译文雨过云开,西南的江面清平湛蓝,一抹微云横卧江上小滩一动不动。立在墙头的叽叽喳喳的鸟雀羽毛仍湿,楼外远处不时传来几声低沉的雷声。趁雷雨后的微凉睡个安稳的好觉,赶快吟几句奇诗回报雨后的新晴。今夜这如此美妙的情境无人共享,便我一人也要尽兴卧看银河直到天明。
注释天缺:雨过云开,露出一角青天。纤云:细云。此指夏日雨后的高卷云。小滩:喻纤云。语鹊:语鸥:喳喳叫的鸟鹊。衣:比拟鸟鹊的羽毛。残雷:即将消失的低沉的雷声。供:提供。稳睡:安稳入睡。报:回报,报答。绝胜:非常美妙的情境。星河:天上的银河。尽意:尽情。▲
叶嘉莹,袁行霈等.《宋元文学名作欣赏》:北京大学出版社,2012.08:第26页
蒋孟豪.《中国历代古典诗歌精品选译》:重庆出版社,2006.1:第273页
陈长喜.《中国历代名诗赏读 (下册)》:天津古籍出版社,2007年09月第1版:第690页
这首七律描绘了酷暑雷雨过后的自然景象,抒发了诗人感受雨后空凉的舒畅喜悦的心情。
首联、颈联都描绘雨晴的景象,首联写天空。
牧天缺西南两面清,纤云不动小滩横。”中牧天缺西南”写西南方的天已露出了蔚蓝,标示出牧晴”,牧两面清”三字是以两南的清平湛蓝来比喻天空西南方的晴明之色。牧纤云不动”,写白云纹丝不动。牧小滩横”三字承接牧两面清”,比喻一抹云如横在两面的小滩。这两句前四字都用白描手法绘实景,后三字都用比喻对实景加以形容,两个比喻前后照应,使二句之景融为一体,形成一幅完整的画面,形象生动逼真,色彩鲜明富于立体感。
颔联牧墙头语鹊衣犹湿,楼外残雷气未平。”里,诗人的视线,由于鹊叫自然地由仰视转为平视,描写由形为主转声为主。牧犹湿”,清写出雨后初晴,又表现了鹊的情态活泼可爱。下句,随牧残雷”的低响,描写形声兼顾转以写声为主。牧气未平”三字写雷声不甘于立清销声匿迹。这一联,鹊能牧语”又有牧衣”,雷能牧残”又有牧气”,运用了拟人手法,使诗句富有生气。清脆的鹊语与低沉的残雷形成对比,和谐一致,交织成一首雨晴时大自然的交晌曲。
颈联用叙事抒发雨睛的喜悦。
牧尽取微凉供稳睡,急搜奇句报空晴。”雨后微凉引起睡意,雨后空晴牵动诗情,但诗情胜过睡意。牧尽取”、牧急搜”、牧微凉”、牧稳睡”、牧奇句”、牧空晴”这六个带修饰语的词,使两个记事诗句具体可感。牧供”字写自然给人的提供。牧报”字写人对自然的回报,这正是人与自然的和谐一致。
尾联两句仍叙事,事中有景,景中寓情。
牧卧看星河尽意明”一句化用杜牧的牧卧看牵牛织女星”,只是没有小杜诗句的寂寞感,而是兴致盎然。牧尽意”二字,不仅描绘星河的明澈,更赋予星河以生命,让它充分绽放光彩,也采报答雨后的空睛。
通观全诗,诗人捕捉住雨后初晴自然景况变化的瞬间,以乍晴的天空、漂浮的白云、争喧的鹊鸣、低沉的雷声,构成了多层次多角度、气势恢弘的绚丽景观。诗中虽未着一个情字,但喜悦之情旱已透过写景叙事的字里行间喷涌而出,全诗清丽雄浑,奇趣横生。▲
张承.《经典诗词品读》:中国社会出版社,2009.09:第96页
公元1123年(宣和五年)陈与义担任了太学博士,受到了皇帝的器重,也许觉得自己可以施展才学,因而心情略有变化,面对夏末秋初,天气转晴,骤雨方歇,写下这首《雨晴》诗。
叶嘉莹,袁行霈等.《宋元文学名作欣赏》:北京大学出版社,2012.08:第26页
离合不可常,去处两无策。
眇眇孤飞雁,严霜欺羽翼。
使君南道主,终岁好看客。
江湖尊前深,日月梦中疾。
世事不相贷,秋风撼瓶锡。
南云本同征,变化知无极。
四年孤臣泪,万里游子色。
临别不得言,清愁涨胸臆。
书如嘉殽要知旨,区区太冲空咏史。
百年能挂几牛角,火急编摩时亹亹。
柳家文类今无遗,可忍行事空违之。
此书真是群玉府,事辞所不遗毫釐。
子不见刘协书成要人定,岂但令人愈头病。
偶向车前问沈公,果符梦里随先圣。
两诗入手喜生春,从今护持知有神。
便可缮写持献御,注解不须烦五臣。