罐子。若不是尋露,還不知道呢。」蓮花兒笑道:「這話我沒聽見,今兒我倒看見一個露瓶子。」林之孝家的正因這些事沒主兒,每日鳳姐兒使平兒催逼他,一聽此言,忙問在那裡。蓮花兒便說:「在他們廚房裡呢。」林之孝家的聽了,忙命打了燈籠,帶着眾人來尋。五兒急的便說:「那原是寶二爺屋裡的芳官給我的。」林之孝家的便說:「不管你方官圓官,現有了贓證,我只呈報了,憑你主子前辯去。」一面說,一面進入廚房,蓮花兒帶着,取出露瓶。恐還有偷的別物,又細細搜了一遍,又得了一包茯苓霜,一併拿了,帶了五兒,來回李紈與探春。
nà shí lǐ wán zhèng yīn lán gē ér bìng le, bù lǐ shì wù, zhǐ mìng qù jiàn tàn chūn. tàn chūn yǐ guī fáng. rén huí jìn qù, yā huán men dōu zài yuàn nèi nà liáng, tàn chūn zài nèi guàn mù, zhǐ yǒu dài shū huí jìn qù. bàn rì, chū lái shuō: gū niáng zhī dào le, jiào nǐ men zhǎo píng ér huí èr nǎi nǎi qù. lín zhī xiào jiā de zhǐ de lǐng chū lái. dào fèng jiě ér nà biān, xiān zhǎo zháo le píng ér, píng ér jìn qù huí le fèng jiě. fèng jiě fāng cái xiē xià, tīng jiàn cǐ shì, biàn fēn fù: jiāng tā niáng dǎ sì shí bǎn zi, niǎn chū qù, yǒng bù xǔ jìn èr mén. bǎ wǔ ér dǎ sì shí bǎn zi, lì kè jiāo gěi zhuāng zi shàng, huò mài huò pèi rén. píng ér tīng le, chū lái yī yán fēn fù le lín zhī xiào jiā de. wǔ ér hǔ de kū kū tí tí, gěi píng ér guì zhe, xì sù fāng guān zhī shì. píng ér dào: zhè yě bù nán, děng míng rì wèn le fāng guān biàn zhī zhēn jiǎ. dàn zhè fú líng shuāng qián rì rén sòng le lái, hái děng lǎo tài tài tài tài huí lái kàn le cái gǎn dǎ dòng, zhè bù gāi tōu le qù. wǔ ér jiàn wèn, máng yòu jiāng tā jiù jiù sòng de yī jié shuō le chū lái. píng ér tīng le, xiào dào: zhè yàng shuō, nǐ jìng shì gè píng bái wú gū zhī rén, ná nǐ lái dǐng gāng. cǐ shí tiān wǎn, nǎi nǎi cái jìn le yào xiē xià, bù biàn wèi zhè diǎn zi xiǎo shì qù xù dáo. rú jīn qiě jiāng tā jiāo gěi shàng yè de rén kān shǒu yī yè, děng míng ér wǒ huí le nǎi nǎi, zài zuò dào lǐ. lín zhī xiào jiā de bù gǎn wéi ǎo, zhǐ de dài le chū lái jiāo yǔ shàng yè de xí fù men kān shǒu, zì biàn qù le.
