strong qú shēn fū qiú xián wèn yè mǎ chún shàng zhàng yì shū cái strong
蘧駪夫求賢問業 馬純上仗義疏財
huà shuō lóu fǔ liǎng gōng zǐ jiāng wǔ bǎi liǎng yín zi sòng le xiá kè, yǔ tā bào xiè ēn rén, bǎ gé náng rén tóu fàng zài jiā lǐ. liǎng gōng zǐ suī xì xiāng fǔ, bù pà yǒu yì wài zhī shì, dàn xiě lín lín yī gè rén tóu diū zài nèi fáng jiē xià, wèi miǎn yǒu xiē jiāo xīn. sì gōng zǐ xiàng sān gōng zǐ dào: zhāng tiě bì, tā zuò xiá kè de rén, duàn bù kěn shī xìn yú wǒ. wǒ men què bù kě zuò sú rén. wǒ men jìng bàn jǐ xí jiǔ, bǎ jǐ wèi zhī jǐ péng yǒu dōu qǐng dào le, děng tā lái shí kāi le gé náng, guǒ rán yòng yào huà wèi shuǐ, yě shì bù róng yì kàn jiàn zhī shì. wǒ men jiù tóng zhū yǒu zuò yī gè rén tóu huì, yǒu hé bù kě? sān gōng zǐ tīng le, dào tiān míng, fēn fù bàn xià jiǔ xí, bǎ niú bù yī chén hé fǔ qú gōng sūn dōu qǐng dào jiā lǐ zhù de sān gè kè shì bù xiāo shuō. zhǐ shuō xiǎo yǐn, qiě bù bì yán qí suǒ yǐ rán, zhí dài zhāng tiě bì lái shí, shī xíng chū lái, hǎo ràng zhòng wèi dōu chī yī jīng. zhòng kè dào qí, bǐ cǐ shuō xiē xián huà. děng le sān sì gè shí chén, bù jiàn lái zhí děng dào rì zhōng, hái bù jiàn lái. sān gōng zǐ qiāo qiāo xiàng sì gōng zǐ dào: zhè shì jiù yǒu xiē gǔ guài le. sì gōng zǐ dào: xiǎng tā zài bié chù yòu yǒu dān gē le. tā gé náng xiàn zài wǒ jiā, duàn wú bù lái zhī lǐ. kàn kàn děng dào xià wǎn, zǒng bù lái le. chú xià jiǔ xí yǐ qí, zhǐ de qǐng zhòng kè shàng zuò. zhè rì tiān qì shén nuǎn. liǎng gōng zǐ xīn lǐ jiāo zào: cǐ rén ruò jìng bù lái, zhè rén tóu què wǎng hé chù fā fàng? zhí dào tiān wǎn, gé náng chòu le chū lái. jiā lǐ tài tài wén jiàn, bù fàng xīn, dǎ fā rén chū lái qǐng liǎng wèi lǎo yé qù kàn. èr wèi lǎo yé méi nài hé, cái yìng zhe dǎn kāi le gé náng, yī kàn, nà lǐ shì shèn me rén tóu, zhǐ yǒu liù qī jīn yī gè zhū tóu zài lǐ miàn! liǎng gōng zǐ miàn miàn xiāng qù, bù zé yī shēng, lì kè jiào bǎ zhū tóu ná dào chú xià shǎng yǔ jiā rén men qù chī. liǎng gōng zǐ qiāo qiāo xiāng shāng, zhè shì bù bì shǐ yī rén zhī dào, réng jiù chū lái péi kè yǐn jiǔ. xīn lǐ zhèng zài nà mèn, kàn mén de rén jìn lái bǐng dào: wū chéng xiàn yǒu gè chāi rén, chí le xiàn lǐ lǎo yé de tiē, tóng xiāo shān xiàn lái de liǎng gè chāi rén kòu jiàn lǎo yé, yǒu huà miàn bǐng. sān gōng zǐ dào: zhè yòu qí le. yǒu shèn me huà shuō? liú sì gōng zǐ péi zhe kè, zì jǐ zǒu dào tīng shàng, chuán tā men jìn lái. nà chāi rén jìn lái kē le tóu, shuō dào: běn guān lǎo yé qǐng ān. suí chéng shàng yī zhāng piào zi hé yī jiǎo guān wén. sān gōng zǐ jiào qǔ zhú lái kàn, jiàn nà guān wén shàng xiě zhe:
話說婁府兩公子將五百兩銀子送了俠客,與他報謝恩人,把革囊人頭放在家裡。兩公子雖系相府,不怕有意外之事,但血淋淋一個人頭丟在內房階下,未免有些焦心。四公子向三公子道:「張鐵臂,他做俠客的人,斷不肯失信於我。我們卻不可做俗人。我們竟辦幾席酒,把幾位知己朋友都請到了,等他來時開了革囊,果然用藥化為水,也是不容易看見之事。我們就同諸友做一個『人頭會』,有何不可?」三公子聽了,到天明,吩咐辦下酒席,把牛布衣、陳和甫、蘧公孫都請到;家裡住的三個客是不消說。只說小飲,且不必言其所以然,直待張鐵臂來時,施行出來,好讓眾位都吃一驚。眾客到齊,彼此說些閒話。等了三四個時辰,不見來;直等到日中,還不見來。三公子悄悄向四公子道:「這事就有些古怪了。」四公子道:「想他在別處又有耽擱了。他革囊現在我家,斷無不來之理。」看看等到下晚,總不來了。廚下酒席已齊,只得請眾客上坐。這日天氣甚暖。兩公子心裡焦躁:「此人若竟不來,這人頭卻往何處發放?」直到天晚,革囊臭了出來。家裡太太聞見,不放心,打發人出來請兩位老爺去看。二位老爺沒奈何,才硬着膽開了革囊,一看,那裡是甚麼人頭,只有六七斤一個豬頭在裡面!兩公子面面相覷,不則一聲,立刻叫把豬頭拿到廚下賞與家人們去吃。兩公子悄悄相商,這事不必使一人知道,仍舊出來陪客飲酒。心裡正在納悶,看門的人進來稟道:「烏程縣有個差人,持了縣裡老爺的帖,同蕭山縣來的兩個差人叩見老爺,有話面稟。」三公子道:「這又奇了。有甚麼話說?」留四公子陪着客,自己走到廳上,傳他們進來。那差人進來磕了頭,說道:「本官老爺請安。」隨呈上一張票子和一角關文。三公子叫取燭來看,見那關文上寫着:
xiāo shān xiàn zhèng táng wú. wèi dì gùn jiān guǎi shì: àn jù lán ruò ān sēng huì yuǎn, jù kòng yī tú ní sēng xīn yuǎn, bèi dì gùn quán wù yòng jiān guǎi bà zhàn zài jiā yī àn. chá běn fàn wèi zēng fā jué zhī xiān, yǐ zì qián jī táo wǎng guì zhì, wèi cǐ yí guān, fán guì xiàn chá diǎn lái wén shì lǐ, qiǎn yì xié tóng lái chà fǎng gāi fàn qián zōng hé chù, qín huò jiě hái bì xiàn, yǐ biàn shěn lǐ jiū zhì. wàng sù! wàng sù!
