首頁 / 宋代 / 歐陽修 / 醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。
拼

《醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。》

歐陽修 〔宋代〕

環滁、皆山也。其西南諸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出於兩峰之間者,釀泉也。峰迴路轉,有亭翼然、臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲於此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。若夫日出而林霏開,雲歸而岩穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發而幽香,佳木秀而繁陰、,風霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也。至於負者歌於途,行者休於樹,前者呼,後者應,傴僂提攜,往來而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚肥。釀泉為酒,泉香而酒洌;山餚野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂,非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯,起坐而喧譁者,眾賓歡也。蒼顏白髮,頹然乎其間者,太守醉也。已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹林陰翳、,鳴聲上下,遊人去而禽鳥樂也。然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也。醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵歐陽修也。

复制

醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。 - 賞析

《醉翁亭記》是一篇優美的散文。這篇散文饒有詩情畫意,別具清麗格調,在中國古代文學作品中確是不可多得的。慶曆五年春,歐陽修由於聲援范仲淹等人,再遭貶斥,出知滁洲,本文作於到滁州的第二年。「慶曆新政」的失敗,使他感到苦悶;外放可以擺脫朝廷黨爭,對他也是一種安慰。文章表現了作者這種複雜的心情。本文以一個「樂」字貫穿全篇,並坦言「醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。」把政治失意,仕途坎坷的內心抑鬱和苦悶寄情於山水之間,消融於與民同樂之間,在描繪一幅幅變化多姿、秀麗嫵媚的優美圖畫時,體現儒家的傳統思想,正如《尚書》所言:「德惟善政,政在養民。」表現了他隨遇而安、與民同樂的曠達情懷。

全文共四段,條理清楚,構思極為精巧。

此文第一段寫醉翁亭之所在,並引出人和事。分五步突出醉翁亭。首先以「環滁皆山也」五字領起,將滁州的地理環境一筆勾出,點出醉翁亭座落在群山之中。作者縱觀滁州全貌,鳥瞰群山懷抱之景。接着作者將「鏡頭」全景移向局部,先寫「西南諸峰,林壑尤美」,醉翁亭座落在有最美的林壑的西南諸峰之中,視野集中到最佳處。再寫琅琊山「蔚然而深秀」,點山「秀」,照應上文的「美」。又寫釀泉,其名字透出了泉與酒的關係,好泉釀好酒,好酒叫人醉。「醉翁亭」的名字便暗中透出。然後寫醉翁亭,「行六七里,峰迴路轉,有亭翼然」,照應上文「蔚然而深秀」,可看出醉翁亭座落在山清水秀的最佳位置上。為下文的活動安排了一個優美獨特的背景。作者接着轉向敘事抒情,用兩個短句自問自答,道出亭的來歷:「作之者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。」同時點出「醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而愚之酒也」。說明「醉翁」二字的深意,把景與情直接聯繫起來。這段層與層間過渡巧妙,由山而峰,由峰而泉,由泉而亭,由亭而人,由人而酒,由酒而醉翁,再由「醉翁之意不在酒」引出「山水之樂」這一全文的核心命意。句句相銜不着痕跡,給人完整的「山水之樂」印象。

第二段,分述山間朝暮四季的不同景色。作者先用排偶句「日出而林霏開,雲歸而岩穴瞑」描繪出山間兩幅對比鮮明的朝暮畫面。接着用「野芳發而幽香,佳木秀而繁陰,風霜高潔,水落而石出者,山間之四時也」一句話概括了山間春、夏、秋、冬四季的不同風光,一季一幅畫面。「朝而往」以下四句是小結,作者直接抒發了自己被美景陶醉的歡樂心情。「四時之景不同,而樂亦無窮也」,這是上一段總寫「山水之樂」的具體化。這裡用對偶句描寫,散句收束,抑揚頓挫,音韻諧美。

第三段寫滁人的遊樂和太守的宴飲。此段描寫由景物轉移到人事上。先寫滁人之游,描繪出一幅太平祥和的百姓遊樂圖。遊樂場景映在太守的眼裡,便多了一層政治清明的意味。接着寫太守設宴,眾兵宴飲之樂。宴席豐盛而充滿野趣,眾兵起坐喧譁,樂不可支。太守樂中酒酣而醉,此醉是為山水之樂而醉,更為能與吏民同樂而醉。體現太守與下屬關係融洽,「政通人和」才能有這樣的樂。

第四段,寫宴會散、眾人歸的情景。「然而禽鳥知山林之樂,而不之人之樂;人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也。」作者巧妙地用禽鳥之樂襯托遊人之樂,又以遊人之樂襯托太守之樂。但太守之樂與眾不同,不是眾人所能理解的。作者並沒有袒露胸懷,只含蓄地說:「醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。」此句與醉翁亭的名稱、「醉翁之意不在酒,在乎山水之間」前後呼應,並與「滁人游」、「太守宴」、「眾賓歡」、「太守醉」聯成一條抒情的線索,曲折地表達了作者內心複雜的思想感情。