那時李紈正因蘭哥兒病了,不理事務,只命去見探春。探春已歸房。人回進去,丫鬟們都在院內納涼,探春在內盥沐,只有待書回進去。半日,出來說:「姑娘知道了,叫你們找平兒回二奶奶去。」林之孝家的只得領出來。到鳳姐兒那邊,先找着了平兒,平兒進去回了鳳姐。鳳姐方才歇下,聽見此事,便吩咐:「將他娘打四十板子,攆出去,永不許進二門。把五兒打四十板子,立刻交給莊子上,或賣或配人。」平兒聽了,出來依言吩咐了林之孝家的。五兒唬的哭哭啼啼,給平兒跪着,細訴芳官之事。平兒道:「這也不難,等明日問了芳官便知真假。但這茯苓霜前日人送了來,還等老太太、太太回來看了才敢打動,這不該偷了去。」五兒見問,忙又將他舅舅送的一節說了出來。平兒聽了,笑道:「這樣說,你竟是個平白無辜之人,拿你來頂缸。此時天晚,奶奶才進了藥歇下,不便為這點子小事去絮叨。如今且將他交給上夜的人看守一夜,等明兒我回了奶奶,再做道理。」林之孝家的不敢違拗,只得帶了出來交與上夜的媳婦們看守,自便去了。
zhè lǐ wǔ ér bèi rén ruǎn jìn qǐ lái, yī bù bù gǎn duō zǒu. yòu jiān zhòng xí fù yě yǒu quàn tā shuō, bù gāi zuò zhè méi xíng zhǐ zhī shì, yě yǒu bào yuàn shuō, zhèng jīng gèng hái zuò bù shàng lái, yòu nòng gè zéi lái gěi wǒ men kàn, tǎng huò yǎn bù jiàn xún le sǐ, táo zǒu le, dōu shì wǒ men bú shì. yú shì yòu yǒu sù rì yī gān yǔ liǔ jiā bù mù de rén, jiàn le zhè bān, shí fēn chèn yuàn, dōu lái xī luò cháo xì tā. zhè wǔ ér xīn nèi yòu qì yòu wěi qū, jìng wú chù kě sù, qiě běn lái qiè ruò yǒu bìng, zhè yī yè sī chá wú chá, sī shuǐ wú shuǐ, sī shuì wú qīn zhěn, wū wū yàn yàn zhí kū le yī yè.
這裡五兒被人軟禁起來,一步不敢多走。又兼眾媳婦也有勸他說,不該做這沒行止之事,也有報怨說,正經更還坐不上來,又弄個賊來給我們看,倘或眼不見尋了死,逃走了,都是我們不是。於是又有素日一干與柳家不睦的人,見了這般,十分趁願,都來奚落嘲戲他。這五兒心內又氣又委屈,竟無處可訴,且本來怯弱有病,這一夜思茶無茶,思水無水,思睡無衾枕,嗚嗚咽咽直哭了一夜。
shuí zhī hé tā mǔ nǚ bù hé de nèi xiē rén, bā bù dé yī shí niǎn chū tā men qù, wéi kǒng cì rì yǒu biàn, dà jiā xiān qǐ le gè qīng zǎo, dōu qiāo qiāo de lái mǎi zhuǎn píng ér, yī miàn sòng xiē dōng xī, yī miàn yòu fèng chéng tā bàn shì jiǎn duàn, yī miàn yòu jiǎng shù tā mǔ qīn sù rì xǔ duō bù hǎo. píng ér yī yī de dōu yīng zhe, dǎ fā tā men qù le, què qiāo qiāo de lái fǎng xí rén, wèn tā kě guǒ zhēn fāng guān gěi tā lù le. xí rén biàn shuō: lù què shì gěi fāng guān, fāng guān zhuǎn gěi hé rén wǒ què bù zhī. xí rén yú shì yòu wèn fāng guān, fāng guān tīng le, hǔ tiān tiào dì, máng yīng shì zì jǐ sòng tā de. fāng guān biàn yòu gào sù le bǎo yù, bǎo yù yě huāng le, shuō: lù suī yǒu le, ruò gōu qǐ fú líng shuāng lái, tā zì rán yě shí gōng. ruò tīng jiàn le shì tā jiù jiù mén shàng dé de, tā jiù jiù yòu yǒu liǎo bù shì, qǐ bú shì rén jiā de hǎo yì, fǎn bèi zán men xiàn hài le. yīn máng hé píng ér jì yì: lù de shì suī wán, rán zhè shuāng yě shì yǒu bú shì de. hǎo jiě jie, nǐ jiào tā shuō yě shì fāng guān gěi tā de jiù wán le. píng ér xiào dào: suī rú cǐ, zhǐ shì tā zuó wǎn yǐ jīng tóng rén shuō shì tā jiù jiù gěi de le, rú hé yòu shuō nǐ gěi de? kuàng qiě nà biān suǒ diū de lù yě shì wú zhǔ ér, rú jīn yǒu zāng