strong shí jiā zhàn wū qíng dì yī bǎi jiǔ shí strong
時加占烏情第一百九十
sì yǒu wèi kuān dà zhī rì, shí jiā sì yǒu, wū míng qí shàng, yǒu jiǔ shí shí jiā yín wǔ, wū míng qí shàng, yǒu jiǔ shí lǐ ràng shí jiā chǒu xū, wū míng qí shàng, yǒu jiǔ shí cí sòng kǒu shé shí jiā mǎo hài, wū míng qí shàng, yǒu jiǔ shí shí jiā chén wèi, wū míng qí shàng, yǒu jiǔ shí, fù rén kǒu shé shí jiā shēn zi, wū míng qí shàng, yǒu jiǔ shí. yín wǔ wèi lián zhēn rì, shí jiā lián zhēn, wū míng qí shàng, yǒu wáng xiāng zhǎng lì xiū fèi, yǒu jiàn zhèng zé ràng yī zuò niàng shí jiā sì yǒu, wū míng qí shàng, yǒu bīn zhǔ shí jiā shēn zi, wū míng qí shàng, yǒu jiǔ shí, xiāng shā shí jiā chǒu wèi, wū míng qí shàng, yǒu bīn zhǔ shí jiā chǒu xū, wū míng qí shàng, yǔ shàng tóng shí jiā hài mǎo, wū míng qí shàng, yǒu jiǔ shí. chǒu xū wèi gōng zhèng rì, shí jiā gōng zhèng, wū míng qí shàng, yǒu wáng xiāng dāng qí jí, zhǎng lì gōng shì xiū fèi, qiú sǐ zhě yǒu lái wèi wèn shì shí jiā sì xī, wū míng qí shàng, yǒu gōng zhèng, jiǔ shí xiāng yí shí jiā yín wǔ, wū míng qí shàng, yǒu gōng zhèng qìng hè shì shí jiā chén wèi, wū míng qí shàng, yǒu shǐ yī zuò lì shì lái shuō yīn sī shì shí jiā shēn zi, wū míng qí shàng yǒu lì yī zuò rén lái zuò gōng zhèng shì shí jiā hài mǎo, wū míng qí shàng, yǒu shì lái shuō zéi xiāng shā shì. chén wèi wèi jiān xié rì, shí jiā chén wèi, wū míng qí shàng, yǒu wáng xiāng lái, zhǎng lì jiān zhà, xiū fèi qiú sǐ kǒu shé shì shí jiā yín wǔ, wū míng qí shàng, qiān ràng rén shuō jiān sòng shì shí jiā sì yǒu, wū míng qí shàng, yǒu jiǔ shí yīn zéi shì shí jiā chǒu xū, wū míng qí shàng, yǒu lì bǔ jiān xié sī shì, yīn móu dòu zhēng jié shā dào shì shí jiā hài mǎo, wū míng qí shàng, chú zéi bīng jié. shēn zi wèi tān láng rì, shí jiā shēn zi, wū míng qí shàng, yǒu yán qún dào gōng jié, xiū fèi qiú sǐ, yǒu dào zéi shì shí jiā sì yǒu, wū míng qí shàng, yǒu jiǔ shí gōng zhàn shì shí jiā yín wǔ, wū míng qí shàng, yǒu shàn rén shuō gōng jié shì shí jiā chǒu xū chén wèi, wū míng qí shàng, yǒu fù rén shuō qún zéi shì shí jiā hài mǎo, wū míng qí shàng, yǒu qún zéi gōng duó shì. hài mǎo wèi yīn zéi rì, shí jiā hài mǎo, wū míng qí shàng, yǒu wáng xiāng shuō qún chén dà yì, xiū fèi qiú sǐ dòu shāng shì shí jiā sì yǒu, wū míng qí shàng, yǒu jiǔ shí xiāng shāng shí jiā chǒu xū, wū míng qí shàng, yǒu shǐ zhú zéi xiāng shāng shí jiā yín wǔ, wū míng qí shàng, yǒu fù rén jiān sī xiāng shāng shì shí jiā chén wèi, wū míng qí shàng, yì rú zhī shí jiā shēn zi, wū míng qí shàng, zéi gōng tǎo shì. zhū yīn rì yǒu wū míng, ruò qún fēi shòu piāo fēng mén cóng sì jì shàng, shí jiā sì jì, yǒu gōng duó, jiē wèi kāi bì zhī shì.
