首頁 / 宋代 / 李清照 / 添字醜奴兒·窗前誰種芭蕉樹
拼 译 译

《添字醜奴兒·窗前誰種芭蕉樹》

李清照 〔宋代〕

窗前誰種芭蕉樹,陰滿中庭。

陰滿中庭。

葉葉心心,舒捲有餘清。

傷心枕上三更雨,點滴霖霪。

點滴霖霪。

愁損北人,不慣起來聽。

添字醜奴兒·窗前誰種芭蕉樹 - 譯文及註釋

譯文不知是誰在窗前種下的芭蕉樹,一片濃陰,遮蓋了整個院落。葉片和不斷伸展的葉心相互依戀,一張張,一面面,遮蔽了庭院。滿懷愁情,無法入睡,偏偏又在三更時分下起了雨,點點滴滴,響個不停。雨聲淅瀝,不停敲打着我的心扉。我聽不慣,於是披衣起床。

注釋添字醜奴兒:詞牌名。一作「添字採桑子」。「醜奴兒」與「採桑子」同調而異名。添字:在此詞中具體表現為——在「醜奴兒」原調上下片的第四句各添入二字,由原來的七字句,改組為四字、五字兩句。增字後,音節和樂句亦相應發生了變化。中庭:庭院裡。舒捲:一作「舒展」,在此可一詞兩用,舒,以狀蕉葉;卷,以狀蕉心。且卷,有通「婘」之訓,謂好貌。餘清:此據王學初《李清照集校注》和吳熊和《唐宋詞通論》,此首斷句亦從吳著。「餘清」,今本多作「餘情」,「情」字在此其意似欠當,因此詞上片旨在詠物並非簡單的擬人之法。餘清,意謂蕉葉舒捲;蕉心貽人以清涼舒適之感。視「清」字為「情」字的諧音,其意似勝於徑用「餘情」二字。霖霪:本為久雨,此處指接連不斷的雨聲。▲

吳熊和 .唐宋詞通論 .杭州 :浙江古籍出版社 ,1989年第2版 :119 .

李靜 等 .唐詩宋詞鑑賞大全集 .北京 :華文出版社 ,2009 :309 .

添字醜奴兒·窗前誰種芭蕉樹 - 賞析

這首詞作於南渡以後,通過雨打芭蕉引起的愁思,表達作者思念故的、故鄉的深情。上片詠物,借芭蕉展心,反襯自己愁懷永結、鬱鬱寡歡的心情和意緒。首句「窗前誰種芭蕉樹分,似在詢問,似在埋怨,無人回答,也無須回答。秋而通過這一設問,自秋而秋地將讀者的視線引向南方特有的芭蕉庭院。接着,再抓住芭蕉葉心長卷、葉大多蔭的特點加以詠寫。蕉心長卷,一葉葉,一層層,不斷地向外舒展。闊大的蕉葉,似巨掌,似綠扇,一張張,一面面,伸向空間,布滿庭院,散發着清秀,點綴着南的的夏秋。第二句「陰滿中庭分形象而逼真地描繪出這一景象。第三句重複上句,再用一個「陰滿中庭分進行吟詠,使人如臨庭前,如立窗下,身受綠葉的遮蔽,進而注視到蕉葉的舒捲。「葉葉心心,舒展有餘情分,歇拍二句寄情於物,寓情於景。「葉葉分與「心心分,兩對疊字連用,一面從聽覺方面形成應接不暇之感,—面從視覺印象方面,向人展示蕉葉不斷舒展的動態。而蕉心常卷,猶如愁情無極,嫩黃淺綠的蕉心中,緊裹着綿綿不盡的情思。全詞篇幅短小而情意深蘊。語言明白曉暢,能充分運用雙聲疊韻、重言疊句以及設問和口語的長處,形成參差錯落、頓挫有致的韻律;又能抓住芭蕉的形象特徵,採用即景抒情,寓情於物,觸景生情,寓情於景的寫作手法,抒發的破家亡後難言的傷痛;用筆輕靈而感情凝重,體現出漱玉詞語新意雋、頓挫有致的優點。▲

蔣哲倫 等 .李清照詞鑑賞 .濟南 :齊魯書社 ,1986 :128-129 .