zhèng de bái fàng le, yòu qù zhǎo shuí? shuí hái kěn rèn? zhòng rén yě wèi bì xīn fú. qíng wén zǒu lái xiào dào: tài tài nà biān de lù zài wú bié rén, fēn míng shì cǎi yún tōu le gěi huán gē ér qù le. nǐ men kě xiā luàn shuō. píng ér xiào dào: shuí bù zhī shì zhè gè yuán gù, dàn jīn yù chuàn ér jí de kū, qiāo qiāo wèn zhe tā, tā yīng le, yù chuàn yě bà le, dà jiā yě jiù hùn zhe bù wèn le. nán dào wǒ men hǎo yì dōu lǎn zhè shì bù chéng! kě hèn cǎi yún bù dàn bù yīng, tā hái jǐ yù chuàn ér, shuō tā tōu le qù le. liǎng gè rén wō lǐ fā pào, xiān chǎo de hé fǔ jiē zhī, wǒ men rú hé zhuāng méi shì rén. shǎo bu dé yào chá de. shū bù zhī gào shī dào de jiù shì zéi, yòu méi zāng zhèng, zěn me shuō tā. bǎo yù dào: yě bà, zhè jiàn shì wǒ yě yīng qǐ lái, jiù shuō shì wǒ hǔ tā men wán de, qiāo qiāo de tōu le tài tài de lái le. liǎng jiàn shì dōu wán le. xí rén dào: yě dǎo shì jiàn yīn zhì shì, bǎo quán rén de zéi míng ér. zhǐ shì tài tài tīng jiàn yòu shuō nǐ xiǎo hái zi qì, bù zhī hǎo dǎi le. píng ér xiào dào: zhè yě dǎo shì xiǎo shì. rú jīn biàn cóng zhào yí niáng wū lǐ qǐ le zāng lái yě róng yì, wǒ zhǐ pà yòu shāng zhe yī gè hǎo rén de tǐ miàn. bié rén dōu bié guǎn, zhè yī gè rén qǐ bù yòu shēng qì. wǒ kě lián de shì tā, bù kěn wèi dǎ lǎo shǔ shāng le yù píng. shuō zhe, bǎ sān gè zhǐ tóu yī shēn. xí rén děng tīng shuō, biàn zhī tā shuō de shì tàn chūn. dà jiā dōu máng shuō: kě shì zhè huà, jìng shì wǒ men zhè lǐ yīng le qǐ lái de wèi shì. píng ér yòu xiào dào: yě xū dé bǎ cǎi yún hé yù chuàn ér liǎng gè yè zhàng jiào le lái, wèn zhǔn le tā fāng hǎo. bù rán tā men dé le yì, bù shuō wèi zhè gè, dào xiàng wǒ méi le běn shì wèn bù chū lái, fán chū zhè lǐ lái wán shì, tā men yǐ hòu yuè fā tōu de tōu, bù guǎn de bù guǎn le. xí rén děng xiào dào: zhèng shì, yě yào nǐ liú gè dì bù.
誰知和他母女不和的那些人,巴不得一時攆出他們去,惟恐次日有變,大家先起了個清早,都悄悄的來買轉平兒,一面送些東西,一面又奉承他辦事簡斷,一面又講述他母親素日許多不好。平兒一一的都應着,打發他們去了,卻悄悄的來訪襲人,問他可果真芳官給他露了。襲人便說:「露卻是給芳官,芳官轉給何人我卻不知。」襲人於是又問芳官,芳官聽了,唬天跳地,忙應是自己送他的。芳官便又告訴了寶玉,寶玉也慌了,說:「露雖有了,若勾起茯苓霜來,他自然也實供。若聽見了是他舅舅門上得的,他舅舅又有了不是,豈不是人家的好意,反被咱們陷害了。」因忙和平兒計議:「露的事雖完,然這霜也是有不是的。好姐姐,你叫他說也是芳官給他的就完了。」平兒笑道:「雖如此,只是他昨晚已經同人說是他舅舅給的了,如何又說你給的?況且那邊所丟的露也是無主兒,如今有贓證的白放了,又去找誰?誰還肯認?眾人也未必心服。」晴雯走來笑道:「太太那邊的露再無別人,分明是彩雲偷了給環哥兒去了。你們可瞎亂說。」平兒笑道:「誰不知是這個原故,但今玉釧兒急的哭,悄悄問着他,他應了,玉釧也罷了,大家也就混着不問了。難道我們好意兜攬這事不成!可恨彩雲不但不應,他還擠玉釧兒,說他偷了去了。兩個人窩裡發炮,先吵的合府皆知,我們如何裝沒事人。少不得要查的。殊不知告失盜的就是賊,又沒贓證,怎麼說他。」寶玉道:「也罷,這件事我也應起來,就說是我唬他們頑的,悄悄的偷了太太的來了。兩件事都完了。」襲人道:「也倒是件陰騭事,保全人的賊名兒。只是太太聽見又說你小孩子氣,不知好歹了。」平兒笑道:「這也倒是小事。如今便從趙姨娘屋裡起了贓來也容易,我只怕又傷着一個好人的體面。別人都別管,這一個人豈不又生氣。我可憐的是他,不肯為打老鼠傷了玉瓶。」說着,把三個指頭一伸。襲人等聽說,便知他說的是探春。大家都忙說:「可是這話,竟是我們這裡應了起來的為是。」平兒又笑道:「也須得把彩雲和玉釧兒兩個業障叫了來,問准了他方好。不然他們得了益,不說為這個,倒像我沒了本事問不出來,煩出這裡來完事,他們以後越發偷的偷,不管的不管了。」襲人等笑道:「正是,也要你留個地步。」
