譯文能夠在有限的府亭空間內,布置這些山林風景,你是多麼的與眾不同啊。他人汲汲於富貴,而你能夠保有隱逸之情。春雨停了,你的府門前一片肅穆,黃鶯在繁茂的柳樹深處鳴叫。曲折悠長的長廊里並沒有陳列你督造的各式各樣的器物,這一方山池就坐落在城北。你的窗外是茂盛的芳草,你的床頭擺放着排遣心緒的古琴。你像和煦的清風一樣,那多麼人對你羨慕欣賞!除了別人,我也是你的知音啊!
注釋驌驦:古書上說的一種良馬。薜蘿:借指隱者或高士的住所。陰:指北面。▲
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
楚王宴客章華台,章華美人善歌舞。
玉顏艷艷空相向,滿堂目成不得語。
紅燭滅,芳酒闌,羅衣半醉春夜寒,絕纓解帶一為歡。
君王赦過不之罪,暗中珠翠鳴珊珊。
寧愛賢,不愛色,青娥買死誰能識,果卻一軍全社稷。
出門便為客,惘然悲徒御。
四海維一身,茫茫欲何去。
經山復歷水,百恨將千慮。
劍閣望梁州,是君斷腸處。
孤雲傷客心,落日感君深。
夢裡蒹葭渚,天邊橘柚林。
蜀江流不測,蜀路險難尋。
木有相思號,猿多愁苦音。
莫向愚山隱,愚山地非近。
故鄉可歸來,眼見芳菲盡。
白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河。
行人刁鬥風沙暗,公主琵琶幽怨多。
野雲萬里無城郭,雨雪紛紛連大漠。
胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。
聞道玉門猶被遮,應將性命逐輕車。
年年戰骨埋荒外,空見蒲桃入漢家。
小來好文恥學武,世上功名不解取。雖沾寸祿已後時,
徒欲出身事明主。柏梁賦詩不及宴,長楸走馬誰相數。
斂跡俯眉心自甘,高歌擊節聲半苦。由是蹉跎一老夫,
養雞牧豕東城隅。空歌漢代蕭相國,肯事霍家馮子都。
徒爾當年聲籍籍,濫作詞林兩京客。故人斗酒安陵橋,
黃鳥春風洛陽陌。吾家令弟才不羈,五言破的人共推。
興來逸氣如濤涌,千里長江歸海時。別離短景何蕭索,
佳句相思能間作。舉頭遙望魯陽山,木葉紛紛向人落。