首頁 / 魏晉 / 陶淵明 / 答龐參軍
拼 译 译

《答龐參軍》

陶淵明 〔魏晉〕

三復來貺,欲罷不能。

自爾鄰曲,冬春再交,欵然良對,忽成舊遊。

俗諺云:「數面成親舊。

」況情過此者乎?人事好乖,便當語離,楊公所嘆,豈惟常悲?吾抱疾多年,不復為文;本既不豐,復老病繼之。

輒依《周禮》往復之義。

且為別後相思之資。

相知何必舊,傾蓋定前言。

有客賞我趣,每每顧林園。

談諧無俗調,所說聖人篇。

或有數斗酒,閒飲自歡然。

我實幽居士,無復東西緣;物新人惟舊,弱毫多所宣。

情通萬里外,形跡滯江山;君其愛體素,來會在何年!。

答龐參軍 - 譯文及註釋

譯文我再三拜讀您的贈詩,愛不釋手。自從我們成為鄰居,已經過了兩個冬春交替了;時常誠摯愉快地交談,我們很快就成為了老朋友。俗話說:「幾次見面便成至親老友」,更何況我們的交情又遠比這深厚呢?人生常常事與願違,現在又要彼此話別,正如楊朱臨歧而嘆,哪裡只是一般的悲哀!我抱病多年,不再寫詩;體質本來就差,又加上年老多病。就按照《周禮》所說「禮尚往來」的道理,同時也作為別後相思時的慰藉,寫下這首詩。

相互知心何必老友,傾蓋如故足證此言。您能欣賞我的志趣,經常光顧我的林園。談話投機毫不俗氣,共同愛好先聖遺篇。偶爾釀得美酒數斗,悠閒對飲心自歡然。我本是個隱居之人,奔走求仕與我無緣。時世雖變舊友可貴,常常寫信以釋懸念。情誼能通萬里之外,雖然阻隔萬水千山。但願先生保重貴體,將來相會知在何年?

注釋參軍:古代官職名,是王、相或將軍的軍事幕僚。三復來貺(kuàng ):再三展讀所贈之詩。來貺,送來的贈品,這裡指龐參軍所贈的詩。貺,贈送。自爾鄰曲:自從那次我們為鄰。爾:那,如此。鄰曲,鄰居。冬春再交:冬天和春天再次相交。橫跨兩個年頭,實際只一年多。再,第二次。欵(kuǎn)然:誠懇的樣子。良對:愉快地交談。對:對話、交談。忽:形容很快。舊遊:猶言「故友」。游;交遊,游從。數面:幾次見面,成親舊:成為至親好友。好(hào)乖:容易分離。這裡有事與願違之意。乖,違背。便當:即將要。語離:話別。楊公所嘆:楊公指戰國初哲學家楊朱。所嘆:指所感嘆離別之意,亦寓有各奔前程之意。豈惟常悲:哪裡只是一般的悲哀。為文:指作詩。六朝以有韻為文,無韻為筆。本:指體質。 豐:指強壯。輒依:就按照。資:憑藉,寄託。相知:相互友好,互為知音。舊: 舊交,舊友。傾蓋:蓋指車蓋,狀如傘。定前言:證明前面所說的「數面成親舊」、「相知何必舊」是對的。客:指龐參軍。顧:光顧。林園:指作者所居住的地方。談諧:彼此談話投機。說(yuè):同「悅」,喜歡。聖人篇:聖賢經典。或:有時,間或。閒:悠閒。幽居士:隱居之人。東西:指為求仕而東西奔走。緣:緣分。物新:事物更新,詩中寓有晉宋易代之意。人惟舊:人以舊識為可貴,謂繼續保持我們的友誼。弱毫:指毛筆。多所宣:多多寫信。宣,表達,指寫信。形跡:形體,指人身。滯江山:為江山所滯。滯,不流通,謂阻隔。體素:即素體,猶言「玉體」,對別人身體的美稱。來會:將來相會。▲

