jìn shì lú yù zhě, hé shuò rén, xǐ jiā cháng ān. cháng běi yóu yān zhào, suì kè yú nèi huáng, jùn shǒu guǎn yù yú xiè shě. xiān shì, qí shě wú jū rén. jí yù zhì, jiàn yī lǎo, fā jǐn bái, shēn bì ér féi, bèi sù yī lái, wèi yù yuē:" qiè qiáo jū yú cǐ qiě jiǔ yǐ, gù xiāng hòu yè." yǐ ér gào qù. shì xī, yù dú jū táng zhī qián, yè cháo hán, yǒu fēng xuě, qí lǎo yòu zhì, wèi yù yuē:" guì kè dú chǔ, hé yǐ wéi huān yé!" mìng zuò yǔ wèi. lǎo yuē:" qiè xìng shí shì, jiā yú huá yīn jùn, hòu suí lǚ yù shǐ zhě zhì cǐ, qiě sì shí nián. jiā kǔ pín, xìng guì kè jiàn āi." yú shì yù mìng shí, ér lǎo mǔ zú bù gù. yù wèn zhī yuē:" gū hé wéi bù shí?" lǎo yuē:" qiè shén jī, rán bù shí sù, yǐ gù shòu ér ān." yù hào qí, wén zhī shén shàn, qiě yǐ wéi yǒu dào shù zhě. yīn wèn yuē:" gū jì bù shí sù, hé bǎo qí fù yé qǐ cháng ěr xiān yào hū?" lǎo yuē:" qiè jiā yú huá yīn, xiān rén hǎo shén xiān, lú yú tài huá. qiè yì cháng yǐn yú shān zhōng, cóng dào shì xué cháng shēng fǎ. dào shì jiào qiè tūn huǒ, zì shì jué lì. jīn yǐ nián jiǔ shí yǐ, wèi shěn yī rì yǒu hán shǔ zhī jí." yù yòu wèn yuē:" mǒu zǎo suì cháng yù zhì rén, jiào xī qì zhī shù, zì wèi qí miào. hòu yǐ bēn zǒu míng lì, cóng dōu guó zhī gòng, zhòu qū ér yè xī. bù yì jīn xī yù gū, yǔ jí píng shēng zhī hǎo. rán bù zhī tūn huǒ qǐ shén xiān zhī zhǐ hū?" lǎo yuē:" zi bù wén zhì rén hán shǔ bù néng qīn zhě yé gù rù huǒ, huǒ bù néng fén rù shuǐ, shuǐ bù néng nì. rú shì, zé tūn huǒ gù qí yí yě." yù yuē:" yuàn guān gū tūn huǒ, kě hū?" lǎo yuē:" yǒu hé bù kě zāi!" yú shì yǐ shǒu cǎi lú zhōng huǒ ér tūn zhī. huǒ qiě jǐn, qí sè bù dòng. yù qiě jīng qiě yì, suì qǐ shù dài zài bài, xiè yuē:" bǐ yě zhī rén, wèi cháng wén shén xiān shì. jīn xī yù xiān gū, yǐ tūn huǒ zhī yì, shí píng shēng suǒ wèi wén zhě." lǎo yuē:" cǐ xiǎo shù ěr, hé zú guì zāi." yán qì, qiě gào qù. yù yīn jiàng jiē sòng zhī. jì bié, yù qián guī yú qǐn táng. jì shēn, yǒu pū zhě gào yù yuē:" xī wǔ xià yǒu huǒ fā!" yù jīng qǐ ér shì zhī, qí xī wǔ shě yǐ fén. yú shì lǐ zhōng rén jù zhì, jìng yǐ shuǐ wò zhī, dài dàn fāng jué. jí qióng huǒ fā zhī jī, yú wǔ xià kǎn zhōng de yī shí huǒ tōng, zhōng yǒu huǒ shén duō. xiān shì yǒu bài cǎo jī qí shàng, gù yán ér zhì shāo. yù fāng wù lǎo mǔ nǎi cǐ huǒ tōng ěr. guǒ suǒ wèi xìng shí shì, jū yú huà shān zhě yě. yù yīn zhì wèn lǚ yù shǐ, yǒu jùn zhōng lǎo lì wèi yù yuē:" lǚ yù shǐ, wèi zhī cóng shì yě, jū cǐ zhái, dài jīn sì shí nián yǐ." xián rú lǎo mǔ yán yě. yòu qīng zhōu jǐ nán píng líng chéng běi shí hǔ, yī yè yí chéng dōng nán shàn shí gōu shàng, yǒu láng hú qiān yú jī suí zhī. jī jiē chéng lù.
进士卢郁者,河朔人,徙家长安。尝北游燕赵,遂客于内黄,郡守馆郁于廨舍。先是,其舍无居人。及郁至,见一姥,发尽白,身庳而肥,被素衣来,谓郁曰:“妾侨居于此且久矣,故相候谒。”已而告去。是夕,郁独居堂之前,夜潮寒,有风雪,其姥又至,谓郁曰:“贵客独处,何以为欢耶!”命坐语谓。姥曰:“妾姓石氏,家于华阴郡,后随吕御史者至此,且四十年。家苦贫,幸贵客见哀。”于是郁命食,而老姥卒不顾。郁问之曰:“姑何为不食?”姥曰:“妾甚饥,然不食粟,以故寿而安。”郁好奇,闻之甚善,且以为有道术者。因问曰:“姑既不食粟,何饱其腹耶岂常饵仙药乎?”姥曰:“妾家于华阴,先人好神仙,庐于太华。妾亦常隐于山中,従道士学长生法。道士教妾吞火,自是绝粒。今已年九十矣,未审一日有寒暑之疾。”郁又问曰:“某早岁常遇至人,教吸气之术,自谓其妙。后以奔走名利,従都国之贡,昼趋而夜息。不意今夕遇姑,语及平生之好。然不知吞火岂神仙之旨乎?”姥曰:“子不闻至人寒暑不能侵者耶故入火,火不能焚;入水,水不能溺。如是,则吞火固其宜也。”郁曰:“愿观姑吞火,可乎?”姥曰:“有何不可哉!”于是以手采炉中火而吞之。火且尽,其色不动。郁且惊且异,遂起束带再拜,谢曰:“鄙野之人,未尝闻神仙事。今夕遇仙姑,以吞火之异,实平生所未闻者。”姥曰:“此小术尔,何足贵哉。”言讫,且告去。郁因降阶送之。既别,郁前归于寝堂。既深,有仆者告郁曰:“西庑下有火发!”郁惊起而视之,其西庑舍已焚。于是里中人俱至,竞以水沃之,迨旦方绝。及穷火发之迹,于庑下坎中得一石火通,中有火甚多。先是有败草积其上,故延而至烧。郁方悟老姥乃此火通耳。果所谓姓石氏,居于华山者也。郁因质问吕御史,有郡中老吏谓郁曰:“吕御史,魏之従事也,居此宅,迨今四十年矣。”咸如老姥言也。又青州济南平陵城北石虎,一夜移城东南善石沟上,有狼狐千余迹随之。迹皆成路。