「蕭山縣正堂吳。為地棍奸拐事:案據蘭若庵僧慧遠,具控伊徒尼僧心遠,被地棍權勿用奸拐霸占在家一案。查本犯未曾發覺之先,已自潛跡逃往貴治,為此移關,煩貴縣查點來文事理,遣役協同來差訪該犯潛蹤何處,擒獲解還敝縣,以便審理究治。望速!望速!」
kàn guò, chāi rén bǐng dào: xiǎo de běn guān shàng fù sān lǎo yé, zhī dào zhè rén zài fǔ nèi, yīn lǎo yé zhè lǐ bù zhī tā zhè xiē shì, suǒ yǐ liú tā. ér jīn qiú lǎo yé bǎ tā jiāo yǔ xiǎo de, tā běn xiàn de chāi rén xiàn zài wài cì hou, jiāo yǔ tā dài qù. xiū shǐ tā zhī jué táo zǒu le, bù hǎo huí wén. sān gōng zǐ dào: wǒ zhī dào le, nǐ zài wài miàn hòu zhe. chāi rén yīng nuò chū qù le, zài mén fáng lǐ zuò zhe.
看過,差人稟道:「小的本官上覆三老爺,知道這人在府內,因老爺這裡不知他這些事,所以留他。而今求老爺把他交與小的,他本縣的差人現在外伺候,交與他帶去。休使他知覺逃走了,不好回文。」三公子道:「我知道了,你在外面候着。」差人應諾出去了,在門房裡坐着。
sān gōng zǐ mǎn xīn cán kuì, jiào qǐng le sì lǎo yé hé yáng lǎo yé chū lái. èr wèi yī qí lái dào, kàn le guān wén hé běn xiàn ná rén de piào zi. sì gōng zǐ yě jué bù hǎo yì sī. yáng zhí zhōng dào: sān xiān shēng sì xiān shēng. zì gǔ dào: fēng chài rén huái, jiě yī qù gǎn. tā jì nòng chū zhè yàng shì lái, xiān shēng men bì hù tā bù dé le. rú jīn wǒ qù xiàng tā shuō, bǎ tā jiāo yǔ chāi rén, děng tā zì jǐ liào lǐ qù. liǎng gōng zǐ méi nài hé. yáng zhí zhōng zǒu jìn shū fáng xí shàng, yī wǔ yī shí shuō le. quán wù yòng hóng zhe liǎn dào: zhēn shì zhēn, jiǎ shì jiǎ! wǒ jiù tóng tā qù, pà shén me! liǎng gōng zǐ zǒu jìn lái, bù kěn gǎi cháng, shuō le xiē bù píng de huà yòu fèng le liǎng bēi bié jiǔ, qǔ chū liǎng fēng yín zi sòng zuò pán chéng. liǎng gōng zǐ sòng chū dà mén, jiào pú rén tì tā ná le xíng lǐ, dǎ gōng ér bié. nà liǎng gè chāi rén jiàn tā chū le lóu fǔ, liǎng gōng zǐ yǐ jīng jìn fǔ, jiù bǎ tā yī tiáo liàn zi suǒ qù le.
三公子滿心慚愧,叫請了四老爺和楊老爺出來。二位一齊來到,看了關文和本縣拿人的票子。四公子也覺不好意思。楊執中道:「三先生、四先生。自古道:『蜂蠆人懷,解衣去趕。』他既弄出這樣事來,先生們庇護他不得了。如今我去向他說,把他交與差人,等他自己料理去。」兩公子沒奈何。楊執中走進書房席上,一五一十說了。權勿用紅着臉道:「真是真,假是假!我就同他去,怕甚麼!」兩公子走進來,不肯改常,說了些不平的話;又奉了兩杯別酒,取出兩封銀子送作盤程。兩公子送出大門,叫僕人替他拿了行李,打躬而別。那兩個差人見他出了婁府,兩公子已經進府,就把他一條鏈子鎖去了。
liǎng gōng zǐ yīn zhè liǎng fān shì hòu, jué dé yì xìng shāo jiǎn, fēn fù kàn mén de: dàn yǒu shēng rén xiāng fǎng, qiě huí tā dào jīng qù le. zì cǐ, bì mén zhěng lǐ jiā wù. bù duō jǐ rì, qú gōng sūn lái cí, shuō qú tài shǒu yǒu bìng, yào huí jiā xìng qù shì jí. liǎng gōng zǐ tīng jiàn, biàn tóng gōng sūn qù hóu gū zhàng. jí dào jiā xìng, qú tài shǒu yǐ shì bìng dé zhòng le, kàn lái shì gè bù qǐ zhī bìng. gōng sūn chuán zhe tài shǒu zhī mìng, tuō liǎng gōng zǐ tì tā jiē le lǔ xiǎo jiě huí jiā. liǎng gōng zǐ xiě xìn lái jiā, dǎ fā bì zǐ qù shuō. lǔ fū rén bù kěn. xiǎo jiě míng yú dà yì, hé mǔ qīn shuō le, yào qù shì jí. cǐ shí cǎi píng yǐ jià rén qù le, zhǐ yǒu shuāng hóng yī gè yā tóu zuò le zèng jià. jiào liǎng zhī dà chuán, quán fù zhuāng lián dōu bān zài chuán shàng. lái jiā xìng, tài shǒu yǐ qù shì le. gōng sūn chéng zhòng. lǔ xiǎo jiě shàng shì shuāng gū, xià lǐ jiā zhèng, jǐng jǐng yǒu tiáo, qīn qī wú bù chēng xiàn. lóu fǔ liǎng gōng zǐ hòu zhì sàng yǐ guò, yě huí hú zhōu qù le.