郭維森 包景誠.陶淵明集全譯.貴陽:貴州人民出版社,1992:73-76

答龐參軍 - 賞析

在此詩正文中,詩人表達了對友人好意的感謝,並且表明自己不願意出仕的心愿。全詩十六句,可以分兩個層次。第一層是前八句,追憶與龐參軍真摯深厚的友情。「相知何必舊,傾蓋定前言」兩句,說明兩人不是舊交,而是新知。這從序文的「自爾鄰曲,冬春再交」中可以看出。《史記》卷八十三《魯仲連鄒陽列傳》引諺云:「有白頭如新,傾蓋如故。」意思是說,如果人不相知,從初交至白頭,還會像剛認識一樣,沒有友情。如果人各相知,即使是偶然乘車在道上相遇,也會像老朋友那樣並車而談,以至兩車的車蓋相切、傾斜,久久不忍分手。以下六句,追憶舊遊。「有客賞我趣,每每顧林園」,是總述。「賞我趣」當然是謙虛的說法,反過來說,也是陶淵明所處的林園環境的情趣,陶淵明獨立的人格力量、高雅的生活方式,吸引、感染了包括龐參軍在內的客人,因此使他們經常造訪,時時登門,終於成為「相知」。下面四句,從兩個方面來談「趣」,實際是從兩個方面來說明兩人交遊的內容和感情的基礎。一是談聖之趣,「談諧無俗調,所說聖人篇」,說明談話內容的格調、境界之高,不是一般碌碌之輩汲汲於名利的庸俗之談所能企及的。二是飲酒之趣,「或有數斗酒,閒飲自歡然」,若能以酒助談,則興致更高,說明了交遇方式的高雅、閒適,感情交流的自然、融洽。當然,這也是「陶淵明式」的生活情趣和交友方式。

「我實幽居士」以下八句是第二層,抒發依依惜別的情懷。正因為相交深、知遇厚,所以一旦分離,就無法扯斷聯絡感情的紐帶。詩人自己是立志歸隱之人,沒有俗務纏身,不會因公事鞅掌,東西奔走;而朋友卻要遠離自己而去,從此天各一方,因此希望別後能常通音問,以釋遙念。「物新人惟舊」,語見《尚書》:「人惟求舊,器非求舊惟新。」意思是:器物求新,而朋友間當以舊誼為重。但即使感情相通,不懼相隔萬里,也終究無法改變天各一方、江山阻隔的現實,不復能時時談笑宴飲。只能希望你在遠方自己保重身體,以後相會,還不知在何年何夕呢?這一層詩人抒發的感情十分細膩豐富:分手在即,不免感傷、悵惘;感傷之餘,又要囑咐常通音信,叮嚀保重身體,對分手後的「情通萬里」,來年的重新相會寄託了希望。顯得十分樸實、深沉。

這是一首送別詩,又是一首表達真摯友情的抒情詩,反映了陶淵明田園生活的一個側面。同陶詩的其他篇什一樣,這首詩也以它的真情真意深深地感動着每一個讀者。按理說,送別詩完全可以寫得愁腸百結,纏綿緋惻,令人不忍卒讀,但這首詩卻以明白如話的詩句,舉重若輕,樸實無華地表達了自己的感情,真是「一語天然萬古新,豪華落盡見真淳」(元好問《論詩絕句》),它的強大的藝術感染力,正是這種「天然」、「真淳」造成的。▲

吳小如 等.漢魏六朝詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1992:491-493

答龐參軍 - 創作背影

宋文帝元嘉元年,陶淵明六十歲。據四言《答龐參軍》序,龐為衛軍參軍。按江州刺史王宏鎮潯陽,於宋武帝永初三年(422年)進號衛將軍,則龐當是王宏的參軍。龐在潯陽為官,與陶淵明遂成「鄰曲」,後龐參軍奉命出使江陵,有詩贈陶淵明以告別,陶淵明以此詩作答。

郭維森 包景誠.陶淵明集全譯.貴陽:貴州人民出版社,1992:73-76

吳小如 等.漢魏六朝詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1992:491-493

陶淵明

作者:陶淵明

陶淵明(約365~427年),字元亮,晚年更名潛,字淵明。別號五柳先生,私諡靖節,世稱靖節先生。潯陽柴桑(今江西九江)人。東晉末到劉宋初傑出的詩人、辭賦家、散文家。被譽為「隱逸詩人之宗」、「田園詩派之鼻祖」。是江西首位文學巨匠。曾任江州祭酒、建威參軍、鎮軍參軍、彭澤縣令等職,最末一次出仕為彭澤縣令,八十多天便棄職而去,從此歸隱田園。他是中國第一位田園詩人,被稱為「古今隱逸詩人之宗」,有《陶淵明集》。 