巳酉為寬大之日,時加巳酉,烏鳴其上,有酒食;時加寅午,烏鳴其上,有酒食、禮讓;時加丑戌,烏鳴其上,有酒食、詞訟、口舌;時加卯亥,烏鳴其上,有酒食;時加辰未,烏鳴其上,有酒食,婦人口舌;時加申子,烏鳴其上,有酒食。寅午為廉貞日,時加廉貞,烏鳴其上,有王相長吏休廢,有諫諍責讓(一作釀);時加巳酉,烏鳴其上,有賓主;時加申子,烏鳴其上,有酒食,相殺;時加丑未,烏鳴其上,有賓主;時加丑戌,烏鳴其上,與上同;時加亥卯,烏鳴其上,有酒食。丑戌為公正日,時加公正,烏鳴其上,有王相當其吉,長吏公事休廢,囚死者有來慰問事;時加巳西,烏鳴其上,有公正,酒食相遺;時加寅午,烏鳴其上,有公正慶賀事;時加辰未,烏鳴其上,有使(一作吏)士來說陰私事;時加申子,烏鳴其上有吏(一作人)來作公正事;時加亥卯,烏鳴其上,有士來說賊相殺事。辰未為奸邪日,時加辰未,烏鳴其上,有王相來,長吏奸詐,休廢囚死口舌事;時加寅午,烏鳴其上,謙讓人說奸訟事;時加巳酉,烏鳴其上,有酒食、陰賊事;時加丑戌,烏鳴其上,有吏捕奸邪私事,陰謀鬥爭劫殺盜事;時加亥卯,烏鳴其上,除賊兵劫。申子為貪狼日,時加申子,烏鳴其上,有言群盜攻劫,休廢囚死,有盜賊事;時加巳酉,烏鳴其上,有酒食、攻戰事;時加寅午,烏鳴其上,有善人說攻劫事;時加丑戌辰未,烏鳴其上,有婦人說群賊事;時加亥卯,烏鳴其上,有群賊攻奪事。亥卯為陰賊日,時加亥卯,烏鳴其上,有王相說群臣大義,休廢囚死斗傷事;時加巳酉,烏鳴其上,有酒食相傷;時加丑戌,烏鳴其上,有使逐賊相傷;時加寅午,烏鳴其上,有婦人奸私相傷事;時加辰未,烏鳴其上,亦如之;時加申子,烏鳴其上,賊攻討事。諸陰日有烏鳴,若群飛狩飄風門從四季上,時加四季,有攻奪,皆為開閉之事。
strong yùn jiā zhàn wū qíng dì yī bǎi jiǔ shí yī strong
運加占烏情第一百九十一
wū cóng zi shàng lái, dà jiāng bù kě zhèn wēi wǔ, dí lái wù yǔ zhàn, bì bù lì. chǒu shàng lái zhě, bù yí chū zhàn, bīng jìn zhàn, nèi yǒu yīn móu jiāng fā, xì chá bèi zhī. yín shàng lái zhě, jí yīn zhì. mǎo shàng lái zhě, lì jìn zhàn, dà jiāng yǒu lù qìng zhī shì. chén shàng lái zhě, yǒu jí xìn zhì, yíng zhōng hū jiàn niú yáng dà jí, jiàn sǐ wù xiōng. sì shàng lái zhě, bù lì zhàn zhèn, liǎng jūn jù shāng. wǔ shàng lái, bù lì chū bīng. wèi shàng lái, zhàn dòu zhǔ jí, kè xiōng. shēn shàng lái, bù lì chū bīng. yǒu shàng lái, lì chū bīng, yǒu xǐ. xū shàng lái, lì shì yǒu yì xīn, qián bèi zhī. hài shàng lái, bù lì zhàn. cǐ shí èr chén wèi zhàn wū zhī qíng yě. cháng yǐ guài zì jū jiǎ shàng zhàn zhī. jiǎ lìng jiǎ zǐ xún, jí zài zi shàng shì yě. yòu ruò wū cóng sì sàn bìng lái dào yíng shàng jū, è shēng ér zhǐ zhù zhī zhě, zéi bīng yǐ rù jìng yǐ. jí fēi guò zhě, zéi yǒng ruì, jí rú léi diàn, sù wèi zhī bèi, dàn jí yǔ zhàn, wǒ kě yǐ shèng. zhì niǎo fēi lái jiāng jūn yá zhàng shàng bó jī zhě, yǒu zéi, bù kě chū zhàn. sān zú wū fēi lái yíng qián hòu, wèi zhī zāi yǐn wū yě, zéi jiāng lái zhì yíng zhōng zhě xiōng, jí bèi zhī. chì wū rù yíng zhě, fáng jiān rén cì kè. qún niǎo sān sān wǔ wǔ yíng shàng wǎng lái, wú shēng ér sì sàn zhě, lì shì yǒu táo kuì zhī xīn. guàn què hū lái yíng shàng zuò cháo ér míng, sù yí yíng bì zhī, dà shuǐ zhì. wū zhì yíng qī yú yá zhàng zhě, lì shì móu, dà jiāng jí yǒu huò, sù bì zhī. wū què hū lái pào shàng zuò cháo zhě, lì shì móu, dà jiāng qián yàn zhī. fāng zhàn zhī shí, yǒu bái niǎo zhuàng rú yīng, fēi fù dí zhě, bìng lì jī zhī, dà shèng zhào yě zì dí lái fù wǒ zhě xiōng, jí tuì jūn wù zhàn.
