首頁 / 宋代 / 蘇軾 / 臨江仙·送錢穆父
拼 译 译

《臨江仙·送錢穆父》

蘇軾 〔宋代〕

一別都門三改火,天涯踏盡紅塵。

依然一笑作春溫。

無波真古井,有節是秋筠。

惆悵孤帆連夜發,送行淡月微雲。

尊前不用翠眉顰。

人生如逆旅,我亦是行人。

臨江仙·送錢穆父 - 譯文及註釋

譯文
京城一別我們已是三年未見,你總是遠涉天涯輾轉在人世間。相逢歡笑時依然像春天般的溫暖。你心始終如古井水不起波瀾,高風亮節似秋天的竹竿。
心中惆悵你連夜就要揚帆出發,送行之時雲色微茫月光淡淡。不要端着酒杯愁眉不展了。人生就是座旅店,我也是匆匆過客。

注釋
臨江仙:唐教坊曲,用作詞調。又名《謝新恩》、《雁後歸》、《畫屏春》、《庭院深深》、《採蓮回》、《想娉婷》、《瑞鶴仙令》、《鴛鴦夢》、《玉連環》。敦煌曲兩首,任二北《敦煌曲校錄》定名
《臨江仙》。此詞雙調六十字,平韻格。
錢穆:名勰,又稱錢四。元佑三年,因坐奏開封府獄空不實,出知越州(今浙江紹興)。元佑五年,又徙知瀛洲(治所在今河北河間)。元佑六年春,錢穆父赴任途中經過杭州,蘇軾作此詞以送。
父:是對有才德的男子的美稱。
都門:是指都城的城門。
改火:古代鑽木取火,四季換用不同木材,稱為「改火」,這裡指年度的更替。
春溫:是指春天的溫暖。
古井:比喻內心恬靜,情感不為外界事物所動。
筠:竹。
翠眉:古代婦女的一種眉飾,即畫綠眉,也專指女子的眉毛。
顰:皺眉頭。
逆旅:旅舍,旅店。

參考資料:

1、 《唐宋詞鑑賞辭典》(唐·五代·北宋卷)上海辭書出版社,1988年版,第639頁
2、 華世傑 .《語文教學與研究:讀寫天地》 :華中師範大學出版社 ,2009 :45頁 .

臨江仙·送錢穆父 - 賞析

這是一首贈別詞。全詞一改以往送別詩詞纏綿感傷、哀怨愁苦或慷慨悲涼的格調,創新意於法度之中,寄妙理於豪放之外,議論風生,直抒性情,寫得既有情韻,又富理趣,充分體現了作者曠達灑脫的個性風貌。詞人對老友的眷眷惜別之情,寫得深沉細膩,婉轉回互,一波三折,動人心弦。

詞的上片寫與友人久別重逢。元祐初年,蘇軾朝為起居舍人,錢穆父為中書舍人,氣類相善,友誼甚篤。元祐三年穆父出知越州,都門帳飲時,蘇軾曾賦詩贈別。歲月如流,此次杭州重聚,已是別後的第三個年頭了。三年來,穆父奔走於京城、吳越之間,此次又遠赴瀛州,真可謂「天涯踏盡紅塵」。分別雖久,可情誼彌堅,相見歡笑,猶如春日之和煦。更為可喜的是友人與自己都能以道自守,保持耿介風節,借用白居易《贈元稹》詩句來說,即「無波古井水,有節秋竹竿」。作者認為,穆父出守越州,同自己一樣,是由於朝好議論政事,為言官所攻。

以上數句,先從時間着筆,回憶前番離別,再就空間落墨,概述仕宦生涯,接下來抒發作者對仕宦失意、久處逆境所持的達觀態度,並用對偶連喻的句式,通過對友人純一道心、保持名節的讚頌,表明了自己淡泊的心境和堅貞的操守。詞的上片既是對友人輔君治國、堅持操守的安慰和支持,也是詞人半生經歷、松柏節操的自我寫照,是詞人的自勉自勵,寓有強烈的身世之感。明寫主,暗寓客;以主慰客,客與主同,表現出作者與友人肝膽相照,志同道合。

詞的下片切入正題,寫月夜送別友人。「惆悵孤帆連夜發,送行淡月微雲」一句,描繪出一種淒清幽冷的氛圍,渲染了作者與友人分別時抑鬱無歡的心情。

「樽前不用翠眉顰」一句,由哀愁轉為曠達、豪邁,說離宴中歌舞相伴的歌妓用不着為離愁別恨而哀怨。這一句,其用意一是不要增加行者與送者臨歧的悲感,二是世間離別本也是常事,則亦不用哀愁。這二者似乎有矛盾,實則可以統一強抑悲懷、勉為達觀這一點上,這符合蘇軾宦途多故之後鍛煉出來的思想性格。詞末二句言何必為暫時離別傷情,其實人生如寄,李白《春夜宴從弟桃花園序》云:「夫天地者,萬物之逆旅也,光陰者,百代之過客也。」既然人人都是天地間的過客,又何必計較眼前聚散和江南江北呢?詞的結尾,以對友人的慰勉和開釋胸懷總收全詞,既動之以情,又揭示出得失兩忘、萬物齊一的人生態度。