陶淵明其它诗文

《酬丁柴桑》

陶淵明 〔魏晉〕

有客有客,爰來宦止。

秉直司聰,惠於百里。

飱勝如歸,聆善若始。

匪惟諧也,屢有良游。

載言載眺,以寫我憂。

放歡一遇,既醉還休。

實欣心期,方從我游。

《辛丑歲七月赴假還江陵夜行塗口》

陶淵明 〔魏晉〕

閒居三十載,遂與塵事冥。

詩書敦宿好,林園無世情。

如何舍此去,遙遙至南荊!叩枻新秋月,臨流別友生。

涼風起將夕,夜景湛虛明。

昭昭天宇闊,皛皛川上平。

懷役不遑寐,中宵尚孤征。

商歌非吾事,依依在耦耕。

投冠旋舊墟,不為好爵縈。

養真衡茅下,庶以善自名。

《擁懷累代下,言盡意不舒。》

陶淵明 〔魏晉〕

左軍羊長史,銜使秦川,作此與之。愚生三季後,慨然念黃虞。

得知千載上,正賴古人書。

聖賢留余跡,事事在中都。

豈忘游心目?關河不可逾。

九域甫已一,逝將理舟輿。

聞君當先邁,負疴不獲俱。

路若經商山,為我少躊躇。

多謝綺與甪,精爽今何如?

紫芝誰復采?深谷久應蕪。

駟馬無貰患,貧賤有交娛。

清謠結心曲,人乖運見疏。

擁懷累代下,言盡意不舒。

复制

《雜詩 其八》

陶淵明 〔魏晉〕

代耕本非望,所業在田桑。

躬親未曾替,寒餒常糟糠。

豈期過滿腹,但願飽粳糧。

御冬足大布,粗絺已應陽。

正爾不能得,哀哉亦可傷!

人皆盡獲宜,拙生失其方。

理也可奈何!且為陶一觴。

复制

《和陶淵明雜詩 其五》

陶淵明 〔魏晉〕

東漢有兩士,幼安與程喜。爰得交友心,知音乃餘事。

伯牙絕其弦,豈亦會斯意。如何百代下,不與昔人值。

涉江采芳馨,頹波正奔駛。四顧無寄者,三嗅復棄置。

复制

《和陶淵明雜詩 其四》

陶淵明 〔魏晉〕

我無猛烈心,出處每猶豫。或同燕雀棲,或逐梟鸞翥。

向焉固非就,今者孰為去。去就本一途,何用獨多慮。

但慮末代下,事事古不如。從今便束裝,移入醉鄉住。

醉鄉固雲樂,猶是生滅處。何當乘物化,無喜亦無懼。

复制

《和陶淵明擬古九首 其六》

陶淵明 〔魏晉〕

天運相尋繹,世道亦如茲。王孫泣路旁,寧似開元時。

所以古達人,是心無磷緇。弁髦視軒冕,草澤去不疑。

西方有一士,與世亦久辭。介然守窮獨,富貴非所思。

豈不瘁且艱,道勝心靡欺。恨無史氏筆,為君振耀之。

誰是知音者,請試弦吾詩。

复制

《望廬山懷陶淵明》

陶淵明 〔魏晉〕

羌廬初在望,復憶柴桑翁。醉來臥磐石,悶默天地通。

不入惠遠社,自彈無弦桐。悠悠出谷雲,漠漠棲林風。

傍岩片月白,落磴寒泉洪。此意非眺聽,遙知與君同。

复制

《秋梁公陶淵明俱為彭澤令至今有廟在焉刁景純》

陶淵明 〔魏晉〕

梁公壯節就夔魖,陶令清身托酒徒。

政在房陵成底事,年稱甲子亦何須。

江山彭澤空遺像,歲月柴桑失故區。

末俗此風猶不競,詩翁嘆息未應無。

复制

《效陶淵明讀山海經二十四首 其二》

陶淵明 〔魏晉〕

民人遍巢穴,洪水溢唐虞。大禹是隨山,四岳與之俱。

周流於八極,昔罕到舟輿。奇物固明紀,神跡紛紛書。

是為山海經,流傳在中都。

复制

《效陶淵明讀山海經二十四首 其三》

陶淵明 〔魏晉〕

閬閬軒轅國,窮山北逶迤。所欲當自從,甘露民飲之。

鸞歌發嘉韻,鳳舞振芳儀。蛇丘何繚繞,射者畏西窺。

复制

《三隱逸詩 其三 陶淵明》

陶淵明 〔魏晉〕

淵明豪傑人,出處亦有道。昔讀荊軻詩,彷佛見懷抱。

晉室漸陵夷,一官非所好。劉裕乃何人,天意亦草草。

歸來臥潯陽,甲子紀年號。酒乃寓真情,菊也見孤操。

复制