首頁 / 宋代 / 李清照 / 多麗·詠白菊
拼 译 译

《多麗·詠白菊》

李清照 〔宋代〕

小樓寒,夜長簾幕低垂。

恨蕭蕭、無情風雨,夜來揉損瓊肌。

也不似、貴妃醉臉,也不似、孫壽愁眉。

韓令偷香,徐娘傅粉,莫將比擬未新奇。

細看取、屈平陶令,風韻正相宜。

微風起,清芬醞藉,不減酴醿。

漸秋闌、雪清玉瘦,向人無限依依。

似愁凝、漢皋解佩,似淚灑、紈扇題詩。

朗月清風,濃煙暗雨,天教憔悴度芳姿。

縱愛惜、不知從此,留得幾多時。

人情好,何須更憶,澤畔東籬。

多麗·詠白菊 - 譯文及註釋

譯文長夜裡,雖然放下了簾幕,小樓上依舊寒氣逼人。可恨那蕭蕭颯颯的無情風雨,在夜裡摧殘着如玉的白菊。 看那白菊,不似楊貴妃的微紅醉臉,也不似孫壽的嬌柔愁眉。韓令偷香,徐娘傅粉,他們的行徑都不能拿來與白菊相比。細細看着,屈原和陶令,孤傲高潔的品性正與白菊相宜。微風吹起,白菊的清香蘊藉,絲毫不亞於淡雅的荼蘼。秋天將盡,白菊愈發顯得雪清玉瘦,似向人流露出它無限依戀的惜別情懷。你看它似憂愁凝聚,在漢皋解佩;似淚灑於紈扇題詩。有時是明月清風,有時是濃霧秋雨,老天讓白菊在日益憔悴中度盡芳姿。我縱然愛惜,但不知從此還能將它留下多少時候。唉!世人如果都曉得愛護、欣賞,又何須再去追憶、強調屈原和陶淵明的愛菊呢?

注釋多麗:詞牌名,一名「鴨頭綠」,一名「隴頭泉」,139字。此詞是《漱玉詞》中最長的一首。瀟瀟:疾厲的風雨聲。一作「蕭蕭」。瓊肌:指花瓣像玉一般的白菊。貴妃醉臉:此句意謂:楊貴妃醉酒以後的臉蛋兒,就像李正封詩中的牡丹花那樣嬌艷動人。韓令偷香:韓令,指韓壽。徐娘傅粉:徐娘,指梁元帝的妃子徐昭佩。看取:看着。取,語助詞。屈平陶令:屈平是屈原的名,字原,又自名正則,字靈均。陶令:指陶淵明,一名潛,字元亮,曾任彭澤令。蘊藉(yùn jiè):寬和有涵容。酴醾(tú mí):即荼蘼,花名,初夏開白色花。秋闌:秋深。瘦:一作「度」。漢皋(gāo)解佩:漢皋,山名,在今湖北襄陽西北。佩:古人衣帶上的玉飾。此處當指男子有外遇。紈(wán)扇題詩:紈扇,細絹製成的團扇。澤畔東籬:指代屈原、陶潛二位愛菊的詩人。▲

陳祖美.李清照作品賞析集.成都:巴蜀書社,1992:62-66

多麗·詠白菊 - 賞析

在李清照的詞中,「花」是出現得最多的意象。她筆下的花,不僅有人的情志,如「寵柳嬌花」(《念奴嬌·蕭條庭院》),「梅心驚破」(《孤雁兒·藤床紙帳朝眠起》);而且有眉、腮,如「柳眼梅腮」(《蝶戀花·暖雨晴風初破凍》);有肌骨,如「玉骨冰肌」(《瑞鷓鴣·雙銀杏》);因而也有肥瘦,如「綠肥紅瘦」(《如夢令·昨夜雨疏風驟》)。菊花纖細,這裡就用「揉損瓊肌」來描寫菊花的纖纖玉骨。然後進一步用四個歷史人物來作類比反襯。貴妃醉臉,是對牡丹的比喻。李正封《詠牡丹》有「國色朝酣酒,天香夜染衣」,唐玄宗認為可比楊妃醉酒(見《松窗雜錄》)。作者通過鋪陳貴妃、孫壽、韓令、徐娘等典故,來說明白菊既不似楊妃之富貴豐腴,更不似孫壽之妖嬈作態。其香幽遠,不似韓壽之香異味襲人;其色瑩白,不似徐娘之白,傅粉爭妍。她是屈子所餐,陶潛所采。屈原《離騷》有「朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英」;陶淵明《飲酒》之五有「採菊東籬下,悠然見南山」。細賞此花,如對直臣高士,香淡風微,清芬醞藉,不減於酴釄。酴釄,即荼蘼花,花黃如酒,開於春末。

