qín jiǎn zhì jiā zhī běn, zhōng xiào qí jiā zhī běn, jǐn shèn bǎo jiā zhī běn, shī shū qǐ jiā zhī běn, jī shàn chuán jiā zhī běn.
勤儉治家之本,忠孝齊家之本,謹慎保家之本,詩書起家之本,積善傳家之本。
tiān xià wú bú shì de fù mǔ, shì jiān zuì nán dé zhě xiōng dì.
天下無不是的父母,世間最難得者兄弟。
yǐ fù mǔ zhī xīn wèi xīn, tiān xià wú bù yǒu zhī xiōng dì yǐ zǔ zōng zhī xīn wèi xīn, tiān xià wú bù hé zhī zú rén yǐ tiān dì zhī xīn wèi xīn, tiān xià bù wú ài zhī mín wù.
以父母之心為心,天下無不友之兄弟;以祖宗之心為心,天下無不和之族人;以天地之心為心,天下不無愛之民物。
rén jūn yǐ tiān dì zhī xīn wèi xīn, rén zǐ yǐ fù mǔ zhī xīn wèi xīn, tiān xià wú bù yī zhī xīn yǐ chén gōng yǐ guó jiā zhī shì wèi shì, nú pú yǐ jiā zhǔ zhī shì wèi shì, tiān xià wú bù yī zhī shì yǐ.
人君以天地之心為心,人子以父母之心為心,天下無不一之心矣;臣工以國家之事為事,奴僕以家主之事為事,天下無不一之事矣。
xiào mò cí láo, zhuǎn yǎn biàn wèi rén fù mǔ shàn yīn wàng bào, huí tóu dàn kàn ěr ér sūn.
孝莫辭勞,轉眼便為人父母;善因望報,回頭但看爾兒孫。
zi zhī xiào, bù rú lǜ fù yǐ wèi xiào, fù néng yǎng qīn zhě yě gōng gū dé yī xiào fù, shèng rú dé yī xiào zǐ. fù zhī xiào, bù rú dǎo sūn yǐ wèi xiào, sūn néng yú qīn zhě yě zǔ fù dé yī xiào sūn, zēng yī bèi xiào zǐ.
子之孝,不如率婦以為孝,婦能養親者也;公姑得一孝婦,勝如得一孝子。婦之孝,不如導孫以為孝,孫能娛親者也;祖父得一孝孫,增一輩孝子。
fù mǔ suǒ yù wèi zhě, wǒ jì shù zhī fù mǔ suǒ zhòng niàn zhě, wǒ qīn hòu zhī.
父母所欲為者,我繼述之;父母所重念者,我親厚之。
hūn ér lùn cái, jiū yě, fū fù zhī dào sàng. zàng ér qiú fú, jiū yě, fù zǐ zhī ēn jué.
婚而論財,究也,夫婦之道喪。葬而求福,究也,父子之恩絕。
jūn zǐ yǒu zhōng shēn zhī sàng, jì rì shì yě. jūn zǐ yǒu bǎi shì zhī yǎng, qiū mù shì yě.
君子有終身之喪,忌日是也。君子有百世之養,邱墓是也。
xiōng dì yī kuài ròu, fù rén shì dāo zhuī. xiōng dì yī fǔ gēng, fù rén shì yán méi.
兄弟一塊肉,婦人是刀錐。兄弟一釜羹,婦人是鹽梅。
xiōng dì hé qí zhōng zì lè, zi sūn xián cǐ wài hé qiú.
兄弟和其中自樂,子孫賢此外何求。
xīn shù bù kě dé zuì yú tiān dì, yán xíng yào liú hǎo yàng yǔ ér sūn.
心術不可得罪於天地,言行要留好樣與兒孫。
xiàn zài zhī fú, jī zì zǔ zōng zhě, bù kě bù xī jiāng lái zhī fú, yí yú zi sūn zhě, bù kě bù péi. xiàn zài zhī fú rú diǎn dēng, suí diǎn zé suí jié jiāng lái zhī fú rú tiān yóu, yù tiān zé yù míng.