兩公子因這兩番事後,覺得意興稍減,吩咐看門的:「但有生人相訪,且回他到京去了。」自此,閉門整理家務。不多幾日,蘧公孫來辭,說蘧太守有病,要回嘉興去侍疾。兩公子聽見,便同公孫去侯姑丈。及到嘉興,蘧太守已是病得重了,看來是個不起之病。公孫傳着太守之命,托兩公子替他接了魯小姐回家。兩公子寫信來家,打發婢子去說。魯夫人不肯。小姐明於大義,和母親說了,要去侍疾。此時采苹已嫁人去了,只有雙紅一個丫頭做了贈嫁。叫兩隻大船,全副妝奩都搬在船上。來嘉興,太守已去世了。公孫承重。魯小姐上侍孀姑,下理家政,井井有條,親戚無不稱羨。婁府兩公子候治喪已過,也回湖州去了。
gōng sūn jū sàng sān zài, yīn kàn jiàn liǎng gè biǎo shū bàn shì háo jǔ, luò de yī chǎng sǎo xìng, yīn bǎ zhè zuò míng de xīn yě kàn dàn le, shī huà yě bù shuā yìn sòng rén le. fú què zhī hòu, lǔ xiǎo jiě tóu tāi shēng de gè xiǎo ér zi, yǐ yǒu sì suì le. xiǎo jiě měi rì jū zhe tā zài fáng lǐ jiǎng sì shū, dú wén zhāng. gōng sūn yě zài bàng zhǐ diǎn. què yě xīn lǐ xiǎng zài xué xiào zhōng xiāng yǔ jǐ gè kǎo gāo děng de péng yǒu tán tán jǔ yè, wú nài jiā xìng de péng yǒu dōu zhī dào gōng sūn shì gè zuò shī de míng shì, bù lái qīn jìn tā. gōng sūn jué dé méi qù. nà rì dǎ cóng jiē shàng zǒu guò, jiàn yī gè xīn shū diàn lǐ tiē zhe yī zhāng zhěng hóng zhǐ de bào tiē, shàng xiě dào:
公孫居喪三載,因看見兩個表叔半世豪舉,落得一場掃興,因把這做名的心也看淡了,詩話也不刷印送人了。服闋之後,魯小姐頭胎生的個小兒子,已有四歲了。小姐每日拘着他在房裡講《四書》,讀文章。公孫也在傍指點。卻也心裡想在學校中相與幾個考高等的朋友談談舉業,無奈嘉興的朋友都知道公孫是個做詩的名士,不來親近他。公孫覺得沒趣。那日打從街上走過,見一個新書店裡貼着一張整紅紙的報帖,上寫道:
mù fāng dūn qǐng chù zhōu mǎ chún shàng xiān shēng jīng xuǎn sān kē xiāng huì mò chéng. fán yǒu tóng mén lù jí shū juǎn cì gù zhě, xìng rèn jiā xìng fǔ dà jiē wén hǎi lóu shū fāng bù wù.
「木坊敦請處州馬純上先生精選三科鄉會墨程。凡有同門錄及殊卷賜顧者,幸認嘉興府大街文海樓書坊不誤。」
gōng sūn xīn lǐ xiǎng dào: zhè yuán lái shì gè xuǎn jiā, hé bù lái bài tā yī bài? jí dào jiā huàn le yī fú, xiě gè tóng xué jiào dì de tiě zǐ, lái dào shū fāng, wèn dào: zhè lǐ shì mǎ xiān shēng xià chù? diàn lǐ rén dào: mǎ xiān shēng zài lóu shàng. yīn hǎn yī shēng dào: mǎ èr xiān shēng, yǒu kè lái bài. lóu shàng yīng dào: lái le. yú shì zǒu xià lóu lái. gōng sūn kàn nà mǎ èr xiān shēng shí, shēn zhǎng bā chǐ, xíng róng shén wěi, tóu dài fāng jīn, shēn chuān lán zhí duō, jiǎo xià fěn dǐ zào xuē, miàn pí shēn hēi, bù duō jǐ gēn hú zi. xiāng jiàn zuō yī ràng zuò. mǎ èr xiān shēng kàn le tiě zǐ, shuō dào: zūn míng xiàng zài shī shàng jiàn guò, jiǔ yǎng, jiǔ yǎng! gōng sūn dào: xiān shēng lái cāo xuǎn zhèng, nǎi wén zhāng shān dòu, xiǎo dì yǎng mù, jìn yè yǐ chí. diàn lǐ pěng chū chá lái chī le. gōng sūn yòu dào: xiān shēng biàn shì chù zhōu xué? xiǎng shì gāo bǔ guò de? mǎ èr xiān shēng dào: xiǎo dì bǔ lǐn èr shí sì nián, méng lì rèn zōng shī de qīng mù, gòng kǎo guò liù qī gè àn shǒu, zhǐ shì kē chǎng bù lì, bù shèng cán kuì! gōng sūn dào: yù hé yǒu shí, xià kē yí dìng shì lūn yuán wú yí de le. shuō le yī huì, gōng sūn gào bié. mǎ èr xiān shēng wèn míng liǎo zhù chù, míng rì jiù lái huí bài. gōng sūn huí jiā xiàng lǔ xiǎo jiě shuō: mǎ èr xiān shēng míng rì lái bài. tā shì gè jǔ yè dāng xíng, yào bèi gè fàn liú tā. xiǎo jiě xīn rán bèi xià.
公孫心裡想道:「這原來是個選家,何不來拜他一拜?……」急到家換了衣服,寫個「同學教弟」的帖子,來到書坊,問道:「這裡是馬先生下處?」店裡人道:「馬先生在樓上。」因喊一聲道:「馬二先生,有客來拜。」樓上應道:「來了。」於是走下樓來。公孫看那馬二先生時,身長八尺,形容甚偉,頭帶方巾,身穿藍直裰,腳下粉底皂靴,麵皮深黑,不多幾根鬍子。相見作揖讓坐。馬二先生看了帖子,說道:「尊名向在詩上見過,久仰,久仰!」公孫道:「先生來操選政,乃文章山斗,小弟仰慕,晉謁已遲。」店裡捧出茶來吃了。公孫又道:「先生便是處州學?想是高補過的?」馬二先生道:「小弟補廩二十四年,蒙歷任宗師的青目,共考過六七個案首,只是科場不利,不勝慚愧!」公孫道:「遇合有時,下科一定是掄元無疑的了。」說了一會,公孫告別。馬二先生問明了住處,明日就來回拜。公孫回家向魯小姐說:「馬二先生明日來拜。他是個舉業當行,要備個飯留他。」小姐欣然備下。
cì zǎo, mǎ èr xiān shēng huàn le dà yī fú, xiě le huí tiē, lái dào qú fǔ. gōng sūn yíng jiē jìn lái, shuō dào: wǒ liǎng rén shén jiāo yǐ jiǔ, bù bǐ fàn cháng. jīn méng cì gù, kuān zuò yī zuò, xiǎo dì bèi gè jiā cháng fàn, xiū xián qīng màn. mǎ èr xiān shēng tīng bà xīn rán. gōng sūn wèn dào: zūn xuǎn chéng mò, shì nà yī zhǒng wén zhāng wèi zhǔ? mǎ èr xiān shēng dào: wén zhāng zǒng yǐ lǐ fǎ wèi zhǔ, rèn tā fēng qì biàn, lǐ fǎ zǒng shì bù biàn. suǒ yǐ běn cháo hóng yǒng shì yī biàn, chéng hóng yòu shì yī biàn, xì kàn lái, lǐ fǎ zǒng shì yì bān. dà yuē wén zhāng jì bù kě dài zhù shū qì, yóu bù kě dài cí fù qì. dài zhù shū qì bù guò shī zhī yú shǎo wén cǎi, dài cí fù qì biàn yǒu ài yú shèng xián kǒu qì. suǒ yǐ cí fù qì yóu zài suǒ jì. gōng sūn dào: zhè shì zuò wén zhāng, qǐng wèn pī wén zhāng shì zěn yàng gè dào lǐ? mǎ èr xiān shēng dào: yě quán shì bù kě dài cí fù qì. xiǎo dì měi cháng jiàn qián bèi pī yǔ, yǒu xiē fēng huā xuě yuè de zì yàng, bèi nèi xiē hòu shēng men kàn jiàn, biàn yào xiǎng dào shī cí gē fù nà tiáo lù shǎng qù, biàn yào huài le xīn shù. gǔ rén shuō dé hǎo: zuò wén zhī xīn rú rén mù fán rén mù zhōng, chén tǔ xiè gù bù kě yǒu, jí jīn yù xiè yòu shì zhe dé de me? suǒ yǐ xiǎo dì pī wén zhāng, zǒng shì cǎi qǔ yǔ lèi huò jiān shàng de jīng yǔ. shí cháng yī gè pī yǔ yào zuò bàn yè, bù kěn gǒu qiě xià bǐ, yào nà dú wén zhāng de dú le zhè yī piān, jiù wù xiǎng chū shí jǐ piān de dào lǐ, cái wèi yǒu yì. jiāng lái zhuō xuǎn gào chéng, sòng lái xì xì qǐng jiào. shuō zhe, lǐ miàn pěng chū fàn lái. guǒ shì jiā cháng yáo zhuàn: yī wǎn dùn yā, yī wǎn zhǔ jī, yī wěi yú, yī dà wǎn wēi de xī làn de zhū ròu. mǎ èr xiān shēng shí liàng pō gāo, jǔ qǐ zhù lái xiàng gōng sūn dào: nǐ wǒ zhī jǐ xiāng féng, bù zuò kè tào. zhè yú qiě bù bì dòng, dǎo shì ròu hǎo. dāng xià chī le sì wǎn fàn, jiāng yī dà wǎn làn ròu chī dé qián qián jìng jìng. lǐ miàn tīng jiàn, yòu tiān chū yī wǎn lái lián tāng dōu chī wán le. tái kāi zhuō zi. chuò míng qīng tán.