píng ér biàn mìng rén jiào le tā liǎng gè lái, shuō dào: bù yòng huāng, zéi yǐ yǒu le. yù chuàn ér xiān wèn zéi zài nà lǐ, píng ér dào: xiàn zài èr nǎi nǎi wū lǐ, nǐ wèn tā shén me yīng shén me. wǒ xīn lǐ míng zhī bú shì tā tōu de, kě lián tā hài pà dōu chéng rèn. zhè lǐ bǎo èr yé bù guò yì, yào tì tā rèn yī bàn. wǒ dài yào shuō chū lái, dàn zhǐ shì zhè zuò zéi de sù rì yòu shì hé wǒ hǎo de yī gè zǐ mèi, wō zhǔ què shì píng cháng, lǐ miàn yòu shāng zhe yī gè hǎo rén de tǐ miàn, yīn cǐ wèi nán, shǎo bu dé yāng qiú bǎo èr yé yīng le, dà jiā wú shì. rú jīn fǎn yào wèn nǐ men liǎng gè, hái shì zěn yàng? ruò cóng cǐ yǐ hòu dà jiā xiǎo xīn cún tǐ miàn, zhè biàn qiú bǎo èr yé yīng le, ruò bù rán, wǒ jiù huí le èr nǎi nǎi, bié yuān qū le hǎo rén. cǎi yún tīng le, bù jué hóng le liǎn, yī shí xiū è zhī xīn gǎn fā, biàn shuō dào: jiě jie fàng xīn, yě bié yuān le hǎo rén, yě bié dài lèi le wú gū zhī rén shāng tǐ miàn. tōu dōng xī yuán shì zhào yí nǎi nǎi yāng gào wǒ zài sān, wǒ ná le xiē yǔ huán gē shì qíng zhēn. lián tài tài zài jiā wǒ men hái ná guò, gè rén qù sòng rén, yě shì cháng shì. wǒ yuán shuō rǎng guò liǎng tiān jiù bà le. rú jīn jì yuān qū le hǎo rén, wǒ xīn yě bù rěn. jiě jie jìng dài le wǒ huí nǎi nǎi qù, wǒ yī gài yīng le wán shì. zhòng rén tīng le zhè huà, yī gè gè dōu chà yì, tā jìng zhè yàng yǒu gān dǎn. bǎo yù máng xiào dào: cǎi yún jiě jie guǒ rán shì gè zhèng jīng rén. rú jīn yě bù yòng nǐ yīng, wǒ zhǐ shuō shì wǒ qiāo qiāo de tōu de hǔ nǐ men wán, rú jīn nào chū shì lái, wǒ yuán gāi chéng rèn. zhǐ qiú jiě jie men yǐ hòu shěng xiē shì, dà jiā jiù hǎo le. cǎi yún dào: wǒ gàn de shì wèi shén me jiào nǐ yīng, sǐ huó wǒ gāi qù shòu. píng ér xí rén máng dào: bú shì zhè yàng shuō, nǐ yī yīng le, wèi miǎn yòu dāo dēng chū zhào yí nǎi nǎi lái, nà shí sān gū niáng tīng le, qǐ bù shēng qì. jìng bù rú bǎo èr yé yīng le, dà jiā wú shì, qiě chú zhè jǐ gè rén jiē bù dé zhī dào zhè shì, hé děng de gān jìng. dàn zhǐ yǐ hòu qiān wàn dà jiā xiǎo xīn xiē jiù shì le. yào ná shén me, hǎo dǎi nài dào tài tài dào jiā, nà pà lián zhè fáng zi gěi le rén, wǒ men jiù méi gàn xì le. cǎi yún tīng le, dī tóu xiǎng le yī xiǎng, fāng yī yǔn.