烏從子上來,大將不可震威武,敵來勿與戰,必不利。丑上來者,不宜出戰,兵進戰,內有陰謀將發,細察備之。寅上來者,吉音至。卯上來者,利進戰,大將有祿慶之事。辰上來者,有吉信至,營中忽見牛羊大吉,見死物凶。巳上來者,不利戰陣,兩軍俱傷。午上來,不利出兵。未上來,戰鬥主吉,客凶。申上來,不利出兵。酉上來,利出兵,有喜。戌上來,吏士有異心,潛備之。亥上來,不利戰。此十二辰位占烏之情也。常以怪字居甲上占之。假令甲子旬,即在子上是也。又若烏從四散並來到營上居,惡聲而止住之者,賊兵已入境矣。急飛過者,賊勇銳,疾如雷電,速為之備,但疾與戰,我可以勝。鷙鳥飛來將軍牙帳上搏擊者,有賊,不可出戰。三足烏飛來營前後,謂之災飲烏也,賊將來至營中者凶,急備之。赤烏入營者,防奸人刺客。群鳥三三五五營上往來,無聲而四散者,吏士有逃潰之心。鸛雀忽來營上作巢而鳴,速移營避之,大水至。烏至營棲於牙帳者,吏士謀,大將即有禍,速避之。烏鵲忽來炮上作巢者,吏士謀,大將潛驗之。方戰之時,有白鳥狀如鷹,飛赴敵者,並力擊之,大勝兆也;自敵來赴我者凶,急退軍勿戰。
tú quē
(圖缺)
strong zá zhàn wū qíng dì yī bǎi jiǔ shí èr strong
雜占烏情第一百九十二
chū shī zhī rì, wū yú jūn qián nì fēi zhě, zhēng wú gōng zài zuǒ zé jí zài yòu zé xiōng. nì jūn ér zuò è shēng zhā zhā zhě, dà xiōng zhào yě. huò cóng yòu fā shēng hé shùn, zì dà jiāng hòu ér guò zuǒ fù shēng zhě, dà bīng yǒu qìng zhī zhào yě. wū jí xiāng hū yú yī zuò zi zhě, jí yě. wū yú jūn qián, yī zú zhuō lì dì zhě, jìn bì yī zuò bù kòu zhě. zài kū huì shàng míng zhě, xiōng. zhèn xùn jí fēi, shì gù zhōu zhèn ér bù zhǐ zhě, qián zéi yě. wū lái yá qí shàng lì zhě, jí yí yíng bì zhī, qí dì bù xiáng. wū lì yá zhàng shàng zuò è shēng zhě, yǒu lì shì qián móu nì, sù sōu yàn zhī, bì děi jiān zhuàng. wū lái gǔ jiǎo shàng míng zhě, jiāng jūn lì shì xīn xióng yì fèn yě qì xiè shàng míng zhě, jí yǒu zhàn zhèn yě rào yíng ér fēi míng zhě, suǒ lái zhī chù zéi bīng zhì yě. fán wū zhī lái, dà jiāng bié lìng yī rén hòu zhī. cǐ jiē néng tōng tiān dì guǐ shén zhī qíng zhě yě.