次早,馬二先生換了大衣服,寫了回帖,來到蘧府。公孫迎接進來,說道:「我兩人神交已久,不比泛常。今蒙賜顧,寬坐一坐,小弟備個家常飯,休嫌輕慢。」馬二先生聽罷欣然。公孫問道:「尊選程墨,是那一種文章為主?」馬二先生道:「文章總以理法為主,任他風氣變,理法總是不變。所以本朝洪、永是一變,成、宏又是一變,細看來,理法總是一般。大約文章既不可帶註疏氣,尤不可帶詞賦氣。帶註疏氣不過失之於少文采,帶詞賦氣便有礙於聖賢口氣。所以詞賦氣尤在所忌。」公孫道:「這是做文章;,請問批文章是怎樣個道理?」馬二先生道:「也全是不可帶詞賦氣。小弟每常見前輩批語,有些風花雪月的字樣,被那些後生們看見,便要想到詩詞歌賦那條路上去,便要壞了心術。古人說得好:『作文之心如人目』凡人目中,塵土屑固不可有,即金玉屑又是着得的麼?所以小弟批文章,總是採取《語類》、《或間》上的精語。時常一個批語要做半夜,不肯苟且下筆,要那讀文章的讀了這一篇,就悟想出十幾篇的道理,才為有益。將來拙選告成,送來細細請教。」說着,裡面捧出飯來。果是家常肴饌:一碗燉鴨,一碗煮雞,一尾魚,一大碗煨的稀爛的豬肉。馬二先生食量頗高,舉起箸來向公孫道:「你我知己相逢,不做客套。這魚且不必動,倒是肉好。」當下吃了四碗飯,將一大碗爛肉吃得乾乾淨淨。裡面聽見,又添出一碗來;連湯都吃完了。抬開桌子。啜茗清談。
mǎ èr xiān shēng wèn dào: xiān shēng míng mén, yòu zhè bān dà cái, jiǔ yǐ gāi gāo fā le, yīn shén kùn shǒu zài cǐ? gōng sūn dào: xiǎo dì yīn xiān jūn jiàn bèi de zǎo, zài xiān zǔ xī xià liào lǐ xiē jiā wù, suǒ yǐ bù céng zhì lì yú jǔ yè. mǎ èr xiān shēng dào: nǐ zhè jiù chà le. jǔ yè èr zì, shì cóng gǔ jí jīn rén rén bì yào zuò de. jiù rú kǒng zǐ shēng zài chūn qiū shí hòu, nà shí yòng yán yáng xíng jǔ zuò guān gù kǒng zǐ zhǐ jiǎng dé gè yán guǎ yóu, xíng guǎ huǐ, lù zài qí zhōng, zhè biàn shì kǒng zǐ de jǔ yè. jiǎng dào zhàn guó shí, yǐ yóu shuō zuò guān suǒ yǐ mèng zǐ lì shuō qí liáng, zhè biàn shì mèng zǐ de jǔ yè. dào hàn cháo yòng xián liáng fāng zhèng kāi kē suǒ yǐ gōng sūn hóng dǒng zhòng shū, jǔ xián liáng fāng zhèng, zhè biàn shì hàn rén de jǔ yè. dào táng cháo yòng shī fù qǔ shì tā men ruò jiǎng kǒng mèng de huà, jiù méi yǒu guān zuò le, suǒ yǐ táng rén dōu huì zuò jǐ jù shī, zhè biàn shì táng rén de jǔ yè. dào sòng cháo yòu hǎo le, dōu yòng de shì xiē lǐ xué de rén zuò guān suǒ yǐ chéng zhū jiù jiǎng lǐ xué, zhè biàn shì sòng rén de jǔ yè. dào běn cháo yòng wén zhāng qǔ shì, zhè shì jí hǎo de fǎ zé. jiù shì fū zǐ zài ér jīn, yě yào niàn wén zhāng, zuò jǔ yè, duàn bù jiǎng nà yán guǎ yóu, xíng guǎ huǐ de huà. hé yě? jiù rì rì jiǎng jiū yán guǎ yóu, xíng guǎ huǐ, nà gè gěi nǐ guān zuò? kǒng zǐ de dào yě jiù bù xíng le. yī xí huà, shuō dé qú gōng sūn rú mèng fāng xǐng. yòu liú tā chī le wǎn fàn, jié wèi xìng mìng zhī jiāo, xiāng bié ér qù. zì cǐ, rì rì wǎng lái.
