首頁 / 唐代 / 白居易 / 錢塘湖春行
拼 译 译

《錢塘湖春行》

白居易 〔唐代〕

孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。

幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。

亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。

最愛湖東行不足,綠楊陰裏白沙堤。

錢塘湖春行 - 譯文及註釋

譯文
從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白雲低垂,同湖面上連成一片。
幾隻早出的黃鶯爭相飛往向陽的樹木,誰家新飛來的燕子忙着築巢銜泥。
紛繁的花朵漸漸開放使人眼花繚亂,淺淺的青草剛剛夠上遮沒馬蹄。
最愛的湖東美景百游不厭,楊柳成排綠蔭中穿過一條白沙堤。

注釋
錢塘湖:即杭州西湖。
孤山寺:南北朝時期陳文帝(522~565)初年建,名承福,宋時改名廣華。孤山:在西湖的里、外湖之間,因與其他山不相接連,所以稱孤山。上有孤山亭,可俯瞰西湖全景。
賈亭:又叫賈公亭。西湖名勝之一,唐朝賈全所築。唐貞元(唐德宗年號,785~805)中,賈全出任杭州刺史,於錢塘湖建亭。人稱「賈亭」或「賈公亭」,該亭至唐代末年。
水面初平:湖水才同堤岸齊平,即春水初漲。初:在古漢語裡用作副詞,常用來表示時間,是指不久。
雲腳低:白雲重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片,看上去,浮雲很低,所以說「雲腳低」。點明春遊起點和途徑之處,着力描繪湖面景色。多見於將雨或雨初停的時候。
雲腳:接近地面的雲氣,多見於將雨或雨初停時。「腳」的本義指人和動物行走的器官。這裡指低垂的雲。
 早鶯:初春時早來的黃鸝。鶯:黃鸝,鳴聲婉轉動聽。爭暖樹:爭着飛到向陽的樹枝上去。暖樹:向陽的樹。
新燕:剛從南方飛回來的燕子。啄:銜取。燕子銜泥築巢。春行仰觀所見,鶯歌燕舞,生機動人。側重禽鳥。
亂花:紛繁的花。漸:副詞,漸漸地。欲:副詞,將要,就要。迷人眼:使人眼花繚亂。
淺草:淺淺的青草。
才能:剛夠上。
沒(mò):遮沒,蓋沒。
湖東:以孤山為參照物,白沙堤(即白堤)在孤山的東北面。行不足:百游不厭。足,滿足。
陰:同「蔭」,指樹蔭。白沙堤:即今白堤,又稱沙堤、斷橋堤,在西湖東畔,唐朝以前已有。白居易在任杭州刺史時所築白堤在錢塘門外,是另一條。

參考資料:

1、 龔克昌 等.白居易詩文選注.上海:上海古籍出版社,1998:152
2、 吳大奎 馬秀娟.元稹白居易詩選譯.成都:巴蜀書社,1991:255-257
3、 張國舉.唐詩精華註譯評.長春:長春出版社,2010:536-537

錢塘湖春行 - 賞析

這是一首描繪西湖美景的名篇。這詩處處扣緊環境和季節的特徵,把剛剛披上春天外衣的西湖,描繪得生意盎然,恰到好處。

詩的首聯緊扣題目總寫湖水。前一句點出錢塘湖的方位和四周「樓觀參差」景象,兩個地名連用,顯示詩人是在一邊走,一邊觀賞。後一句正面寫湖光水色:春水初漲,水面與堤岸齊平,空中舒捲的白雲和湖面蕩漾的波瀾連成一片,正是典型的江南春湖的水態天容。

頷聯從靜到動,從全景的寫意到細節的工筆。先寫仰視所見禽鳥,鶯在歌,燕在舞,顯示出春天的勃勃生機。黃鶯和燕子都是春天的使者,鶯聲婉轉,流傳播春回大地的喜訊;燕子勤勞,又啟迪人們開始春日的勞作,都寫出了初春的生機。「幾處」二字,勾畫出鶯歌的此呼彼應和詩人左右尋聲的情態。「誰家」二字的疑問,又表現出詩人細膩的心理活動,並使讀者由此產生豐富的聯想。

頸聯寫俯察所見花草。因為是早春,還未到百花盛開季節,所以能見到的尚不是奼紫嫣紅開遍,而是東一團,西一簇,用一個「亂」字來形容。而春草也還沒有長得豐茂,僅只有沒過馬蹄那麼長,所以用一個「淺」字來形容。這一聯中的「漸欲」和「才能」又是詩人觀察、欣賞的感受和判斷,這就使客觀的自然景物化為帶有詩人主觀感情色彩的眼中景物,使讀者受到感染。

這兩聯細緻地描繪了西湖春行所見景物,以「早」「新」「爭」「啄」表現鶯燕新來的動態;以「亂」「淺」「漸欲」「才能」,狀寫花草向榮的趨勢。這就準確而生動地把詩人邊行邊賞的早春氣象透露出來,給人以清新之感。前代詩人謝靈運「池塘生春草,園柳變鳴禽」二句之所以妙絕古今,受到激賞,正是由於他寫出了季節更換時這種乍見的喜悅。《錢塘湖春行》以上兩聯在意境上頗與之相類,只是白詩鋪展得更開些。尾聯略寫詩人最愛的湖東沙堤。白堤中貫錢塘湖,在湖東一帶,可以總攬全湖之勝。只見綠楊蔭里,平坦而修長的白沙堤靜臥碧波之中,堤上騎馬遊春的人來往如織,盡情享受春日美景。詩人置身其間,飽覽湖光山色之美,心曠而神怡。以「行不足」說明自然景物美不勝收,詩人也餘興未闌。