歐陽修

作者:歐陽修

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號「六一居士」。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以「廬陵歐陽修」自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱「唐宋八大家」。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱「千古文章四大家」。 

歐陽修其它诗文

《宿雲夢館》

歐陽修 〔宋代〕

北雁來時歲欲昏,私書歸夢杳難分。

井桐葉落池荷盡,一夜西窗雨不聞。

《智蟾上人游南嶽》

歐陽修 〔宋代〕

終日念雲壑,南歸心浩然。

青山入楚路,白水望湖田。

野渡惟浮◇,山家少施錢。

到時春尚早,收茗綠岩前。

复制

《送潤州通判屯田》

歐陽修 〔宋代〕

船頭初轉兩旗開,清曉津亭疊鼓催。

自古江山最佳處,況君談笑有餘才。

雲愁海闊驚濤漲,木落霜清畫角哀。

善政已成多雅思,寄詩宜逐驛筒來。

复制

《再至汝陰三絕》

歐陽修 〔宋代〕

水味甘於大明並,魚肥恰似新開湖。

十四五年勞夢寐,此時才得少踟躕。

复制

《予作歸鴈亭於滑州後十有五年梅公儀來守是邦》

歐陽修 〔宋代〕

風吹城頭秋草黃,仰見鳴鴈初南翔。

秋草風吹春復綠,南鴈北飛聲肅肅。

城下台邊桃李蹊,憶初披荒手植之。

雪消冰解草木動,因記鴻鴈將歸時。

爾來十載空遺蹟,飛鴈年年蹊,

憶初披荒手植之。雪消冰解草木動,

因記鴻鴈將歸時。爾來十載空遺蹟,

飛鴈年年自南北。台傾余址草荒涼,

樹老無花春寂歷。東州太守詩尤美,

組織文章爛如綺。長篇大句琢方石,

一日都城傳百紙。我思古人無不然,

慷慨功名垂百年。沉碑身後念陵谷,

把酒泣下悲山川。一時留賞雖邂逅,

後世傳之因不朽。

复制

《休逸台》

歐陽修 〔宋代〕

清談終日對清樽,不似崇高富貴身。

已有山川資勝賞,更將風月醉嘉賓。

复制

《嵩山十二首·二室道》

歐陽修 〔宋代〕

二室對迢嶢,群峰聳崷直。

雲隨高下起,路轉參差碧。

春晚桂叢深,日下山煙白。

芝英已可茹,悠然想泉石。

复制

《四月十七日景靈宮奉迎仁宗皇帝御容有感》

歐陽修 〔宋代〕

行殿峨峨出綠槐,琳房芝闕聳崔嵬。

管弦飄落人間去,幢節疑從天上來。

基業百年傳聖子,黔黎四紀樂春台。

孤臣不得同鍼虎,未死心先冷若灰。

复制

《送公期得假歸絳》

歐陽修 〔宋代〕

風吹積雨銷太行,水暖河橋楊柳芳。

少年初仕即京國,故里幾歸成鬢霜。

山行馬瘦春泥滑,野飯天寒餳粥香。

留連芳物佳節過,束帶還來朝未央。

复制

《寄左軍巡劉判官》

歐陽修 〔宋代〕

遙聽洛城鍾,獨渡伊川水。

綠樹郁參差,行人去無已。

因高望京邑,驅馬沿山趾。

落日亂峰多,龍門何處是。

复制

《寄閣老劉舍人》

歐陽修 〔宋代〕

夢寐江西未得歸,誰憐蕭颯鬢毛衰。

莓苔生壁圖書室,風雨閉門桃李時。

得酒雖能陪笑語,老年其實厭追隨。

明朝雨止花應在,又踏春泥向鳳池。

复制

《會飲聖俞家有作兼呈原父景仁聖從》

歐陽修 〔宋代〕

憶昨九日訪君時,正見◇前兩叢菊。

愛之欲繞行百匝,庭下不能容我足。

折花卻坐時嗅之,已醉還家手猶馥。

今朝我復到君家,兩菊◇前猶對束。

枯莖槁葉苦風霜,無復滿叢金間綠。

京師誰家不種花,碧砌朱欄敞華屋。

奈何來對兩枯株,共坐窮檐何侷促。

詩翁文字發天葩,豈比青紅凡草木。

凡草開花數日間,天葩無根長在目。

遂令我每飲君家,不覺長缾臥牆曲。

坐中年少皆賢豪,莫怪我今雙鬢禿。

須知朱顏不可恃,有酒當歡且相屬。

复制