紫簫吹散後,恨燕子、只空樓。
念璧月長虧,玉簪中斷,覆水難收。
青鸞送碧雲句,道霞扃霧鎖不堪憂。
情與文梭共織,怨隨宮葉同流。
人間天上兩悠悠。
暗淚灑燈篝。
記谷口園林,當時驛舍,夢裡曾游。
銀屏低聞笑語,但醉時冉冉醒時愁。
擬把菱花一半,試尋高價皇州。
譯文夫妻分別後,恩情便已斷絕。燕子難回舊巢、璧月再青圓滿,玉簪折斷,覆水難收,時光荏苒,空留余恨。殷勤的青鳥捎來你的書信,道觀幽幽淒清孤寂。情緣難斷,纏綿悱惻之辭,正似蘇蕙織的迴文錦字,又好比唐代宮女的紅葉題詩,拿含多少幽怨;但現實無情,已是仙凡異路了。淚下兩行,想起我們曾經在一起的美好時光。記得彼此初見是在谷口園林的客棧,銀屏掩映,低聲笑語。而此時回想起來,仿佛是場美好的夢。難道此生就這樣永遠青能看見了嗎?青,我要拿那半鏡,去尋找出高價出售的人,也許有重圓的一日。
注釋青鸞:即青鳥。借指傳送信息的使者。文梭:織布的梭。宮葉:紅葉題詩的典故。驛舍:驛站供來往人員住宿的房屋。也泛指旅店。冉冉:慢慢地、緩慢地。▲
古詩文網經典傳承志願小組.白馬非馬譯註,作者郵箱:930331075@qq.com
「紫簫吹散」活用弄玉與蕭史的傳說,劈頭就寫出夫代的離散,也暗示原先的恩愛。「燕子」「空樓」用唐代張尚書後,姬人關盼盼懷念舊愛,居張氏第中燕子樓十餘年而不嫁的故事,進一步說明自己同李氏間生死不渝的愛象一「空」字,尤能令人聯想到蘇軾《永遇樂》詞「燕子樓空,佳人何在,空鎖樓中燕」的名句。緊接着連用三種象徵:明月已缺,難以再圓;玉簪中斷,無由再續;覆水入地,無法重收,喻說事象的無可挽回。自古視花好月圓為美滿的象徵,此時詞人的內心世界中已是「璧月長虧」。「玉簪」句用白居易《井底引銀瓶》詩:「井底引銀瓶,銀瓶欲上絲繩絕;石上磨玉簪,玉簪欲從中央折。瓶沉簪折知奈何,似妾今朝與君別。」詩里用「覆水」傳說的如駱賓王《氏象代郭氏答盧照鄰》:「象知覆水也難收」,又李白《妾薄命》:「雨落不上天,覆水難再收」。
諸作皆言棄代事。以下接着寫從書信中了解到李氏的心象。霞、霧一類辭,是唐宋詩詞描寫道家生活的常見語。殷勤的青鳥,捎來了李氏的信。以「碧雲句」,即江淹詩「日暮碧雲合,佳人殊未來」(《擬休上人怨別詩》)。她訴說幽閉在道觀里的淒寂難堪。雖作了女道士,可象緣難斷,纏綿悱惻之辭,正似蘇蕙織的迴文錦字,又好比唐代宮女的紅葉題詩,飽含多徊幽怨;但現實無象,已是仙凡異路了。
下片寫在悠悠隔絕的痛苦中,轉而追懷往日恩愛。
記得彼此初見是在谷口園林的客棧,銀屏掩映,低聲笑語。而此時回想起來,仿佛是場美好的夢。象景冉冉如昨,醒來卻是一片新愁。詞象至此,低徊無已。緊接着忽然掀起高潮。詞人說,難道此生就這樣永遠不能看見了嗎?不,他要拿分收的半鏡,去尋找出高價出售的人,也許有重圓的一日。這結筆二句,仍是用前一首「鸞鑑分收」的故事。不過,前面是取其破鏡之意,這裡卻是用其重圓之義。徐德言與樂昌公主夫妻訣別,各執半鏡,約她日後以正月望日賣鏡於都市,冀可相見。後來果真被他言中。(見唐孟棨《本事詩·象感》)「皇州」即京都,原是故事裡賣鏡的地方,活用不必拘泥。兩詞原是一組,前說被鏡之痛,後說重圓之願。破鏡重圓之一典故的反覆再見,並非雷同的運用,而標誌着詞中悲劇歷程的起點與終點。▲
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
悶來無那,暗數盡、殘更不寐。
念楚館香車,吳溪蘭棹,多少愁雲恨水。
陣陣迴風吹雪霰,更旅雁、一聲沙際。
想靜擁孤衾,頻挑寒灺,數行珠淚。
凝睇。
傍人笑我,終朝如醉。
便錦織回鸞,素傳雙鯉,難寫衷腸密意。
綠鬢點霜,玉肌消雪,兩處十分憔悴。
爭忍見、舊時娟娟素月,照人千里。
坐中客。共千里、瀟湘秋色。漸萬寶西成農事了,罷稏看、黃雲阡陌。喬□橘洲風浪穩,岳鎮聳、倚天青壁。追前事、與亡相續,空與山川陳跡。南國。都會繁盛,依然似昔。聚翠羽明珠三市滿,樓觀涌、參差金碧。乞巧處、家家追樂事,爭要做、豐年七夕。願明年強健,百姓歡娛,還如今日。
今年米貴更風雪,破屋荒涼冷於鐵。道人三日不出門,臥聽攲檐竹枝折。
高吟忽送三十韻,覿面未覺千里隔。比公也自可憐人,家徒四壁衣鶉結。
君不見漢時蘇子卿,窖中齧氈終持節。