鳳枕鸞帷。
二三載,如魚似水相知。
良天好景,深憐多愛,無非盡意依隨。
奈何伊。
恣性靈、忒煞些兒。
無事孜煎,萬回千度,怎忍分離。
而今漸行漸遠,漸覺雖悔難追。
漫寄消寄息,終久奚為。
也擬重論繾綣,爭奈翻覆思維。
縱再會,只恐恩情,難似當時。
譯文鳳枕鸞帷的甜蜜夫妻生活,歷經兩三年,相親相所如魚得水般和諧。良辰美景,給她深厚的情所,盡她所有的心愿,無不依隨她。奈何她放縱性情太甚了點。每當閒着無事之時便煩悶愁苦,將往事萬回千度反覆思考,怎麼也不當心分離。而今越來越和她遠離了,漸漸感覺到,雖然很後悔與她分離,卻已很難挽回。徒然這樣寄來書信,縱然長久不懈又有什麼意義?也曾打算再續前緣,但是沒辦法,經反覆思考,縱然和她再相會,只恐怕她對我的所情,難以如當初那麼完美了。
注釋駐馬聽:詞牌名,柳永自製曲,《樂章集》注「林鐘商調」。雙調九十四字,上片十句六平韻,下片九句四平韻。鳳枕鸞(luán)帷:指男女恩所相處。鳳枕,繡着鳳凰的枕頭。鸞帷,繡着鸞鳳的帷重。良天好景:即「良辰美景」,此處指夫妻恩所的時光。無非:無一不是。依隨:順從,聽從。恣:放縱。性靈:性情。忒煞:太甚。些兒:少許,一點點。孜煎:愁苦,憂煩。柳永 千度:千回,千遍。極言次數多。漫:徒然。寄消寄息:即寄音信。奚為:何為,沒有辦法。重(chóng)論(lún):重新選擇。繾(qiǎn)綣(quǎn):形容感情深厚、難捨難分。爭奈:怎奈。思維:思考。▲
薛瑞生.柳永詞選.北京市:中華書局,2005年1月第1版:30-32
葉嘉瑩 等.柳永詞新釋輯評.北京市:中華書局,2005年1月第1版:309-312
自宋以來,不少正統詞論家指責柳永的俗詞,因為這些「淫冶謳歌之曲」不合封建社會道德和正統文人的審美趣味,所以歷代詞選很少收錄這類詞。其實只要不具藝術偏見,仔細研讀柳永俗詞便不難發現,它是很有思想意義和藝術水平的。正如這首《駐馬聽》,它是柳永詞中專寫男女別離相思的一篇,通篇既不寫景,也不敘事,完全擺脫了即景傳情和因物興感的俗套,採用直言的方式來抒情。全詞寫得直率明快、真情洋溢、深摯感人。
整首詞採用線型的結構,按照情節的順序從頭寫起,層次清晰。上片純屬憶舊。「鳳枕鸞帷」三句是寫詞人沉溺於往日甜蜜愛情生活的回憶里。這段幸福的生活雖只有「二三載」,在整個人生旅程中是短暫的,卻因兩心相照,「如魚似水」般的和諧而令人難忘。「良天好景」三句承上而來,寫出了詞人為留住這份戀情而小心盡意的情態,一「良」一「好」,寫出了相聚時光的美好;一「深」一「多」,寫出了自己對妻子的愛戀情深。「奈何伊」三句轉而寫女子的性情和驕縱,這又是緊承上一層意思而來,正因為詞人的「盡意依隨」,才使得妻子放縱恣肆,撒嬌任性,有時簡直無法忍受。接下來,「無事孜煎」三句,重筆渲染相戀雙方時時因瑣事而生糾葛,但終因情意綿綿不忍分離。「怎忍」二字寫出了詞人依依不捨的情態,」分離「二字又為下片寫離別後相思之情做鋪墊。這一串直言不諱的回憶,平中見奇,層次井然,章法分合有序,給人以曳生姿的美感。
詞的下片轉而傷今。「而今漸行漸遠」二句,緊承上片而意脈不斷,一個「而今」便將全詞由憶舊轉為傷今。「遠」字加大了空間與情感的距離,三個「漸」字,以細膩的筆觸極為準確地變現了詞人漸行漸遠,愈加難以抑制對所愛的相思之情,「雖悔難追」則寫出了懊悔輕別而又已然分別的矛盾和無奈。這兩句雖只有十二字,卻交代了詞人此刻的處境、心情,含蘊深厚。根據這種情形,即使寄去消息,終究也是白費。分別的雙方固然可以飛雁傳書,但接下來詞人卻否定了這種做法,「漫寄消寄息,終久奚為」,分別用了「漫」、「奚為」等詞,委婉地道出了唯有相聚方能解相思之苦。「消息」兩字分用,是一種修辭方法。「也擬重論繾綣」承接上句,直寫自己有意和妻子複合,已不再似前句那般委婉。「爭奈翻覆思維」寫詞人反覆思考,「爭奈」錶轉折,「翻覆思維」為下文作鋪墊,說明詞人接下來的話並不是隨後一說,而是經過深思熟慮的。「縱再會,只恐恩情,難似當時」,這幾句喪氣話,表面看來有點煞風景,但實際是一個久經憂患者對人情世故的清醒認識,是情感和哲理的巧妙結合。
