譯文
金杯中的美酒一斗價十千,玉盤裡的菜餚珍貴值萬錢。
心中鬱悶,我放下杯筷不願進餐;拔出寶劍環顧四周,心裡一片茫然。
想渡黃河,冰雪卻凍封了河川;想登太行山,莽莽風雪早已封山。
像姜尚垂釣溪,閒待東山再起;又像伊尹做夢,他乘船經過日邊。
人生道路多麼艱難,多麼艱難;歧路紛雜,如今又身在何處?
相信乘風破浪的時機總會到來,到時定要揚起征帆,橫渡滄海!
注釋
行路難:選自《李白集校注》,樂府舊題。
金樽(zūn):古代盛酒的器具,以金為飾。
清酒:清醇的美酒。
斗十千:一斗值十千錢(即萬錢),形容酒美價高。
玉盤:精美的食具。
珍羞:珍貴的菜餚。羞:同「饈」,美味的食物。
直:通「值」,價值。
投箸:丟下筷子。
箸(zhù):筷子。不能食:咽不下。
茫然:無所適從。
太行:太行山。
碧:一作「坐」。
忽復:忽然又。
多岐路,今安在:岔道這麼多,如今身在何處?
歧:一作「岐」,岔路。
安:哪裡。
長風破浪:比喻實現政治理想。
會:終將。
雲帆:高高的船帆。船在海里航行,因天水相連,船帆好像出沒在雲霧之中。
濟:渡。
參考資料:
詩的前四句寫李白被「賜金放還」時,友人設下盛宴為之餞行。李白嗜酒,要是在平時,因為這美酒佳肴,再加上朋友的一片盛情,肯定是會「一飲三百杯」的。然而,這一次他卻放下杯筷,無心進餐。他離開座席,拔下寶劍,舉目四顧,心緒茫然。停、投、拔、顧四個連續的動作,形象地顯示了內心的苦悶抑鬱,感情的激盪變化。
「欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。」緊承「心茫然」,正面寫「行路難」。詩人用「冰塞川」、「雪滿山」象徵人生道路上的艱難險阻,具有比興的意味。一個懷有偉大政治抱負的人物,在受詔入京、有幸接近皇帝的時候,皇帝卻不能任用,被「賜金還山」,變相攆出了長安,這正像是遇到了冰塞黃河、雪擁太行。但是,李白並不是那種軟弱的性格,從「拔劍四顧」開始,就表示着不甘消沉,而要繼續追求。
「閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。」詩人在心境茫然之中,忽然想到兩位開始在政治上並不順利,而最後終於大有作為的人物:一位是姜尚,九十歲在磻溪釣魚,得遇文王;一位是伊尹,在受商湯聘前曾夢見自己乘舟繞日月而過。想到這兩位歷史人物的經歷,又給詩人增加了信心。
「行路難,行路難,多歧路,今安在?」姜尚、伊尹的遇合,固然增加了對未來的信心,但當他的思路回到眼前現實中來的時候,又再一次感到人生道路的艱難。離筵上瞻望前程,只覺前路崎嶇,歧途甚多,不知道他要走的路,究竟在哪裡。這是感情在尖銳複雜的矛盾中再一次迴旋。但是倔強而又自信的李白,決不願在離筵上表現自己的氣餒。他那種積極用世的強烈要求,終於使他再次擺脫了歧路彷徨的苦悶,唱出了充滿信心與展望的強音:「長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海!」他相信儘管前路障礙重重,但仍能乘長風破萬里浪,掛上雲帆,橫渡滄海,到達理想的彼岸。
這首詩一共十四句,八十二個字,在七言歌行中只能算是短篇,但它跳蕩縱橫,具有長篇的氣勢格局。其重要的原因之一,就在於它百步九折地揭示了詩人感情的激盪起伏、複雜變化。詩的一開頭,「金樽美酒」,「玉盤珍羞」,讓人感覺似乎是一個歡樂的宴會,但緊接着「停杯投箸」、「拔劍四顧」兩個細節,就顯示了感情波濤的強烈衝擊。中間四句,剛剛慨嘆「冰塞川」、「雪滿山」,又恍然神遊千載之上,仿佛看到了姜尚、伊尹由微賤而忽然得到君主重用。詩人的心理,急遽變化交替。最後一句節奏短促、跳躍,完全是急切不安狀態下的內心獨白,逼肖地傳達出進退失據而又要繼續探索追求的複雜心理。結尾二句,經過前面的反覆迴旋以後,境界頓開,唱出了高昂樂觀的調子,相信他自己的理想抱負總有實現的一天。
通過這樣層層迭迭的感情起伏變化,既充分顯示了黑暗污濁的政治現實對詩人的宏大理想抱負的阻遏,反映了由此而引起的詩人內心的強烈苦悶、憤郁和不平,同時又突出表現了詩人的倔強、自信和他對理想的執着追求,展示了詩人力圖從苦悶中掙脫出來的強大精神力量。
參考資料:
公元742年(天寶元年),李白奉詔入京,擔任翰林供奉。卻沒被唐玄宗重用,還受到權臣的讒毀排擠,兩年後被「賜金放還」,變相攆出了長安。李白被逼出京,朋友們都來為他餞行,求仕無望的他深感仕路的艱難,滿懷憤慨寫下了此篇《行路難》。
青鳥海上來,今朝發何處?口銜雲錦書,與我忽飛去。
鳥去凌紫煙,書留綺窗前。
開緘方一笑,乃是故人傳。
故人深相勖,憶我勞心曲。
離居在咸陽,三見秦草綠。
置書雙袂間,引領不暫閒。
長望杳難見,浮雲橫遠山。
我居青空里,君隱紅埃中。聲形不相吊,心事難形容。
欲乘明月光,訪君開素懷。天杯飲清露,展翼登蓬萊。
佳人持玉尺,度君多少才。玉尺不可盡,君才無時休。
對面一笑語,共躡金鰲頭。絳宮樓闕百千仞,霞衣誰與雲煙浮。
春雨如絲,假蓋沖泥,訪余板橋。嘆佯狂李白,思原無敵,工愁吳質,益用增勞。
水色縈窗,衣香滿座,共倚河亭短燭燒。驚心處,又蒲帆高掛,待趁新潮。
黯然欲別魂消。悵去住、難憑仗彩毫。怕魚箋三萬,僅能塗抹,龍賓十二,只解詼嘲。
開府清新,參軍俊逸,何日論文倒濁醪。君思我,在秦淮十里,楊柳千條。
登高丘,望遠海,海水何茫茫。齊州九點渺空闊,東西日月懸扶桑。
扶桑宮闕連蓬萊,白虹照耀中天台。六鰲贔屓負圓嶠,群帝百千億萬紛紛跨鶴游崔嵬。
峨岢大舶走徐市,安期一去無時回。我笑秦王乏靈骨,人言漢武非仙才。
登高丘,望遠海,海水茫茫接天回,使我極目心悠哉。
心悠哉,以彷徨。何來龍伯人,濯足臨扶桑。一釣連六鰲,攬之不盈筐。
煮鰲為臛充餘糧,鰲骨如山今已霜。我醉欲臥黃金床,呼吸靈和挾三光。
睥聣漢武嗤秦皇,周行八極還大荒。
《士弘賢良猥贈佳什空山真有似人之喜即與奉和所望為晚菊一來山也丙戌夏作》
南州高士秪徐君,野鶴昂然自不群。心似寒潭冰下水,身如秋嶺雨餘雲。
藝蘭何待樵青斧,釃酒難尋李白墳。為問別來能幾日,城中消息了無聞。