如花貌。
當來便約,永結同心偕老。
為妙年、俊格聰明,凌厲多方憐愛,何期養成心性近,元來都不相表。
漸作分飛計料。
稍覺因情難供,恁殛惱。
爭克罷同歡笑。
已是斷弦尤續,覆水難收,常向人前誦談,空遣時傳音耗。
漫悔懊。
此事何時壞了。
譯文像花兒一般的容貌。當初我就和格約定,願意和格白頭偕老。格當時正處於美妙年華里且長的俊俏人又聰明,爽朗無拘的性格讓我在方方面面對格關懷備至,哪裡料到格養成了狹小的心思性情,原來格竟表里不一。漸產生了與格分這的想法。漸漸覺得難以維持我們的感情,變得如此急躁煩惱。怎能忘記我們之間一起有過的歡笑。如果我再與格同拾舊好,就好比是琴瑟之弦已經斷了,再接續之時又接錯了一樣,夫妻離異,猶如潑水於地,不能再複合。格常常向別人述說這些事,又時常寄些書信過來。讀過之後,只能白白地悔恨懊惱。想起往事,我們到底哪裡出錯了。
注釋八六子:詞牌名,又名《感黃鸝》,《樂章集》注「平調」。此調有數體,九十字至九十三字不等。然常體為平韻,此詞為仄韻,其為柳永依舊曲里自製新聲。當來:原來,起初。妙年:青春年少。俊格:俊俏,漂亮。格,語助詞,無實意。凌厲:本指勇往直前,氣勢猛烈,這裡是爽朗無拘的意思。何期:哪裡料到。心性近:心思性情不涵厚。近,淺陋。元來:同「原來」,表示發現原先不知道的情況。相表:即「相表里」的簡寫。分飛:分別,分離。計料:打算。稍:漸漸。供:維持。恁(nèn):如此。殛(jí)惱:急躁煩惱。殛,通「急」。急躁。爭克:怎能。罷:停止,這裡是忘記的意思。斷弦尤續:古以琴瑟喻夫妻,故男子喪妻成為斷弦,此處指情愛斷絕。尤,錯,過失。覆水難收:比喻事成定居,無法挽回。多用於比喻夫妻離異難以複合。誦談:訴說。音耗:音信。《周書·晉盪公護傳》:「既許歸吾於汝,又聽先致音耗。」漫悔懊:空悔恨懊惱。▲
薛瑞生.柳永詞選.北京市:中華書局,2005年1月第1版:32-34
葉嘉瑩 等.柳永詞新釋輯評.北京市:中華書局,2005年1月第1版:373-375
此詞詠懷一段失敗的感情經歷,也可以說是感情失敗後的回思和反省。聯繫到柳永的生平經歷,詞的主人公應為他自己和他的妻子。
詞的上片寫詞人與妻子發生矛盾的過程。「如花貌」,寫妻子的美貌,看來詞人的妻子是位非常漂亮的女子。「當來便約,永結同心偕老」,這是當初見面定情的誓言,兩人曾約定,要永結同心,白頭偕老。接下來,詞寫詞人的重情,妻子「為妙年」,「俊格聰明」,柳永對她「多方憐愛」。詞寫到這裡,柳永夫妻之間的恩愛生活便寫完了,這本是神仙眷侶般的生活,然而卻藏有隱患。詞以「何期」來轉筆,寫妻子心性淺薄,不重誓約。妻子「心性近」,這裡卻用了「養成」一詞,也就是說妻子的這種心性是婚後養成的,這說明柳永在責怪妻子的同時也在責怪自己,因為自己的「多方憐愛」,才導致妻子的「心性近」。儘管如此,兩人的矛盾似乎已不可調和,「漸作分飛計料」,已經有了分手的打算了。
詞的下片寫詞人與妻子分開之後,漸漸感覺後悔。「稍覺因情難供」二句接上片寫其發生矛盾之後的心態,詞人因為愛情難以維持而急惱。然而接下來,「爭克罷同歡笑」詞筆一轉,以反問的語氣說自己怎能忘記之前一起有過的歡笑,這段感情自己雖然使自己急惱卻是難以中止。「已是斷弦尤續」二句又進一步,以「斷弦」和「覆水」兩句俗語寫兩人的愛情已無法挽回。如此反覆,生動地寫出了詞人心理的曲折心路。「常向人前誦談」二句轉而寫妻子,妻子常常向別人述說兩人曾經的往事,又時常寄信過來。兩人似乎都有悔意,所謂打不散的夫妻,於此可見一斑。「漫悔懊」二句又折回來,思索這段感情究竟因何步入了這般不可收拾的地步。