馬二先生問道:「先生名門,又這般大才,久已該高發了,因甚困守在此?」公孫道:「小弟因先君見背的早,在先祖膝下料理些家務,所以不曾致力於舉業。」馬二先生道:」你這就差了。舉業二字,是從古及今人人必要做的。就如孔子生在春秋時候,那時用『言揚行舉』做官;故孔子只講得個『言寡尤,行寡悔,祿在其中』,這便是孔子的舉業。講到戰國時,以遊說做官;所以孟子歷說齊梁,這便是孟子的舉業。到漢朝用『賢良方正』開科;所以公孫弘、董仲舒,舉賢良方正,這便是漢人的舉業。到唐朝用詩賦取士;他們若講孔孟的話,就沒有官做了,所以唐人都會做幾句詩,這便是唐人的舉業。到宋朝又好了,都用的是些理學的人做官;所以程朱就講理學,這便是宋人的舉業。到本朝用文章取士,這是極好的法則。就是夫子在而今,也要念文章,做舉業,斷不講那『言寡尤,行寡悔』的話。何也?就日日講究『言寡尤,行寡悔』,那個給你官做?孔子的道也就不行了。」一席話,說得蘧公孫如夢方醒。又留他吃了晚飯,結為性命之交,相別而去。自此,日日往來。
nà rì zài wén hǎi lóu, bǐ cǐ huì zhe, kàn jiàn kè de mò juǎn shàng mù lù bǎi zài zhuō shàng, shàng xiě zhe lì kē mò juǎn chí yùn, xià miàn yī xíng kè zhe chù zhōu mǎ jìng chún shàng shì píng xuǎn. qú gōng sūn xiào zhe xiàng tā shuō dào: qǐng jiào xiān shēng, bù zhī zūn xuǎn shàng miàn kě hǎo tiān shàng xiǎo dì yī gè míng zì, yǔ xiān shēng tóng xuǎn, yǐ fù jì wěi? mǎ èr xiān shēng zhèng sè dào: zhè gè shì yǒu gè dào lǐ de. zhàn fēng miàn yì fēi róng yì zhī shì. jiù shì xiǎo dì, quán kuī jǐ shí nián kǎo xiào de gāo, yǒu xiē xū míng, suǒ yǐ tā men lái qǐng. nán dào xiān shēng zhè yàng dà míng hái zhàn bù dé fēng miàn? zhǐ shì nǐ wǒ liǎng gè, zhǐ kě dú zhàn, bù kě hé zhàn. qí zhōng yǒu gè yuán gù. qú gōng sūn dào: shì hé yuán gù? mǎ èr xiān shēng dào: zhè shì bù guò shì míng lì èr zhě. xiǎo dì yī bù kěn zì jǐ huài le míng, zì rèn zuò qū lì. jiǎ ruò bǎ nǐ xiān shēng xiě zài dì èr míng, nèi xiē shì sú rén jiù yí huò kè zī chū zì xiān shēng, xiǎo dì qǐ bú shì gè lì tú le? ruò bǎ xiān shēng xiě zài dì yī míng, xiǎo dì zhè shù shí nián xū míng, qǐ bù dōu shì jiǎ de le? hái yǒu gè fǎn miàn wén zhāng shì rú cǐ suàn jì. xiān shēng zì xiǎng, yě shì zhè yàng suàn jì. shuō zhe, fāng lǐ pěng chū xiān shēng de fàn lái, yī wǎn lù qīng cài, liǎng gè xiǎo cài dié. mǎ èr xiān shēng dào: zhè méi cài de fàn, bù hǎo liú xiān shēng yòng, nài hé? qú gōng sūn dào: zhè gè hé fáng? dàn wǒ xiǎo dé zhǎng xiōng xiān shēng yě shì chī bù guàn sù fàn de, wǒ zhè lǐ dài de yǒu yín zi. máng qǔ chū yī kuài lái, jiào diàn zhǔ rén jiā de èr hàn mǎi le yī wǎn shú ròu lái.
那日在文海樓,彼此會着,看見刻的墨卷上目錄擺在桌上,上寫着「歷科墨卷持運」,下面一行刻着「處州馬靜純上氏評選」。蘧公孫笑着向他說道:「請教先生,不知尊選上面可好添上小弟一個名字,與先生同選,以附驥尾?」馬二先生正色道:「這個是有個道理的。站封面亦非容易之事。就是小弟,全虧幾十年考校的高,有些虛名,所以他們來請。難道先生這樣大名還站不得封面?只是你我兩個,只可獨站,不可合站。其中有個緣故。」蘧公孫道:「是何緣故?」馬二先生道:「這事不過是名利二者。小弟一不肯自己壞了名,自認做趨利。假若把你先生寫在第二名,那些世俗人就疑惑刻資出自先生,小弟豈不是個利徒了?若把先生寫在第一名,小弟這數十年虛名,豈不都是假的了?還有個反面文章是如此算計。先生自想,也是這樣算計。」說着,坊里捧出先生的飯來,一碗熝青菜,兩個小菜碟。馬二先生道:「這沒菜的飯,不好留先生用,奈何?」蘧公孫道:「這個何妨?但我曉得長兄先生也是吃不慣素飯的,我這裡帶的有銀子。」忙取出一塊來,叫店主人家的二漢買了一碗熟肉來。
liǎng rén tóng chī le, gōng sūn bié qù zài jiā lǐ, měi wǎn tóng lǔ xiǎo jiě kè zi dào sān sì gēng gǔ, huò yì tiān yù zhe nà xiǎo ér zi shū bèi bù shú, xiǎo jiě jiù yào dū zé tā niàn dào tiān liàng, dào xiān dǎ fā gōng sūn dào shū fáng lǐ qù shuì. shuāng hóng zhè xiǎo yā tóu zài bàng dì chá dì shuǐ, jí qí xiǎo xīn. tā huì niàn shī, cháng ná xiē shī lái qiú jiǎng. gōng sūn yě lüè tì tā jiǎng jiǎng, yīn xīn lǐ xǐ tā yīn qín, jiù bǎ shōu de wáng guān chá de gè jiù zhěn xiāng, bǎ yǔ tā shèng huā ér zhēn xiàn, yòu wú yì zhōng bǎ yù jiàn wáng guān chá zhè yī jiàn shì xiàng tā shuō le. bù xiǎng huàn chéng zhè nú cái xiǎo shí tóng tā yǒu yuē, jìng dà dǎn zǒu dào jiā xìng, bǎ zhè yā tóu guǎi le qù. gōng sūn zhī dào, dà nù, bào le xiù shuǐ xiàn, chū pī wén ná le huí lái. liǎng kǒu zi kān shǒu zài chāi rén jiā, yāng rén lái qiú gōng sūn, qíng yuàn chū jǐ shí liǎng yín zi yǔ gōng sūn zuò yā tóu de shēn jià, qiú shǎng yǔ tā zuò lǎo pó. gōng sūn duàn rán bù yī. chāi