蘇軾一生雖積極入世,具有鮮明的政治理想和政治主張,但另一方面又受老莊及佛家思想影響頗深,每當官場失意、處境艱難時,他總能「游於物之外」,「無所往而不樂」,以一種恬淡自安、閒雅自適的態度來應對外界的紛紛擾擾,表現出超然物外、隨遇而安的曠達、灑脫情懷。

這首送別詞中的「一笑作春溫」、「樽前不用翠眉顰。人生如逆旅,我亦是行人」等句,是蘇軾這種豪放性格、達觀態度的集中體現。然而在這些曠達之語的背後,仍能體察出詞人對仕宦浮沉的淡淡惆悵,以及對身世飄零的深沉慨嘆。

參考資料:

1、 上海辭書出版社文學鑑賞辭典編纂中心 .蘇軾詩文鑑賞辭典 :上海辭書出版社 ,2012年5月1日 :65-66頁 .
2、 唐圭璋 等.唐宋詞鑑賞辭典(唐·五代·北宋).上海:上海辭書出版社,1988:639-640

臨江仙·送錢穆父 - 創作背影

這首詞是在公元1091年(宋哲宗元祐六年)春蘇軾知杭州(今屬浙江)時為送別自越州(今浙江紹興北)徙知瀛洲(治今河北河間)途經杭州的老友錢勰(穆父)而作。當時蘇軾也將要離開杭州。所以以此詞贈行。

 
蘇軾

作者:蘇軾

(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學家、書法家、畫家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩題材廣闊,清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃庭堅並稱「蘇黃」;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,並稱「蘇辛」;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修並稱「歐蘇」,為「唐宋八大家」之一。蘇軾善書,「宋四家」之一;擅長文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。 