平兒便命人叫了他兩個來,說道:「不用慌,賊已有了。」玉釧兒先問賊在那裡,平兒道:「現在二奶奶屋裡,你問他什麼應什麼。我心裡明知不是他偷的,可憐他害怕都承認。這裡寶二爺不過意,要替他認一半。我待要說出來,但只是這做賊的素日又是和我好的一個姊妹,窩主卻是平常,裡面又傷着一個好人的體面,因此為難,少不得央求寶二爺應了,大家無事。如今反要問你們兩個,還是怎樣?若從此以後大家小心存體面,這便求寶二爺應了,若不然,我就回了二奶奶,別冤屈了好人。」彩雲聽了,不覺紅了臉,一時羞惡之心感發,便說道:「姐姐放心,也別冤了好人,也別帶累了無辜之人傷體面。偷東西原是趙姨奶奶央告我再三,我拿了些與環哥是情真。連太太在家我們還拿過,各人去送人,也是常事。我原說嚷過兩天就罷了。如今既冤屈了好人,我心也不忍。姐姐竟帶了我回奶奶去,我一概應了完事。」眾人聽了這話,一個個都詫異,他竟這樣有肝膽。寶玉忙笑道:「彩雲姐姐果然是個正經人。如今也不用你應,我只說是我悄悄的偷的唬你們頑,如今鬧出事來,我原該承認。只求姐姐們以後省些事,大家就好了。」彩雲道:「我幹的事為什麼叫你應,死活我該去受。」平兒襲人忙道:「不是這樣說,你一應了,未免又叨登出趙姨奶奶來,那時三姑娘聽了,豈不生氣。竟不如寶二爺應了,大家無事,且除這幾個人皆不得知道這事,何等的乾淨。但只以後千萬大家小心些就是了。要拿什麼,好歹耐到太太到家,那怕連這房子給了人,我們就沒幹系了。」彩雲聽了,低頭想了一想,方依允。
yú shì dà jiā shāng yì tuǒ tiē, píng ér dài le tā liǎng gè bìng fāng guān wǎng qián biān lái, zhì shàng yè fáng zhōng jiào le wǔ ér, jiāng fú líng shuāng yī jié yě qiāo qiāo de jiào tā shuō xì fāng guān suǒ zèng, wǔ ér gǎn xiè bù jǐn. píng ér dài tā men lái zhì zì jǐ zhè biān, yǐ jiàn lín zhī xiào jiā de dài lǐng le jǐ gè xí fù, yā jiè zhe liǔ jiā de děng gòu duō shí. lín zhī xiào jiā de yòu xiàng píng ér shuō: jīn ér yī zǎo yā le tā lái, kǒng yuán lǐ méi rén cì hou gū niáng men de fàn, wǒ zàn qiě jiāng qín xiǎn de nǚ rén pài le qù cì hou. gū niáng yī bìng huí míng nǎi nǎi, tā dào gān jìng jǐn shèn, yǐ hòu jiù pài tā cháng cì hou bà. píng ér dào: qín xiǎn de nǚ rén shì shuí? wǒ bù dà xiāng shú. lín zhī xiào jiā de dào: tā shì yuán lǐ nán jiǎo zǐ shàng yè de, bái rì lǐ méi shén me shì, suǒ yǐ gū niáng bù dà xiāng shí. gāo gāo gū guǎi, dà dà de yǎn jīng, zuì gān jìng shuǎng lì de. yù chuàn ér dào: shì le. jiě jie, nǐ zěn me wàng le? tā shì gēn èr gū niáng de sī qí de shěn niáng. sī qí de fù mǔ suī shì dà lǎo yé nà biān de rén, tā zhè shū shū què shì zán men zhè biān de. píng ér tīng le, fāng xiǎng qǐ lái, xiào dào: ó, nǐ zǎo shuō shì tā, wǒ jiù míng bái le. yòu xiào dào: yě tài pài