rén yào dài zhe huàn chéng huí guān, shǎo bu dé dǎ yī dùn bǎn zi, bǎ yā tóu duàn le huí lái yī huí liǎng huí zhà tā de yín zi. huàn chéng de yín zi shǐ wán, yī fú dōu dāng jǐn le. nà wǎn zài chāi rén jiā, liǎng kǒu zi shāng yì, yào bǎ zhè gè jiù zhěn xiāng ná chū qù mài jǐ shí gè qián lái mǎi fàn chī. shuāng hóng shì gè yā tóu jiā, bù zhī rén shì, xiàng huàn chéng shuō dào: zhè xiāng zi shì yī wèi zuò dà guān de lǎo yé de, xiǎng shì zhí de yín zi duō. jǐ shí gè qián mài le, qǐ bù kě xī? huàn chéng wèn: shì qú lǎo yé de? shì lǔ lǎo yé de? yā tóu dào: dōu bú shì. shuō zhè guān bǐ qú tài yé de guān dà duō zhe lǐ. wǒ yě shì tīng jiàn gū yé shuō: zhè shì yī wèi wáng tài yé, jiù jiē qú tài yé nán chāng de rèn. hòu lái zhè wèi wáng tài yé zuò liǎo bù zhī duō dà de guān, jiù hé níng wáng xiāng yǔ. níng wáng rì yè yào xiǎng shā huáng dì, huáng dì xiān bǎ níng wáng shā le, yòu yào shā zhè wáng tài yé. wáng tài yé zǒu dào zhè jiāng lái, bù zhī zěn de, yòu shuō huáng dì yào tā zhè gè xiāng zi. wáng tài yé bù gǎn dài zài shēn biān zǒu, kǒng pà sōu chū lái, jiù jiāo yǔ gū yé. gū yé fàng zài jiā lǐ xián zhe, jiè yǔ wǒ shèng xiē huā, bù xiǎo de wǒ dài le chū lái. wǒ xiǎng huáng dì dū xiǎng yào de dōng xī, bù zhī shì zhí duō shǎo qián? nǐ bù jiàn xiāng zi lǐ hái yǒu wáng tài yé xiě de zì zài shàng? huàn chéng dào: huáng dì yě wèi bì shì yào tā zhè gè xiāng zi, bì yǒu bié de yuán gù. zhè xiāng zi néng zhí jǐ wén! nà chāi rén yī jiǎo bǎ mén tī kāi, zǒu jìn lái mà dào: nǐ zhè dào yùn guǐ! fàng zhe zhè yàng dà cái bù fā, hái zài zhè lǐ shòu wēn zuì! huàn chéng dào: lǎo yé, wǒ yǒu shèn me cái fā? chāi rén dào: nǐ zhè chī hái zi! wǒ yào chuán shòu le, pián yí nǐ de hěn lī! lǎo pó bái bái sòng nǐ, hái kě yǐ fā dé jǐ bǎi yín zi cái! nǐ xū yào dà dà de qǐng wǒ, jiāng lái yín zi tóng wǒ píng fēn, wǒ cái hé nǐ shuō. huàn chéng dào: zhǐ yào yǒu yín zi. píng fēn shì bà le, qǐng shì qǐng bù qǐ de chú fēi míng rì mài le zhěn xiāng zi qǐng lǎo yé. chāi rén dào: mài xiāng zi? hái liǎo de! jiù méi xì chàng le! nǐ méi yǒu qián wǒ jiè qián gěi nǐ. bù dàn jīn rì wǎn lǐ de jiǔ qián, cóng míng rì qǐ, yào yòng tóng wǒ shāng liáng. wǒ tì nǐ shè fǎ le lái, zǒng yào jiā bèi hái wǒ. yòu dào: wǒ jìng zài lǐ miàn kòu chú, pà nǐ ǎo dào nà lǐ qù! chāi rén shí shí ná chū èr bǎi wén, mǎi jiǔ mǎi ròu, tóng huàn chéng liǎng kǒu zi chī, suàn shì jiè yǔ huàn chéng de, jì yī bǐ zhàng zài nà lǐ. chī zhe, huàn chéng wèn dào: lǎo diē shuō wǒ yǒu shèn me cái fā? chāi rén dào: jīn rì qiě chī jiǔ, míng rì zài shuō. dāng yè cāi sān huà wǔ, chī le bàn yè, bǎ èr bǎi wén dōu chī wán le.
兩人同吃了,公孫別去;在家裡,每晚同魯小姐課子到三四更鼓,或一天遇着那小兒子書背不熟,小姐就要督責他念到天亮,倒先打發公孫到書房裡去睡。雙紅這小丫頭在傍遞茶遞水,極其小心。他會念詩,常拿些詩來求講。公孫也略替他講講,因心裡喜他殷勤,就把收的王觀察的個舊枕箱,把與他盛花兒針線,又無意中把遇見王觀察這一件事向他說了。不想宦成這奴才小時同他有約,竟大膽走到嘉興,把這丫頭拐了去。公孫知道,大怒,報了秀水縣,出批文拿了回來。兩口子看守在差人家,央人來求公孫,情願出幾十兩銀子與公孫做丫頭的身價,求賞與他做老婆。公孫斷然不依。差人要帶着宦成回官,少不得打一頓板子,把丫頭斷了回來;一回兩回詐他的銀子。宦成的銀子使完,衣服都當盡了。那晚在差人家,兩口子商議,要把這個舊枕箱拿出去賣幾十個錢來買飯吃。雙紅是個丫頭家,不知人事,向宦成說道:「這箱子是一位做大官的老爺的,想是值的銀子多。幾十個錢賣了,豈不可惜?」宦成問:「是蘧老爺的?是魯老爺的?」丫頭道:「都不是。說這官比蘧太爺的官大多着哩。我也是聽見姑爺說:這是一位王太爺,就接蘧太爺南昌的任。後來這位王太爺做了不知多大的官,就和寧王相與。寧王日夜要想殺皇帝,皇帝先把寧王殺了,又要殺這王太爺。王太爺走到浙江來,不知怎的,又說皇帝要他這個箱子。王太爺不敢帶在身邊走,恐怕搜出來,就交與姑爺。姑爺放在家裡閒着,借與我盛些花,不曉的我帶了出來。我想皇帝都想要的東西,不知是值多少錢?你不見箱子裡還有王太爺寫的字在上?」宦成道:「皇帝也未必是要他這個箱子,必有別的緣故。這箱子能值幾文!」那差人一腳把門踢開,走進來罵道:「你這倒運鬼!放着這樣大財不發,還在這裡受瘟罪!」宦成道:「老爺,我有甚麼財發?」差人道:「你這痴孩子!我要傳授了,便宜你的狠哩!老婆白白送你,還可以發得幾百銀子財!你須要大大的請我,將來銀子同我平分,我才和你說。」宦成道:「只要有銀子。平分是罷了,請是請不起的;除非明日賣了枕箱子請老爺。」差人道:「賣箱子?還了得!就沒戲唱了!你沒有錢我借錢給你。不但今日晚里的酒錢,從明日起,要用同我商量。──我替你設法了來,總要加倍還我。」又道:「我竟在裡面扣除,怕你拗到那裡去!」差人實時拿出二百文,買酒買肉,同宦成兩口子吃,算是借與宦成的,記一筆賬在那裡。吃着,宦成問道:「老爹說我有甚麼財發?」差人道:「今日且吃酒,明日再說。」當夜猜三划五,吃了半夜,把二百文都吃完了。
