譯文微風吹拂使樹葉搖晃,輕輕的露珠粘在房子上。水池中的水之所以發出綠光,是因為在等我釋放紅光。
注釋所以:原因,情由。
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
收沙邊輕帆。正蕭蕭一弄,秋在江南。知有瘦腰沈約,斷腸何戡。
家楚甸、羈吳嵐。算此情、柔如春蠶。去十里蓮涇,和愁不斷,和淚上征衫。
還遲我,霜中龕。奈魚天易暝,雁書空緘。一樣阻風中酒,倦懷都芟。
物如此,人何堪。對野橋、衰楊毿毿。問瘦碧詞人,西窗甚時來共談。
登高眺京洛。
街巷何紛紛。
回首望長安。
城闕郁盤桓。
日出照鈿黛。
風過動羅紈。
齊童躡朱履。
趙女揚翠翰。
春風搖雜樹。
葳蕤綠且丹。
寶瑟玫瑰柱。
金覊瑇瑁鞍。
淹留宿下蔡。
置酒過上蘭。
解眉還復斂。
方知巧笑難。
佳期空靡靡。
含睇未成歡。
嘉客不可見。
因君寄長嘆。