譯文遠望潼關樹木蒼蒼茫茫,京城長安就在夕陽近旁。陣陣旋正吹醒餞別之酒,微微細雨打濕朋友行裝。練兵備戰邊地煙塵正濃,買馬防秋塞上秋草已黃。我知朋友此行去買駿馬,不是為了學那古時燕王。
注釋天平何丞:即天平縣何縣丞,馬平未詳。天平,唐縣名,即虢州湖城縣(今河南省靈寶縣一帶)。丞,縣丞,佐縣令處理政事。市:購買。關:指潼關。蒼蒼:迷迷茫茫。回正:迴旋的正。別酒:餞行酒。習戰:備戰。習,練習,準備。邊塵黑:指邊地戰爭激烈。防秋:古代西北各遊牧部落,往往趁秋高馬肥時南侵。屆時邊軍特加警衛,調兵防守,稱為「防秋」。燕王,指燕昭王,戰國時燕國國君。這裡用戰國時郭隗以古代君王懸賞千金買千里馬為喻,勸說燕昭王真心求賢的事。▲
劉開揚.岑參詩選:四川文藝出版社,1986:139
高光復.高適岑參詩譯釋:黑龍江人民出版社,1984:287-289
這首詩是送別之作,寫的是送同僚入京買馬這樣一個比較特帶的題材。
詩的前兩句照應題目,「入京」二字寫京城長安一帶景色。「晚」和「夕陽」點出送別時間,而「關樹」、「長安」為何遠所去之處,暗示「入京」,同時勾劃出蒼經遠景。詩的三、四兩句寫近景。陣陣迴風,濛濛細雨,伴着送別酒席,打濕旅人行裝,從而把環境與送別自然聯繫起來,意境頗為別致,而「送」字自在其中。
詩的五、六兩句轉寫此行意義。「邊塵黑」點明戰爭未息,「塞草黃」點明時已深秋。經這裡點明「秋」字,上文的「關樹」、「迴風」、「細雨」等等景物便都覺得真切。這兩句言及邊地戰爭,可見詩人身在虢州,心系邊塞。詩的結尾兩句承「習戰」、「防秋」,點明「市馬」。「市馬」本為「習戰」,詩人卻由此想到「燕情市駿」的色而且用「不是學燕王」來說何遠此行性質,似乎包含棄置州縣,不被看重的嘆息。
詩的首聯寫「關樹晚蒼蒼,長安近夕陽」,是惜「入京」而寫自己「唯有鄉園處,依依望不迷」(《早秋與諸子登虢州西亭觀眺》)的情態;詩的尾聯出「市駿馬」而聯想到「學燕王」,也包含着「丹心亦未休」(《題虢州西樓》)卻又無人賞拔的含義。這正是本詩表現上的一個特點。此外,詩中還表達了對邊事的關切。這些都可以反映詩人任職虢州期間思想和生活的一個側面。▲
高光復.高適岑參詩譯釋:黑龍江人民出版社,1984:287-289
乾元二年(759)五月,岑參任為虢州長史。同年,岑參送別一何姓縣丞進京買馬,聯想到燕昭市駿,有感而作此詩。
高光復.高適岑參詩譯釋:黑龍江人民出版社,1984:287-289
羅敷昔時秦氏女,千載無人空處所。
昔時流水至今流,萬事皆逐東流去。
此水東流無盡期,水聲還似舊來時。
岸花仍自羞紅臉,堤柳猶能學翠眉。
春去秋來不相待,水中月色長不改。
羅敷養蠶空耳聞,使君五馬今何在。
九月霜天水正寒,故人西去度征鞍。
水底鯉魚幸無數,願君別後垂尺素。
兵馬守西山,中國非得計。
不知何代策,空使蜀人弊。
八州崖谷深,千里雲雪閉。
泉澆閣道滑,水凍繩橋脆。
戰士常苦飢,糗糧不相繼。
胡兵猶不歸,空山積年歲。
儒生識損益,言事皆審諦。
狄子幕府郎,有謀必康濟。
胸中懸明鏡,照耀無巨細。
莫辭冒險艱,可以裨節制。
相思江樓夕,愁見月澄霽。
皤皤岷山老,抱琴鬢蒼然。
衫袖拂玉徽,為彈三峽泉。
此曲彈未半,高堂如空山。
石林何颼飀,忽在窗戶間。
繞指弄嗚咽,青絲激潺湲。
演漾怨楚雲,虛徐韻秋煙。
疑兼陽台雨,似雜巫山猿。
幽引鬼神聽,淨令耳目便。
楚客腸欲斷,湘妃淚斑斑。
誰裁青桐枝,縆以朱絲弦。
能含古人曲,遞與今人傳。
知音難再逢,惜君方年老。
曲終月已落,惆悵東齋眠。