首頁 / 古籍 / 经部 / 春秋类 / 谷梁传 / 桓公(十八年)
拼

十八年

谷梁传

〔经部〕

一、十有八年,春,王正月,公會齊侯於濼,公與夫人姜氏遂如齊。

链接:https://www.poemfk.com/chinese-book-detail/guliangzhuan-shibanian.html

来源:古詩文網

濼之會,不言及夫人何也?以夫人之伉,弗稱數也。

二、夏,四月,丙子,公薨於齊。

其地,於外也。薨稱公,舉上也。

三、丁酉,公之喪至自齊。

四、秋,七月。

五、冬,十有二月,己丑,葬我君桓公。

葬我君,接上下也。君弒,賊不討,不書葬。此其言葬何也?不責踰國而討於是也。桓公葬而後舉諡,諡,所以成德也,於卒事乎加之矣。知者慮,義者行,仁者守,有此三者備,然後可以會矣。

  • 上一篇: 十七年
  • 下一篇: 元年
  • 谷梁传
    谷梁传
    《榖梁传》即《谷梁传》(拼音:gǔliángzhuàn),也被称作《谷梁春秋》、《春秋谷梁传》。《春秋谷梁传》为儒家经典之一,与《左传》、《公羊传》同为解说《春秋》的三传之一。起于鲁隐公元年(公元前722年),终于鲁哀公十四年(公元前481年)。《谷梁传》强调必须尊重君王的权威,但不限制王权;君臣各有职分,各有行为准则;主张必须严格对待贵贱尊卑之别,同时希望君王要注意自己的行为。但其对政治更迭、社会变动较为排斥。
     

    更多隐公古籍