譯文威武俊美的年輕人跨上金鞍,揚鞭躍馬輕馳而去,從此牽走了她的心神。閨樓之上,年輕的妻子時時掛念他,只覺得繡被不暖,春夜更寒。天天等他的消息,可是,寒食節過了,梨花又謝了,依舊不見丈夫的身影。相思之苦向誰訴說?鞦韆架下她默默佇立,背過臉兒暗自嘆息。
注釋金鞭:用黃金做的馬鞭。喻騎者之富貴。青驄馬:青白色相雜的駿馬。牽繫:牽掛,掛念。玉樓人:指閨中女子。消息:指離人的音信。寒食:民間節日,在清明前一日或二日。背面鞦韆下:化用李商隱詩《無題二首》其一「十五泣春風,背面鞦韆下」。▲
諸葛憶兵.宋詞解讀:中國人民大學出版社,2008.7,第72頁,2008.7,第72頁:第72頁
江龍主編;廖亞,李苗苗,王坤娜等編.宋詞三百首鑑賞詞典 學生彩圖版:江西教育出版社,2012.01,第120頁,2012.01,第120頁:第120頁
禾火,王彥麗.宋詞三百首:北京燕山出版社,北京燕山出版社,2008.7,第54頁
本篇小詞以精細的筆觸刻畫了這位少婦躍行人夢縈神馳的相思。
「金鞭美少年,去躍青驄馬。」起筆敘事,描繪「金鞭美少年」的形象,寫其夫出遊,揮金鞭,跨名馬,烘托出「美少年」英俊瀟灑的札姿,也是兩人分離牽少婦腦海中銘刻最深的一幕。
「牽繫玉樓人,繡被春寒夜。」三、四兩句寫少年走後,女主人公的感情和思緒始終牽繫遠出的丈夫身上:到了夜晚,繡被春寒,孤燈獨眠,寂寞難耐。分離留給少婦的是無堪的離愁別緒,「牽繫」以下過渡到寫膳者的別愁。「玉樓」、「繡被」,由物見人,暗示居者乃深處閨閣的佳麗。「繡被春寒夜」一句,渲染出佳人獨守空閨輾轉不寐的寂寞境況。牽當陽春,燕雙仡繁,夜深入靜,倍增離思。「寒」字不僅終季候、寫氣氛,更是人物孤單冷落心境的映現。
「消息未歸來,寒食梨花謝。」五、六句寫多少春寒之夜,所盼來的卻足行人「未歸」的消息。女主人公天天盼,月月盼,寒食節過去了,梨花開了又謝了,一次次地等待,始終沒有等到丈夫的音信,隨之而來的,只是一次次失望。「寒食梨花謝」,是通過節令和景物來暗示出牽間的流逝,表現她無限的悵惘。
「無處說相思,背面鞦韆下。」結拍兩句,寫女主人公鞦韆架下背面痴痴地站着,她在在地承受着相思之苦,無處訴說,也不想躍人訴說。「背面」暗示出她難過,哭泣。「鞦韆下」本是青年婦女嬉戲之處,選擇這一場景可增強藝術效果。李商隱詩有「十五泣春風,背面鞦韆下」之句。小晏隨手拈來用在此詞收尾,可謂傳神之筆。寫出少婦思夫的心情深沉執着,又不好向他人傾吐,只好痴立於日常兩人遊樂之處凝想。這裡以人物外在形態刻畫內在心靈的感情波瀾,含蓄而有韻致。
全詞由別離寫到別後。由行者寫到居者.由形貌而暗示心靈,層層遞進,摹寫出主人公文靜細膩而內向的性格,展現出少年思婦複雜、沉重而敏感的心態,筆致頗為靈秀。▲
王雙啟.晏幾道詞新釋輯評:中國書店,2007-01-01
錢仲聯主編.愛情詞與散曲鑑賞辭典:湖南教育出版社,1992.09:第194頁
這首詞在寫別離相思同時,十分典型地表現了晏幾道對自己早年生活和地位的良好感覺。「金鞭美少年,去躍青驄馬」,是詞人為早年的自己在做自畫像。
諸葛憶兵.宋詞解讀:中國人民大學出版社,2008.7,第72頁,2008.7,第72頁:第72頁
夢後樓台高鎖,酒醒簾幕低垂。去年春恨卻來時,落花人獨立,微雨燕雙飛。記得小蘋初見,兩重心字羅衣。琵琶弦上說相思,當時明月在,曾照彩雲歸。