現在之福,積自祖宗者,不可不惜;將來之福,貽於子孫者,不可不培。現在之福如點燈,隨點則隨竭;將來之福如添油,愈添則愈明。
wèn zǔ zōng zhī zé, wú xiǎng zhě shì dāng niàn jī lèi zhī nán wèn zi sūn zhī fú, wú yí zhě shì yào sī qīng fù zhī yì.
問祖宗之澤,吾享者是當念積累之難;問子孫之福,吾貽者是要思傾覆之易。
yào zhī qián shì yīn, jīn shēng shòu zhě shì wú wèi zuó rì yǐ qián, ěr fù ěr zǔ, jiē qián shì yě. yào zhī hòu shì guǒ, jīn shēng zuò zhě shì wú wèi jīn rì yǐ hòu, ěr zi ěr sūn, jiē hòu shì yě.
要知前世因,今生受者是;吾謂昨日以前,爾父爾祖,皆前世也。要知後世果,今生作者是;吾謂今日以後,爾子爾孫,皆後世也。
zǔ zōng fù guì, zì shī shū zhōng lái zi sūn xiǎng fù guì, zé qì shī shū yǐ. zǔ zōng jiā yè, zì qín jiǎn zhōng lái zi sūn xiǎng jiā yè, zé wàng qín jiǎn yǐ.
祖宗富貴,自詩書中來;子孫享富貴,則棄詩書矣。祖宗家業,自勤儉中來;子孫享家業,則忘勤儉矣。
jìn chù bù néng gǎn dòng, wèi yǒu néng jí yuǎn zhě. xiǎo chù bù néng diào lǐ, wèi yǒu néng zhì dà zhě. qīn zhě bù néng lián shǔ, wèi yǒu néng gé shū zhě. yī jiā shēng lǐ bù néng quán bèi, wèi néng yǒu ān yǎng bǎi xìng zhě. yī jiā zǐ dì bù lǜ guī jǔ, wèi yǒu néng jiào huì tā rén zhě.
近處不能感動,未有能及遠者。小處不能調理,未有能治大者。親者不能聯屬,未有能格疏者。一家生理不能全備,未能有安養百姓者。一家子弟不率規矩,未有能教誨他人者。
zhì lè wú rú dú shū, zhì yào mò rú jiào zǐ.
至樂無如讀書,至要莫如教子。
zǐ dì yǒu cái, zhì qí ài, wú chí qí huì, gù bù yǐ jiāo bài zǐ dì bù xiào, yán qí huì, wú báo qí ài, gù bù yǐ yuàn lí.
子弟有才,制其愛,毋弛其誨,故不以驕敗;子弟不肖,嚴其誨,毋薄其愛,故不以怨離。
yǔ zé guò rùn, wàn wù zhī zāi yě ēn chǒng guò lǐ, chén qiè zhī zāi yě qíng ài guò yì, zi sūn zhī zāi yě.
雨澤過潤,萬物之災也;恩寵過禮,臣妾之災也;情愛過義,子孫之災也。
ān xiáng gōng jìng, shì jiào xiǎo ér dì yī fǎ gōng zhèng yán míng, shì zuò jiā zhǎng dì yī fǎ.
安詳恭敬,是教小兒第一法;公正嚴明,是做家長第一法。
rén yī xīn xiān wú zhǔ zǎi, rú hé zhěng lǐ dé yī shēn zhèng dāng rén yī shēn xiān wú guī jǔ, rú hé diào jì dé yī jiā sù mù.
人一心先無主宰,如何整理得一身正當;人一身先無規矩,如何調劑得一家肅穆。
róng de xìng qíng shàng piān sī, biàn shì dà xué wèn xiāo de jiā tíng zhōng xián xì, biàn shì dà jīng lún.
