首頁 / 唐代 / 李白 / 白馬篇
拼 译 译

《白馬篇》

李白 〔唐代〕

龍馬花雪毛,金鞍五陵豪。

秋霜切玉劍,落日明珠袍。

鬥雞事萬乘,軒蓋一何高。

弓摧南山虎,手接太行猱。

酒後競風采,三杯弄寶刀。

殺人如剪草,劇孟同游遨。

發憤去函谷,從軍向臨洮。

叱咤經百戰,匈奴盡奔逃。

歸來使酒氣,未肯拜蕭曹。

羞入原憲室,荒徑隱蓬蒿。

白馬篇 - 譯文及註釋

譯文你騎着白雪花毛的龍馬,金鞍閃耀,好一個五陵豪俠。你所佩之劍,色如秋霜,切玉如泥;你所穿之袍,綴有明珠,耀如落日。原來你是侍奉皇上鬥雞徒,乘坐的馬車軒蓋高高。你張弓可摧南山虎,伸臂手接太行飛猱。你酒後風采飛揚,三杯下肚,笑弄寶刀。你殺人如剪草,與劇孟一同四海遨遊。你終於想起改變自己的遊蕩生活,要爭取功名。你於是發憤去了函谷關,跟隨大軍去到臨洮前線。叱咤風雲經百戰,匈奴如鼠盡奔逃。你歸來豪氣不改,終日飲酒,不肯給蕭曹宰相下拜。羞於學原憲,居住荒僻蓬蒿的地方。

注釋白馬篇:樂府《雜曲歌辭》舊題。龍馬:《周禮·夏官·廋人》:「馬八尺以上為龍。」五陵:語出班固《西都賦》:「南望杜、灞,北眺五陵。」杜、灞謂杜陵、灞陵,在城南;五陵謂長陵、安陵、陽陵、茂陵、平陵,在渭北。皆漢代帝王陵墓,並徙入以置縣邑,其所徙者皆豪右、富貲、吏二千石。見《後漢書·班固傳》及:李賢注。五陵豪,謂五陵豪俠。「秋霜切玉劍,落日明珠袍」意謂:所佩之劍,色如秋霜,切玉如泥;所穿之袍,綴有明珠,耀如落日。秋霜:形容劍的顏色。切玉:形容劍的鋒利。明珠袍:鑲珠的衣袍。鬥雞:玄宗好鬥雞,善鬥雞者每召入宮中侍奉,甚得寵幸。軒蓋:有篷蓋之車,貴人所乘。萬乘:指天子。古制,天子有兵車萬乘。軒蓋:車蓋。弓摧南山虎,用晉周處事。《晉書·周處傳》載:南山白額猛虎為患,周處入山射殺之。劇孟:漢時大俠。此代指當時豪俠中之雄傑者。函谷:古關名,在陝州靈寶縣。此代指帝京以東之要塞。臨洮:地名,屬隴右道洮州。此代指帝京以西之邊陲。臨挑:古縣名,在今甘肅眠縣一帶。叱咤:怒斥聲。萬戰場:全詩校:「一作經百戰。」蕭曹:即漢相蕭何、曹參。此代指時相。二句意謂:「五陵豪」因邊功而傲視大臣。自篇首至此,皆寫「五陵豪」。原憲:即子恩,孔子弟子。居處簡陋,上漏下濕,不以為意,端坐而弦歌。見《韓詩外傳》。二句李白自謂。善慕「五陵豪」之生涯,羞為蟄居陋室之窮儒。使酒氣:因酒使氣。蕭曹:西漢名相蕭何和曹參。拜,全詩校:「一作下。」▲

安旗著 .李白詩秘要 :三秦出版社 ,2001年06月第1版 :第36頁 .

白馬篇 - 賞析

「龍馬花雪毛,金鞍五陵豪」,「秋霜切玉事,落日明珠袍」,描繪豪俠的形象。

「鬥雞事萬乘,軒蓋一何高」,「弓摧南山虎,手接太行猱」,講述豪俠的倜儻不群和武藝高強。

「酒後競風采,三杯弄寶刀」,「殺人如剪草,荒孟同游遨」,表達豪俠不拘禮法,疾惡如仇。

「發憤去函谷,從軍向臨洮」,「叱咤經百戰,匈奴盡奔逃」,雖寫豪俠的愛國精神,實則也隱隱流露出詩人想建功立業的寄望。

「歸來使酒氣,未肯拜蕭曹」,「羞入原憲室,荒淫隱蓬蒿」,最後四句是說打敗敵人,勝利歸來,既不會阿附權貴、居功邀賞,也不自命清高,隱居草野,要繼續過遊俠生活。

在這首詩里,詩人以熱烈的感情,豐富的想象,誇張的語言,刻劃了一個武藝高強、報國殺敵、功成法隱的俠客形象。他出身高貴,事如秋霜,袍飾明珠,藝高膽大,堪與名俠荒孟比肩。他雖身璽百戰,威震胡虜,但功成後又任性使酒,不肯俯身下拜蕭何曹參之類的高官,而是隱居於荒山野徑。

他瀟灑倜儻,豪邁勇敢,不拘禮法,疾惡如仇。特別值得注意的是富於愛國精神。當祖國的統一和安定受到威脅時,便「發憤去幽谷,從軍向臨洮」,不計身家性命,英勇殺敵,立功疆場,而勝利歸來時,既不阿附權貴,居功邀賞,又不消極法隱,逃避現實。在這個形象身上,集中體現着李白的任俠思想。顯然,他的這種任俠思想和他進步的政治理想,他的反對腐朽權貴的鬥爭精神是有密切關係的,因而也顯示了這種任俠思想在當時歷史條件下的進步意義。▲

李暉 .李白詩選讀 :黑龍江人民出版社 ,1980 :60 .