huàn chéng zhè nú cái chī le gè jǐn zuì, liǎng kǒu zi shuì dào rì zhōng hái bù qǐ lái. chāi rén yǐ shì qīng chén chū mén qù le, xún le yī gè lǎo liàn de chāi rén shāng yì, gào sù tā rú cǐ zhè bān: shì hái shì jìng nòng pò le hǎo hái shì kāi gōng bù fàng jiàn, dà jiā nòng jǐ gè qián yǒu yì? bèi lǎo chāi rén yī kǒu dà cuì dào: zhè gè shì dōu jiǎng pò! pò le hái yǒu gè dà fēng? rú jīn zhǐ shì mèn zhe tóng tā jiǎng, bù pà tā bù ná chū qián lái! hái kuī nǐ dāng le zhè jǐ shí nián de mén hù! lì hài yě bù xiǎo dé! yù zhe zhè yàng shì hái yào jiǎng pò! pò nǐ niáng de tóu! mà de zhè chāi rén yòu xiū yòu xǐ, huāng pǎo huí lái. jiàn huàn chéng hái bù céng qǐ lái, shuō dào: hǎo kuài huó! zhè yī huì xiàng liǎng gè gǒu liàn zhe! kuài qǐ lái hé nǐ shuō huà! huàn chéng huāng máng qǐ lái, chū le fáng mén. chāi rén dào: hé nǐ dào wài biān qù shuō huà. liǎng rén lā zhuó shǒu, dào jiē shàng yī gè pì jìng chá shì lǐ zuò xià. chāi rén dào: nǐ zhè dāi hái zi, zhǐ xiǎo dé chī jiǔ chī fàn, yào tóng nǚ rén shuì jué! fàng zhe zhè yàng yī zhǔ dà cái bù huì fā, qǐ bú shì rú rén bǎo shān kōng shǒu huí? huàn chéng dào: lǎo diē zhǐ jiào biàn shì. chāi rén dào: wǒ zhǐ diǎn nǐ, nǐ què bú yào guò le miào bù xià yǔ. shuō zhe, yī gè rén zài mén shǒu guò, jiào le chāi rén yī shēng lǎo diē, zǒu guò qù le. chāi rén jiàn nà rén chū shén, jiào huàn chéng zuò zhe, zì jǐ qiāo qiāo wěi le nà rén qù. zhǐ tīng dé nà rén kǒu lǐ bào yuàn dào: bái bái gěi tā dǎ le yī dùn, què shì méi yǒu shāng, hǎn bù dé yuān, dài yào zì jǐ zuò chū shāng lái, guān fǔ yòu huì yàn de chū. chāi rén qiāo qiāo de shí le yī kuài zhuān tóu, xiōng shén de zǒu shǎng qù bǎ tóu yī dǎ, dǎ le yī gè dà dòng, nà xiān xuè zhí liú chū lái. nà rén xià le yī tiào, wèn chāi rén dào: zhè shì zěn de? chāi rén dào: nǐ fāng cái shuō méi yǒu shāng, zhè bú shì shāng me? yòu bú shì zì jǐ nòng chū lái de! bù pà lǎo yé huì yàn! hái bù kuài qù hǎn yuān lī! nà rén dào zhe shí gǎn jī, xiè le tā, bǎ nà xuè yòng shǒu yī mǒ, tú chéng yī gè xuè liǎn, wǎng xiàn qián hǎn yuān qù le. huàn chéng zhàn zài chá shì mén kǒu wàng, tīng jiàn zhè xiē huà, yòu xué le yī gè guāi. chāi rén huí lái zuò xià, shuō dào: wǒ zuó wǎn tīng jiàn nǐ dāng jiā de shuō, zhěn xiāng shì nà wáng tài yé de. wáng tài yé jiàng le níng wáng, yòu táo zǒu le, shì gè qīn fàn, zhè xiāng zi biàn shì gè qīn zāng. tā jiā lǐ jiāo jié qīn fàn, cáng zhe qīn zāng, ruò hái shǒu chū lái, jiù shì shā tóu chōng jūn de zuì, tā hái gǎn zěn yàng nǐ! huàn chéng tīng le tā zhè yī xí huà, rú mèng fāng xǐng, shuō dào: lǎo diē, wǒ ér jīn jiù xiě chéng qù shǒu. chāi rén dào: dāi xiōng dì, zhè yòu méi zhǔ yì le. nǐ shǒu le, jiù bǎ tā yī jiā shā gè jīng guāng, yǔ nǐ yě wú yì, nòng bù zháo tā yī gè qián. kuàng nǐ yòu tóng tā wú chóu. rú jīn zhǐ xiāo chuàn chū gè rén lái xià tā yī xià, xià chū jǐ bǎi liǎng yín zi lái, bǎ yā tóu bái bái sòng nǐ zuò lǎo pó, bú yào shēn jià, zhè shì jiù bà le. huàn chéng dào: duō xiè lǎo diē fèi xīn. rú jīn zhǐ qiú lǎo diē tì wǒ zuò zhǔ. chāi rén dào: nǐ qiě mò huāng. dāng xià hái le chá qián, tóng zǒu chū lái. chāi rén zhǔ fù dào: zhè huà dào jiā, zài yā tóu gēn qián, bù kě lòu chū yī zì. huàn chéng yīng nuò le. cóng cǐ, chāi rén jiè le yín zi, huàn chéng dà jiǔ dà ròu, qiě luò de kuài huó.