融得性情上偏私,便是大學問;消得家庭中嫌隙,便是大經綸。
yù péng yǒu jiāo yóu zhī shī, yí kǎi qiè, bù yí yóu yí chù jiā tíng gǔ ròu zhī biàn, yí wěi qū, bù yí jī liè.
遇朋友交遊之失,宜剴切,不宜游移;處家庭骨肉之變,宜委曲,不宜激烈。
wèi yǒu hé qì cuì yān, ér jiā bù jí chāng zhě wèi yǒu lì qì jié yān, ér jiā bù shuāi bài zhě.
未有和氣萃焉,而家不吉昌者;未有戾氣結焉,而家不衰敗者。
guī mén zhī nèi, bù chū xì yán, zé xíng yú zhī huà xíng yǐ fáng wò zhī zhōng, bù wén xì xiào, zé xiāng jìng zhī fēng zhe yǐ.
閨門之內,不出戲言,則刑於之化行矣;房幄之中,不聞戲笑,則相敬之風着矣。
rén zhī yú dí shì yě, yí fáng qí bì zi zhī guò rén zhī yú jì shì yě, yí fáng qí wū zi zhī guò.
人之於嫡室也,宜防其蔽子之過;人之於繼室也,宜防其誣子之過。
pū suī néng, bù kě shǐ yǔ nèi shì qī suī xián, bù kě shǐ yǔ wài shì.
仆雖能,不可使與內事;妻雖賢,不可使與外事。
rú pū dé zuì yú wǒ zhě shàng kě shù, dé zuì yú rén zhě bù kě shù. zi sūn dé zuì yú rén zhě shàng kě shù, dé zuì yú tiān zhě bù kě shù.
如仆得罪於我者尚可恕,得罪於人者不可恕。子孫得罪於人者尚可恕,得罪於天者不可恕。
nú zhī bù xiáng, mò dà yú chuán zhǔ rén zhī bàng yǔ zhǔ zhī bù xiáng, mò dà yú xíng pú bì zhī zèn yǔ.
奴之不祥,莫大於傳主人之謗語;主之不祥,莫大於行僕婢之譖語。
zhì jiā yán jiā nǎi hé, jū xiāng shù xiāng nǎi mù.
治家嚴家乃和,居鄉恕鄉乃睦。
zhì jiā jì kuān, ér yóu jì yán jū jiā jì shē, ér yóu jì sè.
治家忌寬,而尤忌嚴;居家忌奢,而尤忌嗇。
wú zhèng jīng rén jiāo jiē, qí rén bì shì jiān xié wú qióng qīn yǒu wǎng lái, qí jiā bì rán shì lì.
無正經人交接,其人必是奸邪;無窮親友往來,其家必然勢利。
rì guāng zhào tiān, qún wù jiē zuò rén líng yú wù, mèi ér bù jué, shì wèi tiān qǐ rén bù qǐ, bì wèi tiān shén suǒ qiǎn, rú jūn shàng lín cháo, chén xià gāo wò shī wù, bù miǎn fá zé. yè lòu sān gēng, qún wù jiē xī rén líng yú wù, yān jiǔ shěn nì, shì wèi dì mián rén bù mián, bì wèi dì zhī suǒ hē, rú jiā zhǔ yù shuì, pú bì xuān nào bù xiū, dìng zāo biān chī.
日光照天,群物皆作;人靈於物,寐而不覺,是謂天起人不起,必為天神所譴,如君上臨朝,臣下高臥失誤,不免罰責。夜漏三更,群物皆息;人靈於物,煙酒沈溺,是謂地眠人不眠,必為地祗所訶,如家主欲睡,僕婢喧鬧不休,定遭鞭笞。
lóu xià bù yí gōng shén, lǜ lóu shàng zhī huì xiè. wū hòu bì xū kāi hù, fáng wū qián zhī huǒ zāi.
樓下不宜供神,慮樓上之穢褻。屋後必須開戶,防屋前之火災。