譯文一片片寒葉輕輕地飄灑,就像是傳來沙沙的雨聲;虛寂的廳堂里風淅淅,遍地鋪蓋着露冷霜清。門外,黃菊依舊與西風相約而至;屋裡,白髮已先為遠客伴愁而生。我好比知時應節的鳴蟲,吟唱清聲逢里更苦;我又似是孤棲寒枝的烏鵲,懷鄉清夢入夜屢驚。石嶺關山的小路呵,何時才能夠再次登臨——望一眼家鄉的山水呵,我的雙眼頓時閃耀出喜悅的光芒?
注釋涼葉:在寒風中的樹葉。蕭蕭:落葉聲。散:散播﹑散發。雨聲:指落葉聲像雨聲一樣。淅淅:風聲。掩霜清:即掩於霜清,意思是被清冷的里霜遮蓋着。掩,鋪散,遮蓋。黃華:指菊花。華,同「花」。遠客:遠離家鄉的客子。候蟲:隨季節而生或發鳴聲的昆蟲,如里天的蟋蟀等。黃庭堅《胡宗元詩集序》說:「候蟲清聲,則末世詩人清言似清。」眼暫明:指因喜悅而眼神頓時明亮起來。暫:頓時。▲
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
金宣宗興定二年(1218),詩人從三鄉鎮移居登封,過上了比較安定的生活。然而,戰爭的形勢卻日趨險惡。當年九月,蒙軍主帥木華華黎集結大軍,包圍了太原,並攻破了濠垣,詩人面對破碎的山河,懷舊淪陷的故鄉,心中抑鬱難平。在這首詩中,詩人以候蟲和寒鵲自喻,抒發了流落他鄉的淒涼苦悶和對於家鄉的殷切懷念。
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
再見新正,去歲逐貧,今年逐窮。算公田二頃,誰如元亮,吳牛十角,未比龜蒙。
面目堪憎,語言無味,五鬼行來此病同。齏鹽里,似揚雄寂寞,韓愈龍鍾。何人炮鳳烹龍。且莫笑、先生飯甑空。便看來朝鏡,都無勳業,拈將詩筆,猶有神通。
花柳橫陳,江山呈露,盡入經營慘澹中。閒身在,看薄批明月,細切清風。
旗亭誰唱渭城詩。酒盈卮。兩相思。萬古垂楊,都是折殘枝。
舊見青山青似染,緣底事,澹無姿。情緣不到木腸兒。鬢成絲。更須辭。只恨芙蓉,秋露洗胭脂。
為問世間離別淚,何日是,滴休時。
王郎少年詩境新,氣象慘澹含古春。筆頭仙語復鬼語,只有溫李無他人。
天公著詩貧子身,子曾不知乃自神。人閒不買詩名用,一片青衫衡霍重。
兒貧女富母兩心,何論同袍不同夢。入門喚婦不下機,淚子垢面兒啼飢。
君詩只有貧女謠,何曾夢見金縷衣。外家翁媼日有語,嫁女書生徒爾為。
昆陽城下三更酒,醉膽輪囷插星斗。一夕(一作昔)詩腸老蛟吼,十尺長人墮車走。
斫頭不屈三萬言,欲向何門復低首。何人壽我黃金千,使君破鏡飛上天。
誰喚提壺沽美酒,浮生多負歡游。窗明窗暗百年休。涼風催雁過,春水帶花流。仰視浮雲空自誑,往還歲月悠悠。三山那有鳳麟洲。一杯齊物論,千古醉鄉侯。
今古幾詩人,擾擾劇毛粟。吾愛陶與韋,泠然扣冰玉。
大雅久不作,聞韶信忘肉。求音扣寂寞,一嘆動鄰屋。
水風清鶴夢,月露洗蟬腹。白頭兩遺編,吟唱心自足。
誰為起九原?寒泉薦芳菊。