yǒu liáng jǐng zhě, kāi chéng zhōng, zì cháng shā jiāng jǔ xiào lián, tú cì shāng shān, shě yú guǎn tíng zhōng. shí bā yuè shí wǔ xī, tiān yù xīn jì, fēng yuè gāo lǎng. jǐng yǎn ér bù mèi. zhì yè bàn, hū jiàn sān zhàng fū, yì guān shén gǔ, jiē bèi zhū lǜ, xú bù ér lái. zhì tíng zhōng, qiě yín qiě shǎng, cóng zhě shù rén. jǐng xīn zhī qí guǐ yě, rán sù yǒu dǎn qì, yīn jiàng jiē yī zhī. sān rén yì wú jù sè, zì chēng xiāo zhōng láng wáng bù bīng zhū gě zhǎng shǐ. jí mìng xí zuò yú tíng zhōng, yuē:" bù yì liáng yè yù jūn yú cǐ." yīn hū qí tóng yuē:" yù shān qǔ jiǔ." jiǔ zhì, huán xí dì zhuó. yǐ ér wáng bù bīng yuē:" zhí cǐ hǎo fēng yuè, kuàng jiā bīn zài xí, bù kě wú shī yě." yīn jǔ tí lián jù, yǐ yǒng qiū wù. bù bīng jí shǒu wèi zhī, yuē:" qiū yuè yuán rú jìng." xiāo zhōng láng yuē:" qiū fēng lì shì dāo." jǐng yuē:" qiū yún qīng bǐ xù." cì zhì zhū gě zhǎng shǐ, hēi rán jiǔ zhī, èr rén cù yuē:" xìng yǐ zhuō sù wèi shì." zhǎng shǐ shěn yín, yòu shí qǐng, nǎi yuē:" qiū cǎo xì tóng máo." èr rén jiē dà xiào yuē:" zhuō zé zhuō yǐ, hé nǎi chí hū?" zhǎng shǐ yuē:" cǐ zhōng láng guò ěr. wèi pì yùn ér zhì jié cái." jì ér zhōng láng yòu yuē:" liáng huì bù kě wú yòu jiǔ zuǒ huān." mìng yù shān zhào huì niáng lái. yù shān qù. qǐng zhī, yǒu yī měi rén, xiān yī, zì mén bù lái, xiào ér bài zuò kè. zhū gě zhǎng lì xì wèi nǚ láng yuē:" zì fù zhōng láng zhào ěr, yǔ wú hé shì?" měi rén yuē:" ān zhī bù wéi zhòng rén lái?" bù bīng yuē:" yù zì míng, wú rú gē yǐ sòng zhǎng shǐ jiǔ." huì niáng qǐ yuē:" yuàn gē fèng lóu zhī qū." jí gē zhī, qīng yín yuàn mù. jǐng tīng zhī wàng juàn. jiǔ ér gē què. zhōng láng yòu gē. qū jì zhōng, yuē:" shān guāng jiàn míng, yuàn gèng zhuì yī piān yǐ jìn huān yě." jí rì:" shān shù gāo gāo yǐng." bù bīng yuē:" shān huā jì jì xiāng." yīn zhǐ zhǎng shǐ yuē:" xiàng zhě pì yùn, xìn zhōng láng guò. jīn yuàn xù cǐ, yǐ guān jié cái ěr." zhǎng shǐ yīng yuē:" shān tiān yáo lì lì." yī zuò dà xiào:" chí bù néng qiǎo sù ér qiě zhuō, jié cái zhī shì yé!" zhǎng shǐ sè bù néng píng. cì zhì jǐng, yuē:" shān shuǐ jí shāng shāng." zhōng láng fàn yán shǎng zhī. nǎi wèn jǐng yuē:" jūn fēi jǔ jìn shì zhě hū?" jǐng yuē:" jiāng jǔ xiào lián kē." zhōng láng xiào yuē:" xiào lián ān zhī wèi shī zāi!" jǐng yīn nù chì zhī. zhǎng shǐ yì fèn mèi ér qǐ, zuò kè jīng sàn, suì shī suǒ zài, ér bēi pán yì wáng jiàn yǐ. jǐng zì shì bèi jí huǎng hū, wǎng wǎng mèng zhōng láng bù bīng lái, xīn shén è zhī. hòu zhì cháng ān, yù shù shì lǐ shēng, pì guǐ fú pèi zhī, suì jué yě.
有梁璟者,开成中,自长沙将举孝廉,途次商山,舍于馆亭中。时八月十五夕,天雨新霁,风月高朗。璟偃而不寐。至夜半,忽见三丈夫,衣冠甚古,皆被珠绿,徐步而来。至庭中,且吟且赏,従者数人。璟心知其鬼也,然素有胆气,因降阶揖之。三人亦无惧色,自称萧中郎、王步兵、诸葛长史。即命席坐于庭中,曰:“不意良夜遇君于此。”因呼其童曰:“玉山取酒。”酒至,环席递酌。已而王步兵曰:“值此好风月,况佳宾在席,不可无诗也。”因举题联句,以咏秋物。步兵即首为之,曰:“秋月圆如镜。”萧中郎曰:“秋风利似刀。”璟曰:“秋云轻比絮。”次至诸葛长史,嘿然久之,二人促曰:“幸以拙速为事。”长史沈吟,又食顷,乃曰:“秋草细同毛。”二人皆大笑曰:“拙则拙矣,何乃迟乎?”长史曰:“此中郎过耳。为僻韵而滞捷才。”既而中郎又曰:“良会不可无侑酒佐欢。”命玉山召蕙娘来。玉山去。顷之,有一美人,鲜衣,自门步来,笑而拜坐客。诸葛长吏戏谓女郎曰:“自赴中郎召耳,与吾何事?”美人曰:“安知不为众人来?”步兵曰:“欲自明,无如歌以送长史酒。”蕙娘起曰:“愿歌《凤楼》之曲。”即歌之,清吟怨慕。璟听之忘倦。久而歌阕。中郎又歌。曲既终,曰:“山光渐明,愿更缀一篇以尽欢也。”即日:“山树高高影。”步兵曰:“山花寂寂香。”因指长史曰:“向者僻韵,信中郎过。今愿续此,以观捷才耳。”长史应曰:“山天遥历历。”一坐大笑:“迟不能巧速而且拙,捷才知是耶!”长史色不能平。次至璟,曰:“山水急汤汤。”中郎泛言赏之。乃问璟曰:“君非举进士者乎?”璟曰:“将举孝廉科。”中郎笑曰:“孝廉安知为诗哉!”璟因怒叱之。长史亦奋袂而起,坐客惊散,遂失所在,而杯盘亦亡见矣。璟自是被疾恍惚,往往梦中郎、步兵来,心甚恶之。后至长安,遇术士李生,辟鬼符佩之,遂绝也。