出師之日,烏於軍前逆飛者,征無功;在左則吉;在右則凶。逆軍而作惡聲「查查」者,大凶兆也。或從右發聲和順,自大將後而過左復聲者,大兵有慶之兆也。烏及相呼「於」(一作子)者,吉也。烏於軍前,一足卓立地者,進必(一作不)寇者。在枯卉上鳴者,凶。振迅疾飛,視顧周陣而不止者,前賊也。烏來牙旗上立者,急移營避之,其地不祥。烏立牙帳上作惡聲者,有吏士潛謀逆,速搜驗之,必得奸狀。烏來鼓角上鳴者,將軍、吏士心雄益奮也;器械上鳴者,即有戰陣也;繞營而飛鳴者,所來之處賊兵至也。凡烏之來,大將別令一人候之。此皆能通天地鬼神之情者也。
strong shí jiā zhàn wū qíng dì yī bǎi jiǔ shí sān strong
時加占烏情第一百九十三
dēng míng fāng míng zhě, xiōng shén hòu dà jí gōng cáo děng fāng zhě, dà chōng tiān gāng tài yǐ fāng zhě, shèng guāng xiǎo jí chuán sòng fāng zhě, jí cóng kuí hé kuí fāng zhě, xiōng. gèng kàn shén yǔ yuè jiāng xiāng kè. jiǎ lìng dēng míng shì xiōng shén, zài yín mǎo shēn yǒu jí xiāng shēng wèi jí yě. jiǎ lìng chuán sòng shì jí shén, zài yín mǎo sì wǔ jí xiāng kè wèi xiōng yě. tā jiē fǎng cǐ. yí xì rèn fāng wèi, biàn qí jí xiōng.
登明方鳴者,凶;神後、大吉、功曹等方者,大沖、天罡太乙方者,勝光、小吉、傳送方者,吉;從魁、河魁方者,凶。更看神與月將相剋。假令登明是凶神,在寅卯申酉即相生為吉也。假令傳送是吉神,在寅卯巳午即相剋為凶也。他皆仿此。宜細認方位,辯其吉凶。
strong liù jiǎ zhàn wū qíng dì yī bǎi jiǔ shí sì strong
六甲占烏情第一百九十四
liù jiǎ zì tú zài dì bā juǎn, dàn yǐ tú àn qí fāng kě yě
(六甲自圖在第八卷,但以圖按其方可也)
tú quē
(圖缺)
wū zài shàng míng zhě, zéi wén bù lái, yǔ zhàn dà jí. míng zhě, hé yǒu jí yīn, wú tā zhàn zhèn. míng zhě, xǐ xìn zhī zhào yě. míng zhě, fáng shèn, zài nèi dāng yǒu xì rén qián wèi zéi yīng, bù rán yǒu móu pàn zhě, chá fáng zhī. míng zhě, jūn wú tā zhàn. míng zhě, yǒu zéi xìn zhě, dāng yǒu zhàn zhèn. míng zhě, wén zéi bù lái, jí bèi zhī, bù lì zhàn, xiōng zhào yě. míng zhě, yì shèn zhī, huò yǒu xiǎo dào, bì shā zhī, bù rán dāng yǒu dà jīng. míng zhě, fáng lì shì wáng dùn. míng zhě, jiāng yǒu zhàn zhī shì, zhǔ jí. míng zhě, yǒu zéi xìn zhě. míng zhě, fáng nèi yǒu jiān rén qián wèi zéi yīng, jǐn bèi zhī. fū zhàn wū zhī fǎ, lì yíng zhī dì, fēi wū suǒ cháo ér yǒu wū lái míng, fāng kě lùn zhàn. ruò jù lín qún wū zhī suǒ qī pō, ér cháo xiāo wú cháng zhě, bù zú zhàn yě.
烏在上鳴者,賊聞不來,與戰大吉。鳴者,合有吉音,無他戰陣。鳴者,喜信之兆也。鳴者,防慎,在內當有細人潛為賊應,不然有謀叛者,察防之。鳴者,軍無他戰。鳴者,有賊信者,當有戰陣。鳴者,聞賊不來,急備之,不利戰,凶兆也。鳴者,亦慎之,或有小盜,必殺之,不然當有大驚。鳴者,防吏士亡遁。鳴者,將有戰之事,主吉。鳴者,有賊信者。鳴者,防內有奸人潛為賊應,謹備之。夫占烏之法,立營之地,非烏所巢而有烏來鳴,方可論占。若聚林群烏之所棲泊,而嘲囂無常者,不足占也。