這首詩就像一篇短小精悍的遊記,從孤山、賈亭開始,到湖東、白堤止,一路上,在湖青山綠那美如天堂的景色中,詩人飽覽了鶯歌燕舞,陶醉在鳥語花香,最後,才意猶未盡地沿着白沙堤,在楊柳的綠陰底下,一步三回頭,戀戀不捨地離去了。耳畔還迴響着由世間萬物共同演奏的春天的讚歌,心中便不由自主地流瀉出一首飽含着自然融合之趣的優美詩歌來。

前人說「樂天之詩,情致曲盡,入人肝脾,隨物賦形,所在充滿」(王若虛《滹南詩話》),又說「樂天詩極深厚可愛,往往以眼前事為見得語,皆他人所未發」(田雯《古歡堂集》)。這首詩語言平易淺近,清新自然,用白描手法把精心選擇的鏡頭寫入詩中,形象活現,即景寓情,從生意盎然的早春湖光中,體現出作者游湖時的喜悅心情,是當得起以上評語的。

參考資料:

1、 馬茂元 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:907-908

錢塘湖春行 - 創作背影

長慶二年(公元822年,唐穆宗時期)七月,白居易被任命為杭州的刺史,寶曆元年(公元825年,唐敬宗時期)三月又出任了蘇州刺史,所以這首《錢塘湖春行》寫於長慶三、四年(公元823、824年)間的春天。

 
白居易

作者:白居易

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱「元白」,與劉禹錫並稱「劉白」。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有「詩魔」和「詩王」之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。 

白居易其它诗文

《澗底松-念寒俊也》

白居易 〔唐代〕

有松百尺大十圍,生在澗底寒且卑。

澗深山險人路絕,老死不逢工度之。

天子明堂欠梁木,此求彼有兩不知。

誰喻蒼蒼造物意,但與之材不與地。

金張世祿原憲貧,牛衣寒賤貂蟬貴。

貂蟬與牛衣,高下雖有殊。

高者未必賢,下者未必愚。

君不見沉沉海底生珊瑚,歷歷天上種白榆。

复制

《六年立春日人日作》

白居易 〔唐代〕

二日立春人七日,盤蔬餅餌逐時新。

年方吉鄭猶為少,家比劉韓未是貧。

鄉園節歲應堪重,親故歡游莫厭頻。

試作循潮封眼想,何由得見洛陽春。

复制

《失婢》

白居易 〔唐代〕

宅院小牆庳,坊門帖榜遲。

舊恩慚自薄,前事悔難追。

籠鳥無常主,風花不戀枝。

今宵在何處,唯有月明知。

复制

《故衫》

白居易 〔唐代〕

闇淡緋衫稱老身,半披半曳出朱門。

袖中吳郡新詩本,襟上杭州舊酒痕。

殘色過梅看向盡,故香因洗嗅猶存。

曾經爛熳三年著,欲棄空箱似少恩。

复制

《和微之詩二十三首 和我年三首 其一》

白居易 〔唐代〕

我年五十七,榮名得幾許。

甲乙三道科,蘇杭兩州主。

才能本淺薄,心力虛勞苦。

可能隨眾人,終老於塵土。

复制

《王夫子》

白居易 〔唐代〕

王夫子,送君為一尉,東南三千五百里。

道途雖遠位雖卑,月俸猶堪活妻子。

男兒口讀古人書,束帶斂手來從事。

近將徇祿給一家,遠則行道佐時理,行道佐時須待命,委身下位無為恥。

命苟未來且求食,官無卑高及遠邇。

男兒上既未能濟天下,下又不至饑寒死。

吾觀九品至一品,其間氣味都相似。

紫綬朱紱青布衫,顏色不同而已矣。

王夫子,別有一事欲勸君,遇酒逢春且歡喜。

复制

《大水》

白居易 〔唐代〕

潯陽郊郭間,大水歲一至。

閭閻半飄蕩,城堞多傾墜。

蒼茫生海色,渺漫連空翠。

風卷白波翻,日煎紅浪沸。

工商徹屋去,牛馬登山避。

況當率稅時,頗害農桑事。

獨有傭舟子,鼓枻生意氣。

不知萬人災,自覓錐刀利。

吾無奈爾何,爾非久得志。

九月霜降後,水涸為平地。

复制

《酬夢得秋夕不寐見寄(次用本韻)》

白居易 〔唐代〕

碧簟絳紗帳,夜涼風景清。

病聞和藥氣,渴聽碾茶聲。

露竹偷燈影,煙松護月明。

何言千里隔,秋思一時生。

复制

《春早秋初,因時即事,兼寄浙東李侍郎》

白居易 〔唐代〕

春早秋初晝夜長,可憐天氣好年光。

和風細動簾帷暖,清露微凝枕簟涼。

窗下曉眠初減被,池邊晚坐乍移床。

閒從蕙草侵階綠,靜任槐花滿地黃。

理曲管弦聞後院,熨衣燈火映深房。

四時新景何人別,遙憶多情李侍郎。

复制

《客中守歲(在柳家莊)》

白居易 〔唐代〕

守歲尊無酒,思鄉淚滿巾。

始知為客苦,不及在家貧。

畏老偏驚節,防愁預惡春。

故園今夜裡,應念未歸人。

复制

《與夢得沽酒閒飲且約後期》

白居易 〔唐代〕

少時猶不憂生計,老後誰能惜酒錢?共把十千沽一斗,相看七十欠三年。

閒征雅令窮經史,醉聽清吟勝管弦。

更待菊黃家釀熟,共君一醉一陶然。

《題李次雲窗竹》

白居易 〔唐代〕

不用裁為鳴鳳管,不須截作釣魚竿。

千花百草凋零後,留向紛紛雪裡看。