整首詞一步一進,一步一轉,在記寫這段愛情經歷的同時,又抒發着內心的惋惜與自責。這樣一首詞,雖沒多大意義,也算不上什麼好詞,但寫的真實、自然,平常人的情感,平民化的內容,世俗化的語言,富有生活氣息。▲
葉嘉瑩 等.柳永詞新釋輯評.北京市:中華書局,2005年1月第1版:373-375
此詞應為柳永第一次離京不久之後創作的。觀詞中內容,應為柳永憶妻之妻,而他的妻子似乎是一位非凡的美女,但是卻不夠「賢惠」,兩人之間曾有過矛盾,以至於「漸作分飛計料」,然而鬧過之後,妻子「時傳音耗」,柳永自己也「悔懊」,反問自己「此事何時壞了」。
薛瑞生.柳永詞選.北京市:中華書局,2005年1月第1版:32-34
佇立長堤,淡盪晚風起。
驟雨歇,極目蕭疏,塞柳萬株,掩映箭波千里。
走舟車向此,人人奔名競利。
念盪子、終日驅驅,爭覺鄉關轉迢遞。
何意。
繡閣輕拋,錦字難逢,等閒度歲。
奈泛泛旅跡,厭厭病緒,邇來諳盡,宦遊滋味。
此情懷、縱寫香箋,憑誰與寄。
算孟光、爭得知我,繼日添憔悴。
別岸扁舟三兩隻。
葭葦蕭蕭風淅淅。
沙汀宿雁破煙飛,溪橋殘月和霜白。
漸漸分曙色。
路遙山遠多行役。
往來人,只輪雙槳,儘是利名客。
一望鄉關煙水隔。
轉覺歸心生羽翼。
愁雲恨雨兩牽縈,新春殘臘相催逼。
歲華都瞬息。
浪萍風梗誠何益。
歸去來,玉樓深處,有個人相憶。
凍雲黯淡天氣,扁舟一葉,乘興離江渚。
渡萬壑千岩,越溪深處。
怒濤漸息,樵風乍起,更聞商旅相呼。
片帆高舉。
泛畫鷁、翩翩過南浦。
望中酒旆閃閃,一簇煙村,數行霜樹。
殘日下,漁人鳴榔歸去。
敗荷零落,衰楊掩映,岸邊兩兩三三,浣沙游女。
避行客、含羞笑相語。
到此因念,繡閣輕拋,浪萍難駐。
嘆後約丁寧竟何據。
慘離懷,空恨歲晚歸期阻。
凝淚眼、杳杳神京路。
斷鴻聲遠長天暮。
宴堂深。軒楹雨,輕壓暑氣低沈。花洞彩舟泛斝,坐繞清潯。楚颱風快,湘簟冷、永日披襟。坐久覺、疏弦脆管,時換新音。越娥蘭態蕙心。逞妖艷、昵歡邀寵難禁。筵上笑歌間發,舄履交侵。醉鄉歸處,須盡興、滿酌高吟。向此免、名韁利鎖,虛費光陰。
憶繡衾相向輕輕語。屏山掩、紅蠟長明,金獸盛熏蘭炷。何期到此,酒態花情頓孤負。柔腸斷、還是黃昏,那更滿庭風雨。
聽空階和漏,碎聲斗滴愁眉聚。算伊還共誰人,爭知此冤苦。念千里煙波,迢迢前約,舊歡慵省,一向無心緒。
宴堂深。軒楹雨,輕壓暑氣低沈。花洞彩舟泛斝,坐繞清潯。楚颱風快,湘簟冷、永日披襟。坐久覺、疏弦脆管,時換新音。
越娥蘭態蕙心。逞妖艷、昵歡邀寵難禁。筵上笑歌間發,舄履交侵。醉鄉歸處,須盡興、滿酌高吟。向此免、名韁利鎖,虛費光陰。
情深語切。奈關河遠,去去難歇。離愁正苦未盡,東方欲曙,雄雞催發。
相送小橋流水,更霜氣寒噎。漸天外、西北峰頭,曉日明明照空闊。
登高望遠空傷別。又匆匆、過了黃花節。思量著愁何處,難拘管、斷腸風月。
滿目秋光,只恨重山疊巘誰設。便織盡、錦字回文,空向盤中說。