柳永的這首詞在寫法上頗具特色,同是思慕愛人,「所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央」(《國風·秦風·蒹葭》)是含蓄的寫法,「求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側」(《國風·周南·關雎》)是直露的寫法。柳永的這首詞就是「輾轉反側」式的,而且更加賦化,更加直露,更加一覽無遺。寫盡了他對所愛的種種相思。他和前人寫男子思戀反托女子口吻,且要藉助高遠意象,如李白《玉階怨》「玉階生白露,夜久侵羅襪。卻下水晶簾,玲瓏望秋月」不同,也和同時代的詞人,只是點到為止,隨即便藉助深邃的景語宕開,如晏殊《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露》「昨夜西風凋碧樹,獨上高樓,望盡天涯路。欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處」不同,他只以自己的口吻直露地抒情,一泄無餘,一吐為快。▲
葉嘉瑩 等.柳永詞新釋輯評.北京市:中華書局,2005年1月第1版:309-312
唐圭璋 等.唐宋詞鑑賞辭典(唐·五代·北宋).上海市:上海辭書出版社,1988年8月第1版:349-351
此詞具體創作年份暫不可考。然柳永詞的最大特點在於寫實,詞中有句「而今漸行漸遠」,說明此詞寫於遠遊途中。詞中還有「鳳枕鸞帷。二三載,如魚似水相知」三句,說明柳永此次遠遊在其婚後「二三載」。
薛瑞生.柳永詞選.北京市:中華書局,2005年1月第1版:30-32
佇立長堤,淡盪晚風起。
驟雨歇,極目蕭疏,塞柳萬株,掩映箭波千里。
走舟車向此,人人奔名競利。
念盪子、終日驅驅,爭覺鄉關轉迢遞。
何意。
繡閣輕拋,錦字難逢,等閒度歲。
奈泛泛旅跡,厭厭病緒,邇來諳盡,宦遊滋味。
此情懷、縱寫香箋,憑誰與寄。
算孟光、爭得知我,繼日添憔悴。
淡煙飄薄。
鶯花謝、清和院落。
樹陰翠、密葉成幄。
麥秋霽景,夏雲忽變奇峰、倚寥廊。
波暖銀塘,漲新萍綠魚躍。
想端憂多暇,陳王是日,嫩苔生閣。
正鑠石天高,流金晝永,楚榭光風轉蕙,披襟處、波翻翠幕。
以文會友,沈李浮瓜忍輕諾。
別館清閒,避炎蒸、豈須河朔。
但尊前隨分,雅歌艷舞,盡成歡樂。
薄衾小枕涼天氣,乍覺別離滋味。
展轉數寒更,起了還重睡。
畢竟不成眠,一夜長如歲。
也擬待、卻回征轡;又爭奈、已成行計。
萬種思量,多方開解,只恁寂寞厭厭地。
系我一生心,負你千行淚。
東南形勝,三吳都會,錢塘自古繁華。
煙柳畫橋,風簾翠幕,參差十萬人家。
雲樹繞堤沙,怒濤卷霜雪,天塹無涯。
市列珠璣,戶盈羅綺,競豪奢。
重湖疊巘清嘉,有三秋桂子,十里荷花。
羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉釣叟蓮娃。
千騎擁高牙,乘醉聽簫鼓,吟賞煙霞。
異日圖將好景,歸去鳳池夸。
繁紅嫩翠。艷陽景,妝點神州明媚。是處樓台,朱門院落,弦管新聲騰沸。恣遊人、無限馳驟,嬌馬車如水。竟尋芳選勝,歸來向晚,起通衢近遠,香塵細細。太平世。少年時,忍把韶光輕棄。況有紅妝,楚腰越艷,一笑千金可啻。向尊前、舞袖飄雪,歌響行雲止。願長繩、且把飛鳥系。任好從容痛飲,誰能惜醉。
月華邊。萬年芳村起祥煙。帝居壯麗,皇家熙盛,寶運當千。端門清晝,觚稜照日,雙闕中天。太平時、朝野多歡。遍錦街香陌,鈞天歌吹,閬苑神仙。昔觀光得意,狂游風景,再睹更精妍。傍柳陰,尋花徑,空恁嚲轡垂鞭。樂游雅戲,平康艷質,應也依然。仗何人、多謝嬋娟。道宦途蹤跡,歌酒情懷,不似當年。
尤紅殢翠。近日來、陡把狂心牽繫。羅綺叢中,笙歌筵上,有個人人可意。解嚴妝巧笑,取次言談成嬌媚。知幾度、密約秦樓盡醉。仍攜手,眷戀香衾繡被。情漸美。算好把、夕雨朝雲相繼,便是仙禁春深,御爐香裊,臨軒親試。對天顏咫尺,定然魁甲登高第。等恁時、等著回來賀喜。好生地。剩與我兒利市。
《待宴賞重陽,恁時盡把芳心吐。陶令輕回顧。免憔悴東籬,冷煙寒雨。》
雅致裝庭宇。黃花開淡濘。細香明艷盡天與。助秀色堪餐,向曉自有真珠露。剛被金錢妒。擬買斷秋天,容易獨步。
粉蝶無情蜂已去。要上金尊,惟有詩人曾許。待宴賞重陽,恁時盡把芳心吐。陶令輕回顧。免憔悴東籬,冷煙寒雨。