下片續寫,用一「漸」字表示時間推移,秋闌菊悴。「雪清玉瘦」呼應「揉損瓊肌」,緊扣白菊在風雨中掙扎自立從開到謝的神態。這裡不說人對殘菊的依戀,反說菊愁凝淚灑,依依惜別。用班婕妤「漢皋解佩」的典故,以「秋扇見捐」自喻。這兩個典說的都是得而復失、愛而遭棄的失落、捐棄的悲哀。悵惘之情,融入朗月清風,濃煙暗雨之中,又通過這既清朗、又迷離的境界具象化。同時,它又暗示了,菊既不同流俗,就只能在此清幽高潔,又迷濛暗淡之境中任芳姿憔悴。

詞人不勝惜花、自惜之情,倒折出縱使憐愛之極,亦不能留花片時。情不能堪處,忽宕開作曠達語:只要人情自適其適,應時菊賞,且休憶他屈子忠貞,行吟澤畔;陶潛放逸,採菊東籬。▲

陳祖美.李清照作品賞析集.成都:巴蜀書社,1992:62-66

多麗·詠白菊 - 創作背影

此詞當為李清照前期的作品。陳祖美《李清照簡明年表》:宋徽宗崇寧三年(1104年),李清照為黨禍之鬆緊所左右,時居汴京,時返濟南原籍。作《小重山》《多麗》等。一說此詞作於大觀元年(1107年)。

陳祖美.李清照作品賞析集.成都:巴蜀書社,1992:251

李清照

作者:李清照

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有「千古第一才女」之稱。所作詞,前期多寫其悠閒生活,後期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞「別是一家」之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。後人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。 

李清照其它诗文

《夏日絕句》

李清照 〔宋代〕

生當作人傑,死亦為鬼雄。

至今思項羽,不肯過江東。

《漁家傲·天接雲濤連曉》

李清照 〔宋代〕

天接雲濤連曉霧,星河欲轉千帆舞。

仿佛夢魂歸帝所。

聞天語,殷勤問我歸何處。

我報路長嗟日暮,學詩謾有驚人句。

九萬里風鵬正舉。

風休住,蓬舟吹取三山去!。

《滿庭芳·小閣藏春》

李清照 〔宋代〕

小閣藏春,閒窗鎖晝,畫堂無限深幽。

篆香燒盡,日影下簾鈎。

手種江梅漸好,又何必、臨水登樓。

無人到,寂寥渾似,何遜在揚州。

從來,知韻勝,難堪雨藉,不耐風揉。

更誰家橫笛,吹動濃愁。

莫恨香消雪減,須信道、掃跡情留。

難言處,良宵淡月,疏影尚風流。

《浣溪沙·髻子傷春慵更梳》

李清照 〔宋代〕

髻子傷春慵更梳。

晚風庭院落梅初。

淡雲來往月疏疏。

玉鴨熏爐閒瑞腦,朱櫻斗帳掩流蘇。

通犀還解辟寒無。

《雙調憶王孫•賞荷》

李清照 〔宋代〕

湖上風來波浩渺。

秋已暮、紅稀香少。

水光山色與人親,說不盡、無窮好。

蓮子已成荷葉老。

青露洗、蘋花汀草。

眠沙鷗鷺不回頭,似也恨、人歸早。

《減字木蘭花·賣花擔上》

李清照 〔宋代〕

賣花擔上。

買得一枝春欲放。

淚染輕勻。

猶帶彤霞曉露痕。

怕郎猜道。

奴面不如花面好。

雲鬢斜簪。

徒要教郎比並看。

《永遇樂·落日熔金》

李清照 〔宋代〕

落日熔金,暮雲合璧,人在何處。

染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許。

元宵佳節,融和天氣,次第豈無風雨。

來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。

中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。

鋪翠冠兒,捻金雪柳,簇帶爭濟楚。

如今憔悴,風鬟霜鬢,怕見夜間出去。

不如向、簾兒底下,聽人笑語。

《醉花陰·薄霧濃雲愁永晝》

李清照 〔宋代〕

薄霧濃雲愁永晝,瑞腦銷金獸。

佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。

《如夢令·昨夜雨疏風驟》

李清照 〔宋代〕

昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。

試問捲簾人,卻道海棠依舊。

知否,知否?應是綠肥紅瘦。

《孤雁兒·世人作梅詩》

李清照 〔宋代〕

世人作梅詞,下筆便俗。予試作一篇,乃知前言不妄耳。藤床紙帳朝眠起。說不盡、無佳思。沈香斷續玉爐寒,伴我情懷如水。笛聲三弄,梅心驚破,多少春情意。

小風疏雨蕭蕭地。又催下、千行淚。吹簫人去玉樓空,腸斷與誰同倚。一枝折得,人間天上,沒個人堪寄。 

复制

《試問捲簾人,卻道海棠依舊。》

李清照 〔宋代〕

昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問捲簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。

复制

《蝶戀花 上巳召親族》

李清照 〔宋代〕

永夜懨懨歡意少,

空夢長安,

認取長安道。

為報今年春色好,

花光月影宜相照。

隨意杯盤雖草草,

酒美梅酸,

恰稱人懷抱。

醉里插花花莫笑,

可憐春似人將老。

复制