jí le xiē. rú jīn zhè shì bā xià lǐ shuǐ luò shí chū le, lián qián ér tài tài wū lǐ diū de yě yǒu le zhǔ ér. shì bǎo yù nà rì guò lái hé zhè liǎng gè yè zhàng yào shén me de, piān zhè liǎng gè yè zhàng òu tā wán, shuō tài tài bù zài jiā bù gǎn ná. bǎo yù biàn chǒu tā liǎng gè bù dī fáng de shí jié, zì jǐ jìn qù ná le xiē shén me chū lái. zhè liǎng gè yè zhàng bù zhī dào, jiù hǔ huāng le. rú jīn bǎo yù tīng jiàn dài lèi le bié rén, fāng xì xì de gào sù le wǒ, ná chū dōng xī lái wǒ qiáo, yī jiàn bù chà. nà fú líng shuāng shì bǎo yù wài tóu dé le de, yě céng shǎng guò xǔ duō rén, bù dú yuán nèi rén yǒu, lián mā mā zi men tǎo le chū qù gěi qīn qī men chī, yòu zhuǎn sòng rén, xí rén yě céng gěi guò fāng guān zhī liú de rén. tā men sī qíng gè xiāng lái wǎng, yě shì cháng shì. qián ér nà liǎng lǒu hái bǎi zài yì shì tīng shàng, hǎo hǎo de yuán fēng méi dòng, zěn me jiù hùn lài qǐ rén lái. děng wǒ huí le nǎi nǎi zài shuō. shuō bì, chōu shēn jìn le wò fáng, jiāng cǐ shì zhào qián yán huí le fèng jiě ér yī biàn.
於是大家商議妥貼,平兒帶了他兩個並芳官往前邊來,至上夜房中叫了五兒,將茯苓霜一節也悄悄的教他說系芳官所贈,五兒感謝不盡。平兒帶他們來至自己這邊,已見林之孝家的帶領了幾個媳婦,押解着柳家的等夠多時。林之孝家的又向平兒說:「今兒一早押了他來,恐園裡沒人伺候姑娘們的飯,我暫且將秦顯的女人派了去伺候。姑娘一併回明奶奶,他倒乾淨謹慎,以後就派他常伺候罷。」平兒道:「秦顯的女人是誰?我不大相熟。」林之孝家的道:「他是園裡南角子上夜的,白日裡沒什麼事,所以姑娘不大相識。高高孤拐,大大的眼睛,最乾淨爽利的。」玉釧兒道:「是了。姐姐,你怎麼忘了?他是跟二姑娘的司棋的嬸娘。司棋的父母雖是大老爺那邊的人,他這叔叔卻是咱們這邊的。」平兒聽了,方想起來,笑道:「哦,你早說是他,我就明白了。」又笑道:「也太派急了些。如今這事八下里水落石出了,連前兒太太屋裡丟的也有了主兒。是寶玉那日過來和這兩個業障要什麼的,偏這兩個業障慪他頑,說太太不在家不敢拿。寶玉便瞅他兩個不隄防的時節,自己進去拿了些什麼出來。這兩個業障不知道,就唬慌了。如今寶玉聽見帶累了別人,方細細的告訴了我,拿出東西來我瞧,一件不差。那茯苓霜是寶玉外頭得了的,也曾賞過許多人,不獨園內人有,連媽媽子們討了出去給親戚們吃,又轉送人,襲人也曾給過芳官之流的人。他們私情各相來往,也是常事。前兒那兩簍還擺在議事廳上,好好的原封沒動,怎麼就混賴起人來。等我回了奶奶再說。」說畢,抽身進了臥房,將此事照前言回了鳳姐兒一遍。