蘇軾其它诗文

《水調歌頭·明月幾時有》

蘇軾 〔宋代〕

丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。

明月幾時有?把酒問青天。

不知天上宮闕,今夕是何年。

我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。

起舞弄清影,何似在人間。

《甘露寺》

蘇軾 〔宋代〕

江山豈不好,獨游情易闌。

但有相攜人,何必素所歡。

我欲訪甘露,當途無閒官。

二子舊不識,欣然肯聯鞍。

古郡山為城,層梯轉朱欄。

樓台斷崖上,地窄天水寬。

一覽吞數州,山長江漫漫。

卻望大明寺,惟見煙中竿。

很石臥庭下,穹窿如伏羱。

緬懷臥龍公,挾策事琱鑽。

一談收猘子,再說走老瞞。

名高有餘想,事往無留觀。

蕭翁古鐵鑊,相對空團團。

陂陀受百斛,積雨生微瀾。

泗水逸周鼎,渭城辭漢盤。

山川失故態,怪此能獨完。

僧繇六化人,霓衣掛冰紈。

隱見十二疊,觀者疑夸謾。

破板陸生畫,青猊戲盤跚。

上有二天人,揮手如翔鸞。

筆墨雖欲盡,典刑垂不刊。

赫赫贊皇公,英姿凜以寒。

古柏親手種,挺然誰敢幹。

枝撐雲峰裂,根入石窟蟠。

薙草得斷碑,斬崖出金棺。

瘞藏豈不牢,見伏理可嘆。

四雄皆龍虎,遺蹟儼未刓。

方其盛壯時,爭奪肯少安。

廢興屬造物,遷逝誰控摶。

況彼妄庸子,而欲事所難。

古今共一軌,後世徒辛酸。

聊興廣武嘆,不待雍門彈。

复制

《定風波·月滿苕溪照夜堂》

蘇軾 〔宋代〕

野作六客詞,其卒章云:『見說賢人聚吳分。

試問。

也應旁有老人星。

』凡十五年,再過吳興,而五人者皆已亡矣。

時張仲謀與曹子方、劉景文、蘇伯固、張秉道為坐客,仲謀請作後六客詞 月滿苕溪照夜堂。

五星一老斗光芒。

十五年間真夢裡。

何事。

長庚對月獨淒涼。

綠鬢蒼顏同一醉。

還是。

六人吟笑水雲鄉。

賓主談鋒誰得似。

看取。

曹劉今對兩蘇張。

复制

《和張子野見寄三絕句 過舊遊》

蘇軾 〔宋代〕

前生我已到杭州,到處長如到舊遊。

更欲洞霄為隱吏,一庵閒地且相留。

复制

《滿江紅·憂喜相尋》

蘇軾 〔宋代〕

董毅夫名鉞,自梓漕得罪,罷官東川,歸鄱陽,過東坡於齊安。

怪其豐暇自得,余問之。

曰:「吾再娶柳氏,三日而去官。

吾固不戚戚,而優柳氏不能忘懷於進退也。

已而欣然,同憂共若處富貴,吾是以益安焉。

」命其侍兒歌其所作《滿江紅》。

嗟嘆之不足,乃次其韻。

憂喜相尋,風雨過、一江春綠。

巫峽夢、至今空有,亂山屏簇。

何似伯鸞攜德耀,簞瓢未足清歡足。

漸粲然、光彩照階庭,生蘭玉。

幽夢裡,傳心曲。

腸斷處,憑他續。

文君婿知否,笑君卑辱。

君不見周南歌漢廣,天教夫子休喬木。

便相將、左手抱琴書,雲間宿。

《澄邁驛通潮閣二首》

蘇軾 〔宋代〕

倦客愁聞歸路遙,眼明飛閣俯長橋。

貪看白鷺橫秋浦,不覺青林沒晚潮。

餘生欲老海南村,帝遣巫陽招我魂。

杳杳天低鶻沒處,青山一髮是中原。

《雪沫乳花浮午盞,蓼茸蒿筍試春盤。人間有味是清歡。》

蘇軾 〔宋代〕

細雨斜風作曉寒,淡煙疏柳媚晴灘。入淮清洛漸漫漫。雪沫乳花浮午盞,蓼茸蒿筍試春盤。人間有味是清歡。

复制

《荷盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝。》

蘇軾 〔宋代〕

荷盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝。一年好景君須記,正是橙黃橘綠時。

复制

《月出於東山之上,徘徊於鬥牛之間。白露橫江,水光接天。》

蘇軾 〔宋代〕

壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬(zhǔ)客,誦明月之詩,歌窈(yǎo)窕(tiǎo)之章。少(shǎo)焉,月出於東山之上,徘徊於斗(dǒu)牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮(píng)虛御風,而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙。於是飲酒樂甚,扣舷而歌之。歌曰:「桂棹(zhào)兮蘭槳,擊空明兮溯流光。渺渺兮予(yú)懷,望美人兮天一方。」客有吹洞簫者,倚歌而和(hè)之。其聲嗚嗚然,如怨如慕,如泣如訴,餘音裊裊,不絕如縷。舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠(lí)婦。蘇子愀(qiǎo)然,正襟危坐而問客曰:「何為其然也?」客曰:「『月明星稀,烏鵲南飛。』此非曹孟德之詩乎?西望夏口,東望武昌。山川相繆(liáo),郁乎蒼蒼,此非孟德之困於周郎者乎?方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳(zhú)艫(lú)千里,旌(jīng)旗蔽空,釃(shī)酒臨江,橫槊(shuò)賦詩,固一世之雄也,而今安在哉?況吾與子漁樵於江渚之上,侶魚蝦而友麋(mí)鹿,駕一葉之扁舟,舉匏(páo)樽以相屬(zhǔ)。寄蜉(fú)蝣(yóu)於天地,渺滄海之一粟(sù)。哀吾生之須臾,羨長江之無窮。挾飛仙以遨遊,抱明月而長終。知不可乎驟得,托遺響於悲風。"蘇子曰:「客亦知夫(fú)水與月乎?逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長(zhǎng)也。蓋將自其變者而觀之,則天地曾(céng)不能以一瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也,而又何羨乎!且夫天地之間,物各有主,苟非吾之所有,雖一毫而莫取。惟江上之清風,與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色,取之無禁,用之不竭,是造物者之無盡藏(zàng)也,而吾與子之所共食(shì)。」客喜而笑,洗盞(zhǎn)更酌(zhuó)。餚核既盡,杯盤狼籍。相與枕藉(jiè)乎舟中,不知東方之既白。

复制

《元翰少卿寵惠谷簾水一器、龍團二枚,仍以新詩為貺,嘆味不已,次韻奉和》

蘇軾 〔宋代〕

岩垂匹練千絲落,雷起雙龍萬物春。此水此茶俱第一,共成三絕鑒中人。

复制

《薄薄酒二首,並引 其二》

蘇軾 〔宋代〕

薄薄酒,飲兩鍾。粗粗布,著兩重。美惡雖異醉暖同,丑妻惡妾壽乃公。

隱居求志義之從,本不計較東華塵土北窗風。百年雖長要有終,富死未必輸生窮。

但恐珠玉留君容,千載不朽遭樊崇。文章自足欺盲聾,誰使一朝富貴面發紅。

達人自達酒何功,世間是非憂樂本來空。

复制

《覓俞俊筆》

蘇軾 〔宋代〕

筆工近歲說吳俞,李葛虛名總不如。

雖是玉堂揮翰手,自憐白首尚抄書。

复制