宦成這奴才吃了個盡醉,兩口子睡到日中還不起來。差人已是清晨出門去了,尋了一個老練的差人商議,告訴他如此這般:「事還是竟弄破了好;還是『開弓不放箭』,大家弄幾個錢有益?」被老差人一口大啐道:「這個事都講破!破了還有個大風?如今只是悶着同他講,不怕他不拿出錢來!還虧你當了這幾十年的門戶!利害也不曉得!遇着這樣事還要講破!破你娘的頭!」罵的這差人又羞又喜,慌跑回來。見宦成還不曾起來,說道:「好快活!這一會像兩個狗戀着!快起來和你說話!」宦成慌忙起來,出了房門。差人道:「和你到外邊去說話。」兩人拉着手,到街上一個僻靜茶室里坐下。差人道:「你這呆孩子,只曉得吃酒吃飯,要同女人睡覺!放着這樣一主大財不會發,豈不是『如人寶山空手回』?」宦成道:「老爹指教便是。」差人道:「我指點你,你卻不要『過了廟不下雨』。」說着,一個人在門首過,叫了差人一聲「老爹」,走過去了。差人見那人出神,叫宦成坐着,自己悄悄尾了那人去。只聽得那人口裡抱怨道:「白白給他打了一頓,卻是沒有傷,喊不得冤,待要自己做出傷來,官府又會驗的出。」差人悄悄的拾了一塊磚頭,凶神的走上去把頭一打,打了一個大洞,那鮮血直流出來。那人嚇了一跳,問差人道:「這是怎的?」差人道:「你方才說沒有傷,這不是傷麼?又不是自己弄出來的!不怕老爺會驗!還不快去喊冤哩!」那人到着實感激,謝了他,把那血用手一抹,塗成一個血臉,往縣前喊冤去了。宦成站在茶室門口望,聽見這些話,又學了一個乖。差人回來坐下,說道:「我昨晚聽見你當家的說,枕箱是那王太爺的。王太爺降了寧王,又逃走了,是個欽犯,這箱子便是個欽贓。他家裡交結欽犯,藏着欽贓,若還首出來,就是殺頭充軍的罪,他還敢怎樣你!」宦成聽了他這一席話,如夢方醒,說道:「老爹,我而今就寫呈去首。」差人道:「呆兄弟,這又沒主意了。你首了,就把他一家殺個精光,與你也無益,弄不着他一個錢。況你又同他無仇。如今只消串出個人來嚇他一嚇,嚇出幾百兩銀子來,把丫頭白白送你做老婆,不要身價,這事就罷了。」宦成道:「多謝老爹費心。如今只求老爹替我做主。」差人道:「你且莫慌。」當下還了茶錢,同走出來。差人囑付道:「這話到家,在丫頭跟前,不可露出一字。」宦成應諾了。從此,差人借了銀子,宦成大酒大肉,且落得快活。
qú gōng sūn cuī zhe huí guān, chāi rén zhǐ téng nuó zhe hùn tā, jīn rì jiù shuō míng rì, míng rì jiù shuō hòu rì, hòu rì yòu shuō zài chí sān wǔ rì. gōng sūn jí le, yào xiě chéng zǐ gào chāi rén. chāi rén xiàng huàn chéng dào: zhè shì què yào dòng shǒu le! yīn wèn: qú xiǎo xiāng píng rì kě yǒu yī gè xiāng hòu de rén? huàn chéng dào: zhè què bù zhī dào. huí qù wèn yā tóu. yā tóu dào: tā zài hú zhōu xiāng yǔ de rén duō, zhè lǐ què bù céng jiàn. wǒ zhǐ tīng dé yǒu gè shū diàn lǐ xìng mǎ de lái wǎng le jǐ cì. huàn chéng jiāng zhè huà gào sù chāi rén. chāi rén dào: zhè jiù róng yì le. biàn qù xún dài shū xiě xià yī zhāng chū shǒu pàn nì de chéng zǐ, dài zài shēn biān, dào dà jiē shàng yí lù shū diàn wèn qù. wèn dào wén hǎi lóu, yī zhí jìn qù qǐng mǎ xiān shēng shuō huà. mǎ èr xiān shēng jiàn shì xiàn lǐ rén, bù zhī hé shì, zhǐ de yāo tā shàng lóu zuò xià. chāi rén dào: xiān shēng yī xiàng kě tóng zuò nán chāng fǔ de qú jiā qú xiǎo xiāng ér xiāng yǔ? mǎ èr xiān shēng dào: zhè shì wǒ jí hǎo de dì xiōng. tóu wēng, nǐ wèn tā zěn de? chāi rén liǎng biān yī wàng dào: zhè lǐ méi yǒu wài rén me? mǎ èr xiān shēng dào: méi yǒu. bǎ zuò zǐ yí jìn gēn qián, ná chū zhè zhāng chéng zǐ lái yǔ mǎ èr xiān shēng kàn, dào: tā jiā jìng yǒu zhè jiàn shì. wǒ men gōng mén lǐ hǎo xiū xíng, suǒ yǐ tōng gè xìn gěi tā, zǎo wèi liào lǐ, zěn kěn huài zhè gè liáng xīn? mǎ èr xiān shēng kàn wán, miàn rú tǔ sè, yòu wèn le bèi xì, xiàng chāi rén dào: zhè shì duàn duàn pò bù dé. jì chéng tóu wēng hǎo xīn, qiān wàn jiāng chéng zǐ nà xià. tā què bù zài jiā, dào fén shàng xiū lǐ qù le, děng tā lái shí shāng yì. chāi rén dào: tā jīn rì jiù yào dì. zhè shì fàn guān jié de shì, shuí rén gǎn nà? mǎ èr xiān shēng huāng le dào: zhè gè rú hé liǎo de! chāi rén dào: xiān shēng, nǐ yī gè zǐ yuē xíng de rén, zěn zhè yàng méi zhǔ yì? zì gǔ qián dào gōng shì bàn, huǒ dào zhū tóu làn. zhǐ yào pò xiē yín zi, bǎ zhè zhěn xiāng mǎi le huí lái, zhè shì biàn bà le, mǎ èr xiān shēng pāi zǐ dào: hǎo zhǔ yì! dāng xià suǒ le lóu mén, tóng chāi rén dào jiǔ diàn lǐ, mǎ èr xiān shēng zuò dōng, dà pán dà wǎn qǐng chāi rén chī zhe, shāng yì cǐ shì. zhǐ yīn zhè yī fān, yǒu fèn jiào:
蘧公孫催着回官,差人只騰挪着混他,今日就說明日,明日就說後日,後日又說再遲三五日。公孫急了,要寫呈子告差人。差人向宦成道:「這事卻要動手了!」因問:「蘧小相平日可有一個相厚的人?」宦成道:「這卻不知道。」回去問丫頭。丫頭道:「他在湖州相與的人多,這裡卻不曾見。我只聽得有個書店裡姓馬的來往了幾次。」宦成將這話告訴差人。差人道:「這就容易了。」便去尋代書寫下一張出首叛逆的呈子,帶在身邊,到大街上一路書店問去。問到文海樓,一直進去請馬先生說話。馬二先生見是縣裡人,不知何事,只得邀他上樓坐下。差人道:「先生一向可同做南昌府的蘧家蘧小相兒相與?」馬二先生道:「這是我極好的弟兄。頭翁,你問他怎的?」差人兩邊一望道:「這裡沒有外人麼?」馬二先生道:「沒有。」把座子移近跟前,拿出這張呈子來與馬二先生看,道:「他家竟有這件事。我們公門裡好修行,所以通個信給他,早為料理,怎肯壞這個良心?」馬二先生看完,面如土色,又問了備細,向差人道:「這事斷斷破不得。既承頭翁好心,千萬將呈子捺下。他卻不在家,到墳上修理去了,等他來時商議。」差人道:「他今日就要遞。這是犯關節的事,誰人敢捺?」馬二先生慌了道:「這個如何了得!」差人道:「先生,你一個『子曰行』的人,怎這樣沒主意?自古『錢到公事辦,火到豬頭爛』。只要破些銀子,把這枕箱買了回來,這事便罷了,」馬二先生拍子道:「好主意!」當下鎖了樓門,同差人到酒店裡,馬二先生做東,大盤大碗請差人吃着,商議此事。只因這一番,有分教:
tōng dū dà yì, lái le jǐ wèi xuǎn jiā pì rǎng qióng xiāng, chū le yī zūn míng shì.
通都大邑,來了幾位選家;僻壤窮鄉,出了一尊名士。
bì jìng chāi rén yào duō shǎo yín zi shú zhè zhěn xiāng, qiě tīng xià huí fēn jiě.
畢竟差人要多少銀子贖這枕箱,且聽下回分解。