fèng jiě ér dào: suī rú cǐ shuō, dàn bǎo yù wèi rén bù guǎn qīng hóng zào bái ài dōu lǎn shì qíng. bié rén zài qiú qiú tā qù, tā yòu gē bú zhù rén liǎng jù hǎo huà, gěi tā gè tàn lǒu zi dài shang, shén me shì tā bù yīng chéng. zán men ruò xìn le, jiāng lái ruò dà shì yě rú cǐ, rú hé zhì rén. hái yào xì xì de zhuī qiú cái shì. yī wǒ de zhǔ yì, bǎ tài tài wū lǐ de yā tóu dōu ná lái, suī bù biàn shàn jiā kǎo dǎ, zhǐ jiào tā men diàn zhe cí wǎ zi guì zài tài yáng dì xià, chá fàn yě bié gěi chī. yī rì bù shuō guì yī rì, biàn shì tiě dǎ de, yī rì yě guǎn zhāo le. yòu dào shì cāng yíng bù bào wú fèng de dàn. suī rán zhè liǔ jiā de méi tōu, dào dǐ yǒu xiē yǐng ér, rén cái shuō tā. suī bù jiā zéi xíng, yě gé chū bù yòng. cháo tíng jiā yuán yǒu guà wù de, dào yě bù suàn wěi qū le tā. píng ér dào: hé kǔ lái cāo zhè xīn! dé fàng shǒu shí xū fàng shǒu, shén me dà bù liǎo de shì, lè dé bù shī ēn ne. yī wǒ shuō, zòng zài zhè wū lǐ cāo shàng yī bǎi fēn de xīn, zhōng jiǔ zán men shì nà biān wū lǐ qù de. méi de jié xiē xiǎo rén chóu hèn, shǐ rén hán yuàn. kuàng qiě zì jǐ yòu sān zāi bā nán de, hǎo róng yì huái le yī gè gē ér, dào le liù qī gè yuè hái diào le, yān zhī bú shì sù rì cāo láo tài guò, qì nǎo shāng zhe de. rú jīn chéng zǎo ér jiàn yī bàn bù jiàn yī bàn de, yě dào bà le. yī xí huà, shuō de fèng jiě ér dào xiào le, shuō dào: píng nǐ zhè xiǎo tí zi fā fàng qù bà. wǒ cái jīng shuǎng xiē le, méi de táo qì. píng ér xiào dào: zhè bú shì zhèng jīng! shuō bì, zhuǎn shēn chū lái, yī yī fā fàng. yào zhī duān dì, qiě tīng xià huí fēn jiě.
鳳姐兒道:「雖如此說,但寶玉為人不管青紅皂白愛兜攬事情。別人再求求他去,他又擱不住人兩句好話,給他個炭簍子戴上,什麼事他不應承。咱們若信了,將來若大事也如此,如何治人。還要細細的追求才是。依我的主意,把太太屋裡的丫頭都拿來,雖不便擅加拷打,只叫他們墊着磁瓦子跪在太陽地下,茶飯也別給吃。一日不說跪一日,便是鐵打的,一日也管招了。又道是『蒼蠅不抱無縫的蛋』。雖然這柳家的沒偷,到底有些影兒,人才說他。雖不加賊刑,也革出不用。朝廷家原有掛誤的,倒也不算委屈了他。」平兒道:「何苦來操這心!『得放手時須放手』,什麼大不了的事,樂得不施恩呢。依我說,縱在這屋裡操上一百分的心,終久咱們是那邊屋裡去的。沒的結些小人仇恨,使人含怨。況且自己又三災八難的,好容易懷了一個哥兒,到了六七個月還掉了,焉知不是素日操勞太過,氣惱傷着的。如今乘早兒見一半不見一半的,也倒罷了。」一席話,說的鳳姐兒倒笑了,說道:「憑你這小蹄子發放去罷。我才精爽些了,沒的淘氣。」平兒笑道:「這不是正經!」說畢,轉身出來,一一發放。要知端的,且聽下回分解。