白馬篇 - 創作背影

開元十八年(731),李白三十一歲,歷游返回長安。徘徊在巍闕之下,始終不能夠進入。於是遊歷到落魄市井,屢次受到土霸欺凌。這段期間,有《行路難》《白馬篇》等詩,以抒發詩人的憤懣和不公平。

安旗著 .李白詩秘要 :三秦出版社 ,2001年06月第1版 :第36頁 .

李白

作者:李白

李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號「謫仙人」,唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」,與杜甫並稱為「李杜」,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即「小李杜」區別,杜甫與李白又合稱「大李杜」。據《新唐書》記載,李白為興聖皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《明堂賦》《早發白帝城》等多首。 

李白其它诗文

《望廬山瀑布》

李白 〔唐代〕

日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。

飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。

《流夜郎至江夏,陪長史叔及薛明府宴興德寺南閣》

李白 〔唐代〕

紺殿橫江上,青山落鏡中。

岸回沙不盡,日映水成空。

天樂流香閣,蓮舟颺晚風。

恭陪竹林宴,留醉與陶公。

复制

《玩月金陵城西孫楚酒樓達曙歌吹日晚乘醉…訪崔四侍御》

李白 〔唐代〕

昨玩西城月,青天垂玉鈎。

朝沽金陵酒,歌吹孫楚樓。

忽憶繡衣人,乘船往石頭。

草裹烏紗巾,倒被紫綺裘。

兩岸拍手笑,疑是王子猷。

酒客十數公,崩騰醉中流。

謔浪棹海客,喧呼傲陽侯。

半道逢吳姬,捲簾出揶揄。

我憶君到此,不知狂與羞。

一月一見君,三杯便回橈。

舍舟共連袂,行上南渡橋。

興發歌綠水,秦客為之搖。

雞鳴復相招,清宴逸雲霄。

贈我數百字,字字凌風飆。

系之衣裘上,相憶每長謠。

复制

《將游衡岳,過漢陽雙松亭,留別族弟浮屠談皓》

李白 〔唐代〕

秦欺趙氏璧,卻入邯鄲宮。

本是楚家玉,還來荊山中。

丹彩瀉滄溟,精輝凌白虹。

青蠅一相點,流落此時同。

卓絕道門秀,談玄乃支公。

延蘿結幽居,剪竹繞芳叢。

涼花拂戶牖,天籟鳴虛空。

憶我初來時,蒲萄開景風。

今茲大火落,秋葉黃梧桐。

水色夢沅湘,長沙去何窮。

寄書訪衡嶠,但與南飛鴻。

复制

《見京兆韋參軍量移東陽二首》

李白 〔唐代〕

潮水還歸海,流人卻到吳。

相逢問愁苦,淚盡日南珠。

聞說金華渡,東連五百灘。

全勝若耶好,莫道此行難。

猿嘯千溪合,松風五月寒。

他年一攜手,搖艇入新安。

《尋雍尊師隱居》

李白 〔唐代〕

群峭碧摩天,逍遙不記年。

撥雲尋古道,倚石聽流泉。

花暖青牛臥,松高白鶴眠。

語來江色暮,獨自下寒煙。

《贈閭丘處士》

李白 〔唐代〕

賢人有素業,乃在沙塘陂。

竹影掃秋月,荷衣落古池。

閒讀山海經,散帙臥遙帷。

且耽田家樂,遂曠林中期。

野酌勸芳酒,園蔬烹露葵。

如能樹桃李,為我結茅茨。

《有所思·一作古有所思行》

李白 〔唐代〕

我思仙人乃在碧海之東隅。海寒多天風,

白波連山倒蓬壺。長鯨噴涌不可涉,撫心茫茫淚如珠。

西來青鳥東飛去,願寄一書謝麻姑。

复制

《古風其二十九》

李白 〔唐代〕

三季分戰國。

七雄成亂麻。

王風何怨怒。

世道終紛拏。

至人洞玄象。

高舉凌紫霞。

仲尼欲浮海。

吾祖之流沙。

聖賢共淪沒。

臨歧胡咄嗟。

复制

《陪侍郎叔游洞庭醉後三首 其三》

李白 〔唐代〕

剗卻君山好,平鋪湘水流。巴陵無限酒,醉殺洞庭秋。

复制

《念奴嬌 用前韻酬柘城李子金》

李白 〔唐代〕

雪飛千里,步睢陽市上,忽逢李白。笑顧群公摩腹語,空洞容卿什伯。

嚼蕊吹花,馬槊名理,豪盪真難敵。轟豗拉雜,酒酣披瀝衷臆。

聽說湓浦鮫人,鞋山龍女,嗜古如牛炙。曾挾奇文過灌口,浪打片帆堆雪。

豪奪何傷,書淫不悔,那畏波濤急。擲書柂底,百靈任爾爭拾。

复制

《崤陵壁間見黃平倩詩悵然有懷和韻》

李白 〔唐代〕

角聲催曉關,雲冷夢初還。秋是王維句,月如李白顏。

涸泉長念雨,籠鳥豈忘山。擬把一竿去,相從水石間。

复制