譯文記得去年的今夜,我們在月明花嬌的萬樹叢中舉杯歡飲,一同進入醉鄉。而今年今夜,只有我一個停立江邊,心情無比惆帳。月色朦朧,長堤昏昏暗暗,岸上垂柳搖曳的陰影遮住了停靠江邊的小船。遠遊的故人你現在何處?請江月把我的離愁帶往江外我那好友居住的地方。預想來年百花吐艷的時節,我還會像今年這樣,更加深情地追憶去年呢!
注釋月暗:昏暗,不明亮。江外:指長江以南地區。因從中原看出來,江南地帶地處長江以外。故稱「江外」,亦作「江表」。來歲:來年,下一年。
林霄.《唐宋元明清名家詞選》.貴陽:貴州民族出版社,2005:156
王友勝.《唐宋詞選》.西安:太白文藝出版社,2004:160
陸林.《宋詞(白話解說)》.北京:北京師範大學出版社,1992:161
此詞約作於北宋滅亡,宋室南渡以後。
成綬台,程序.《歷代長江詞曲賞析》.北京:長江出版社,2008:65-66
憶子丱角時,單衣小襦褂。
見我不能拜,笑語多自誤。
初看讀孝經,旋即絕文字。
先姑謂我言,爾曹頗相似。
悠悠二十年,歷歷眼中事。
江河坐乖隔,清□謾佳句。
堂堂曾定州,許爾天下士。
自爾憂患多,頗復慰漂寓。
故人薄□腸,子猶披情素。
胸次磈礧盡,皆是濟世具。
從來人中英,俗子眼中刺。
子行多邅回,無與此曹遇。
君不見渭川之陰臥龍橫千秋,貌取者誰文湖州。
十年筆意閉黃壤,只今妙手唯楊侯。楊侯畫竹盡真跡,功奪造化令人愁。
滿堂回頭看下筆,擾擾雲煙亂晴日。大叢縱橫高入雲,斜風落葉秋紛紛。
小叢攲傾病無力,傍水長根走蒼石。門前車馬汗成川,何得陰風動高壁。
楊侯嘻笑辭未工,此意不與丹青同。粉黛初數無一錢費,酒炙能使千家空。
襪材遠寄動盈屋,我子畫無由窮。剡溪寒藤不難致,須君放手為雙叢。
須君放手為雙叢,與我俱隱南山中。