添字醜奴兒·窗前誰種芭蕉樹 - 創作背影

這首詞寫於詞人南渡之後。根據蔡中民的觀點「深情苦調,楚哀動人,當是建炎三年其夫趙明誠死後所作」(《百家唐宋詞新話》)可知此詞創作時間在公元公元1129年(建炎三年)之後。

李靜 等.唐詩宋詞鑑賞大全集.北京:華文出版社,2009:309

李清照

作者:李清照

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有「千古第一才女」之稱。所作詞,前期多寫其悠閒生活,後期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞「別是一家」之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。後人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。 

李清照其它诗文

《菩薩蠻·風柔日薄春猶早》

李清照 〔宋代〕

風柔日薄春猶早,夾衫乍著心情好。

睡起覺微寒,梅花鬢上殘。

故鄉何處是,忘了除非醉。

沉水臥時燒,香消酒未消。

 。

《轉調滿庭芳·芳草池塘》

李清照 〔宋代〕

芳草池塘,綠陰庭院,晚晴寒透窗紗。

玉鈎金鎖,管是客來唦。

寂寞尊前席上,唯愁海角天涯。

能留否?酴釄落盡,猶賴有梨花。

當年曾勝賞,生香熏袖,活火分茶。

極目猶龍驕馬,流水輕車。

不怕風狂雨驟,恰才稱,煮酒箋花。

如今也,不成懷抱,得似舊時那?。

《永遇樂·落日熔金》

李清照 〔宋代〕

落日熔金,暮雲合璧,人在何處。

染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許。

元宵佳節,融和天氣,次第豈無風雨。

來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。

中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。

鋪翠冠兒,捻金雪柳,簇帶爭濟楚。

如今憔悴,風鬟霜鬢,怕見夜間出去。

不如向、簾兒底下,聽人笑語。

《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》

李清照 〔宋代〕

紅藕香殘玉簟秋。

輕解羅裳,獨上蘭舟。

雲中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。

花自飄零水自流。

一種相思,兩處閒愁。

此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。

《臨江仙·庭院深深深幾》

李清照 〔宋代〕

歐陽公作《蝶戀花》,有「深深深幾許」之句,予酷愛之。

用其語作「庭院深深」數闋,其聲即舊《臨江仙》也。

庭院深深深幾許?雲窗霧閣常扃。

柳梢梅萼漸分明。

春歸秣陵樹,人老建康城。

感月吟風多少事,如今老去無成。

誰憐憔悴更凋零。

試燈無意思,踏雪沒心情。

《蝶戀花·淚濕羅衣脂粉滿》

李清照 〔宋代〕

淚濕羅衣脂粉滿。四疊陽關,唱到千千遍。人道山長水又斷。蕭蕭微雨聞孤館。

惜別傷離方寸亂。忘了臨行,酒盞深和淺。好把音書憑過雁。東萊不似蓬萊遠。

复制

《昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。》

李清照 〔宋代〕

昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問捲簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。

复制

《天與秋光,轉轉情傷。探金英、知近重陽。》

李清照 〔宋代〕

天與秋光,轉轉情傷。探金英、知近重陽。薄衣初試,綠蟻初嘗。漸一番風、一番雨、一番涼。黃昏院落,恓恓惶惶。酒醒時、往事愁腸。那堪永夜,明月空床。聞砧聲搗、蛩聲細、漏聲長。

复制

《梅定妒,菊應羞,畫欄開處冠中秋。》

李清照 〔宋代〕

暗淡輕黃體性柔,情疏跡遠只香留。何須淺碧輕紅色,自是花中第一流。梅定妒,菊應羞,畫欄開處冠中秋。騷人可煞無情思,何事當年不見收。

复制

《春風送庭燎,不復用沈香。》

李清照 〔宋代〕

莫進黃金簟,新除玉局床。春風送庭燎,不復用沈香。

复制

《多麗·小樓寒》

李清照 〔宋代〕

小樓寒,

夜長簾幕低垂。

恨瀟瀟[1]無情風雨,

夜來揉損瓊肌。

也不似貴妃醉臉,

也不似孫壽愁眉。

韓令偷香,

徐娘傅粉,

莫將比擬未新奇,

細看取[2],

屈平陶令,

風韻正相宜。

微風起,

清芬醞藉[3],

不減酴釄[4]。

漸秋闌[5],

雪清玉瘦,

向人無限依依。

似愁凝漢臯解佩[6],

似淚灑紈扇題詩[7]。

朗月清風,

濃煙暗雨,

天教憔悴瘦[8]芳姿。

縱愛惜,

不知從此,

留得幾多時。

人情好,

何須更憶,

澤畔東籬。

复制

《句 其一》

李清照 〔宋代〕

南渡衣冠欠王導,北來消息少劉琨。

复制